ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Козак Дума
2024.04.25 19:15
У одному із верховинських сіл мешкав заможний ґазда. Він мав доволі велике господарство, свій магазин. Із тварин тримав переважно корів, із молока яких виготовляв різноманітні сири та інші молокопродукти. Немалу долю прибутку приносила відгодівля поголів’

Євген Федчук
2024.04.25 17:01
Якось у селі дівчата й парубки гуляли,
Гуртом по селі ходили та пісні співали.
А, як прийшла вже розходитись, урешті, година,
Усі дівки по вулиці подались єдиній,
По своїх хатах. Одна лиш Малашка лишилась,
Бо ж її хата над шляхом битим притулилась.

Іван Потьомкін
2024.04.25 11:38
На карті світу він такий малий.
Не цятка навіть. Просто крапка.
Але Ізраїль – це Тори сувій,
Де метри розгортаються на милі.
І хто заявиться із наміром «бліц-кріг»,
Аби зробить юдеїв мертвими,
Молочних не побачить рік,
Духмяного не покуштує меду.

Юрій Гундарєв
2024.04.25 09:40
Дощ, як в Макондо, йде та йде.
А вона - сама під дощем.
Вже не ранок, та ще не день.
Ще не радість, та вже не щем…

Автор: Юрій Гундарєв
2024 рік

Володимир Каразуб
2024.04.25 09:16
Просто вітер, якоїсь осені зупинив мене,
Просто сонце якогось липня зійшло, як камінь,
І люди зустрічні записані буквою n,
У моїм, до сих пір не розв’язаному рівнянні.
І у ньому записана ти — у кімнаті зі шкла
На свічадах червоною барвою, як невідом

Світлана Пирогова
2024.04.25 08:41
А за вікном вже вечоріє,
І мліють світлом ліхтарі.
І де ж ті орігамі-мрії,
Що склались звідкілясь, згори?

Листи перегортаю, фото
Вцілілі від перепетій.
У кожному душевна квота,

Леся Горова
2024.04.25 07:45
В смолистих бурунах лежить рілля.
Вилискує, залита після суші.
І вороннЯ, не видне іздаля,
Серпанку рядна крилами ворушить.

Узбіччя із пожухлої трави -
Невипране дощем чадіння шляху.
Два кроки в поле зробиш, і лови

Віктор Кучерук
2024.04.25 06:23
Серце сумно защеміло
І душа зайшлась плачем,
Бо здригнулось враже тіло
Зі скривавленим плечем.
Розтрощив, на жаль, суглоба,
Раз почувсь короткий тріск
І ординець вузьколобий
Звідав кулі форму й зміст.

Ілахім Поет
2024.04.25 00:03
Вельмишановна леді… краще пані…

Даруйте – де б слова ті віднайшлись, коли життя – це стрес з недосипанням? І плід такий: нервовий трішки лист. Пишу його повільно – швидше равлик на Фудзіяму врешті заповзе. І навіть сам не знаю: чи відправлю? Чи згине д

Артур Курдіновський
2024.04.24 21:33
Неначе той омріяний журавлик,
Який відкрив до всіх бажань портал,
У купі понадкушуваних яблук
Урешті-решт знайшовся ідеал!

Тобі хтось зробить витончений кніксен...
Прийми від мене шану та уклін!
Зігріє око кожний мегапіксель,

Сергій Губерначук
2024.04.24 20:00
Шість хвилин, як я прокинувсь.
А тут мені повідомляють,
що я вже шість годин, як зраджую.
Ну так я зараз просто вирву язика,
відіб’ю його молотком,
поперчу його, посолю.
кину на розпечену сковорідку –
і буде мені чим поснідати.

Ілахім Поет
2024.04.24 12:21
Кажуть, він жив непомітно десь в закутку.
І пожинав регіт там, де кохання сіяв,
Начебто думав – троянди ростуть с піску.
Вірив в поезію, як інший люд - в Месію.

Кажуть, вигулював душу свою щодня
Серед рядків, повних сутінків і печалі.
Бачили, йшов

Віктор Кучерук
2024.04.24 05:21
Стали іншими забави,
Як утратив снам число, –
Домальовую в уяві
Те, чого в них не було.
Тішусь образом посталим
Вперше в пам’яті моїй, –
Мрійним розквітом фіалок
Між краями довгих вій.

Артур Курдіновський
2024.04.23 23:40
Фарбує квітень зеленню паркани
Красиво, мов поезії рядки.
Повсюди квітнуть чарівні каштани,
Суцвіття їхні - весняні свічки.

Сезон палкого, ніжного роману,
Коли кохання бережуть зірки.
І мрія незнайома та незнана

Іван Потьомкін
2024.04.23 22:56
Не вирубать і не спалить моє коріння.
Ніде не буть просто пришельцем
Дає мені з дитинства мова України.
Але нема для мене й мов чужих,
Бо кожна начебто вікно у світ,
І тому світ такий безмежний.
Кажуть, епоха книг минула,
А я начебто про це й не чу

Олена Побийголод
2024.04.23 20:00
Із І.В.Царьова (1955-2013)

Самі зміркуйте, в якім дерзанні
з’явилась назва у річки – Вобля!..
А ще – добряча й земля в Рязані:
ввіткнеш голоблю – цвіте голобля.

А потрясіння беріз пісенних!
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Ілахім Поет
2024.04.15

Степанчукк Юлія
2024.04.15

Петро Схоласт
2024.04.15

Дирижабль Піратський
2024.04.12

Анатолій Цибульський
2024.04.01

Ігор Мартинюк
2024.03.28

Вадим Водичка
2024.03.26






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Любов Бенедишин (1964) / Вірші / "Дарунок Сізіфа"

 Квітневі перегони

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.


Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2017-04-25 09:45:37
Переглядів сторінки твору 5220
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.782
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2024.03.06 15:41
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Дем'янюк (Л.П./Л.П.) [ 2017-04-25 11:48:28 ]
Пречудово-динамічно....


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2017-04-25 12:44:52 ]
Дякую, Маріє.
Люблю чіткість і динаміку. )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Сушко (М.К./М.К.) [ 2017-04-25 18:03:49 ]
Цікаво. От тільки блуд тут зайвий. Дерева щирі у своїх потребах. І не їх вина, що передчасно тягнуться до тепла. Така їх природа. Точніше буде "омана править деревами."


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2017-04-25 18:50:27 ]
О, дякую за цікавий коментар. Я замислювалась над цим словом.

Якещо його сприймати в іншому значенні, а не в тому, яке Ви, мабуть, подумали, - то все не так погано.) В цьому сенсі блуд і є оманою. Іноді в лісі водить блуд-омана між деревами - ще таке є.

БЛУД 2, у, чол., діал.

1. Неправильна, помилкова дія, думка, помилкове твердження; помилка. І кожний блуд слізьми я полоскав, І топтано мене, і гнано, й клято (Іван Франко, XIII, 1954, 177); Вони [пуристи] раді-радісінькі, коли можуть.. поначеркувати синім олівцем по кільканадцять блудів язикових (Іван Франко, XVI, 1955, 175).

2. Блукання.
♦ Блудом ходити (іти) — блукаючи, шукати шляху; блукати. Зашуміли темні лози Козакові при дорозі. По дорозі блудом ходить, Вороного свого водить (Юрій Федькович, Буковина, 1950, 27).

Словник української мови: в 11 томах. — Том 1, 1970. — Стор. 203.

Словом, вони думають, що вже пора. Це не їх вина. І про це й мовиться у вірші.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Сушко (М.К./М.К.) [ 2017-04-25 19:20:09 ]
І Ви, і Словник - праві. А звучить все одно грубо. Це перше враження . Можливо, в іншому контексті воно буде доречніше. Як ви думаєте?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2017-04-25 19:24:56 ]
Ви праві, певна двозначність таки існує...
Подумаю. Дякую Вам.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2017-04-25 19:32:55 ]
А якщо Див керує деревами?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Сушко (М.К./М.К.) [ 2017-04-25 22:01:51 ]
Ну у вас і фантазія! Звісно, казковий персонаж, та ще й такий гламурний виглядає гарно. А чи так можна?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2017-04-26 08:56:22 ]
Див трохи з іншої казки, ніж у мене)
Дякую, Світлано Майє, за небайдужість.
Змінила трохи інакше, змінила ракурс)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2017-04-26 00:06:50 ]
Любочко, дорога, слово "блуд" тягне оте двочитання негативне, як би Ви не пояснювали його. Краще б вжити щось на зразок облуди - зразу блуд плотський зникає. А Ви ж самі пояснюєте - омана. То й поставте це слово - воно чарівне, поетичне, а блуд - грубе.
Хто перший в красу -
омана водить деревами
і далі все чудово!))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2017-04-26 08:31:10 ]
Що ж... мабуть, таки маєте рацію.
Хоча мені блуд насамперед асоціюється із тим, що водить мандрівника у лісі, а вже потім оте друге значення) Мабуть, уже стара)))
Більше Вам скажу, мене тут більше слово "керує" напружувало (як з діловиробництва).
Тому дякую Вам за підказку і приймаю, лиш зміню порядок слів для збереження ритму - водить омана.
Хоча блуда мені шкода, чесно))))
Дякую, Ярославе!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2017-04-26 08:41:37 ]
Змінила.
Трохи збився ритм, довелось пожертвувати словом "водить".
Ризикну з іншим словом, коротшим.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2017-04-26 09:17:06 ]
Ні, не можу заспокоїтись,
Снить омана деревами - нібито поетично звучить, але це все ще не те...

Ось, здається, знайшла оптимальніший варіант, хоч він, мабуть, не на користь легкому звукопису і коеф.прозорості. Але зате зміст прозорий.

Заблуд водить деревами.

Буде так.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2017-04-26 09:21:30 ]
Буде так, коли вдасться внести зміни.
Якась містика... Щось глючить.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Шоха (М.К./М.К.) [ 2017-04-26 16:06:47 ]
У першому реченні - звертання, проситься дійова особа. Якщо не блуд, не див, то чом би щось не з нашого фольклору - Вій, біс, якщо не чорт? Наприклад:
Вій блукає поземками,
дерева вгинаються -


і рима буде чіткіша і нічого не втрачається у Вашому контексті.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2017-04-26 16:16:05 ]
Дякую, але Ваш варіант не підходить. Мені важливо зберегти "спішать" і той біс,вій,блуд не просто сам по собі ходить... Словом, довго пояснювати і пояснювати - це завше марна справа.)

Вернулась до початкового варіанту. Хай це вже буде на моїй совісті і на совісті програми)

Снить омана деревами

хотіла змінити на

зАблуд водить деревами

А програма як сказилася, цей варіант ні в яку не хоче пропускати. Цікаво, в чому секрет? У збігахприголосних? Програма тепер на це реагує сама і сприймає як помилку? Чи то якась містика?))) Я в шоці.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2017-04-26 16:29:04 ]
Знайшла варіант, який прийняла програма. Видать не в збігах справа,а в чому тоді? Цікаво...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталка Янушевич (Л.П./М.К.) [ 2017-04-26 16:36:08 ]
Оцей рух різних погод - як різкий танець. Точно передали, пані Любо.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2017-04-26 17:26:14 ]
Дякую, що відчули)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Пугачук (Л.П./М.К.) [ 2017-04-26 16:43:22 ]
Вподобала змiни, покращився текст набагато. Приэмно було спостерiгати за роботою)