ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Козак Дума
2024.04.25 19:15
У одному із верховинських сіл мешкав заможний ґазда. Він мав доволі велике господарство, свій магазин. Із тварин тримав переважно корів, із молока яких виготовляв різноманітні сири та інші молокопродукти. Немалу долю прибутку приносила відгодівля поголів’

Євген Федчук
2024.04.25 17:01
Якось у селі дівчата й парубки гуляли,
Гуртом по селі ходили та пісні співали.
А, як прийшла вже розходитись, урешті, година,
Усі дівки по вулиці подались єдиній,
По своїх хатах. Одна лиш Малашка лишилась,
Бо ж її хата над шляхом битим притулилась.

Іван Потьомкін
2024.04.25 11:38
На карті світу він такий малий.
Не цятка навіть. Просто крапка.
Але Ізраїль – це Тори сувій,
Де метри розгортаються на милі.
І хто заявиться із наміром «бліц-кріг»,
Аби зробить юдеїв мертвими,
Молочних не побачить рік,
Духмяного не покуштує меду.

Юрій Гундарєв
2024.04.25 09:40
Дощ, як в Макондо, йде та йде.
А вона - сама під дощем.
Вже не ранок, та ще не день.
Ще не радість, та вже не щем…

Автор: Юрій Гундарєв
2024 рік

Володимир Каразуб
2024.04.25 09:16
Просто вітер, якоїсь осені зупинив мене,
Просто сонце якогось липня зійшло, як камінь,
І люди зустрічні записані буквою n,
У моїм, до сих пір не розв’язаному рівнянні.
І у ньому записана ти — у кімнаті зі шкла
На свічадах червоною барвою, як невідом

Світлана Пирогова
2024.04.25 08:41
А за вікном вже вечоріє,
І мліють світлом ліхтарі.
І де ж ті орігамі-мрії,
Що склались звідкілясь, згори?

Листи перегортаю, фото
Вцілілі від перепетій.
У кожному душевна квота,

Леся Горова
2024.04.25 07:45
В смолистих бурунах лежить рілля.
Вилискує, залита після суші.
І вороннЯ, не видне іздаля,
Серпанку рядна крилами ворушить.

Узбіччя із пожухлої трави -
Невипране дощем чадіння шляху.
Два кроки в поле зробиш, і лови

Віктор Кучерук
2024.04.25 06:23
Серце сумно защеміло
І душа зайшлась плачем,
Бо здригнулось враже тіло
Зі скривавленим плечем.
Розтрощив, на жаль, суглоба,
Раз почувсь короткий тріск
І ординець вузьколобий
Звідав кулі форму й зміст.

Ілахім Поет
2024.04.25 00:03
Вельмишановна леді… краще пані…

Даруйте – де б слова ті віднайшлись, коли життя – це стрес з недосипанням? І плід такий: нервовий трішки лист. Пишу його повільно – швидше равлик на Фудзіяму врешті заповзе. І навіть сам не знаю: чи відправлю? Чи згине д

Артур Курдіновський
2024.04.24 21:33
Неначе той омріяний журавлик,
Який відкрив до всіх бажань портал,
У купі понадкушуваних яблук
Урешті-решт знайшовся ідеал!

Тобі хтось зробить витончений кніксен...
Прийми від мене шану та уклін!
Зігріє око кожний мегапіксель,

Сергій Губерначук
2024.04.24 20:00
Шість хвилин, як я прокинувсь.
А тут мені повідомляють,
що я вже шість годин, як зраджую.
Ну так я зараз просто вирву язика,
відіб’ю його молотком,
поперчу його, посолю.
кину на розпечену сковорідку –
і буде мені чим поснідати.

Ілахім Поет
2024.04.24 12:21
Кажуть, він жив непомітно десь в закутку.
І пожинав регіт там, де кохання сіяв,
Начебто думав – троянди ростуть с піску.
Вірив в поезію, як інший люд - в Месію.

Кажуть, вигулював душу свою щодня
Серед рядків, повних сутінків і печалі.
Бачили, йшов

Віктор Кучерук
2024.04.24 05:21
Стали іншими забави,
Як утратив снам число, –
Домальовую в уяві
Те, чого в них не було.
Тішусь образом посталим
Вперше в пам’яті моїй, –
Мрійним розквітом фіалок
Між краями довгих вій.

Артур Курдіновський
2024.04.23 23:40
Фарбує квітень зеленню паркани
Красиво, мов поезії рядки.
Повсюди квітнуть чарівні каштани,
Суцвіття їхні - весняні свічки.

Сезон палкого, ніжного роману,
Коли кохання бережуть зірки.
І мрія незнайома та незнана

Іван Потьомкін
2024.04.23 22:56
Не вирубать і не спалить моє коріння.
Ніде не буть просто пришельцем
Дає мені з дитинства мова України.
Але нема для мене й мов чужих,
Бо кожна начебто вікно у світ,
І тому світ такий безмежний.
Кажуть, епоха книг минула,
А я начебто про це й не чу

Олена Побийголод
2024.04.23 20:00
Із І.В.Царьова (1955-2013)

Самі зміркуйте, в якім дерзанні
з’явилась назва у річки – Вобля!..
А ще – добряча й земля в Рязані:
ввіткнеш голоблю – цвіте голобля.

А потрясіння беріз пісенних!
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Ілахім Поет
2024.04.15

Степанчукк Юлія
2024.04.15

Петро Схоласт
2024.04.15

Дирижабль Піратський
2024.04.12

Анатолій Цибульський
2024.04.01

Ігор Мартинюк
2024.03.28

Вадим Водичка
2024.03.26






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Чорнява Жінка (1965) / Вірші

 Місто-Гойя
Ніч неквапно розгортає
порцелянові крильцята
снів, наврочених чужою
долею, що сумом котить,
білим колом,
чорним колом,
місто-Гойя,
місто-морок...

Ні, давай-но спробуй знову!

... порцелянові крильцята...
місто-зрада,
місто-змова,
цвіллю вдягнуті калюжі
... снів наврочених. Чужою
тінню спогади паплюжить,
... білим колом,
... чорним колом
листячко над містом тужить
вітер-брате,
Місяць-друже...




Найвища оцінка Святослав Синявський 6 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Варвара Черезова 5.5 Майстер-клас / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2007-10-13 11:38:43
Переглядів сторінки твору 14773
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.645 / 5.63  (4.937 / 5.54)
* Рейтинг "Майстерень" 4.527 / 5.5  (4.910 / 5.52)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.678
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Поезія Модернізму і Неомодернізму
Постфемінізм
Автор востаннє на сайті 2018.09.20 11:11
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-10-03 01:43:10 ]
В ніч солодшу за дощ
По сходах, як струнами босоніж
З таємничого міста Гойя,
Теплий, свіжий, ласкавий блюз-біль
"If you've been doin' like I think ya been doin, ya can't do that round here... Ah, c'Mon"

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2008-10-03 01:54:52 ]
we all water-
де я чуттєвий як посейдон
між ритмових вібрацій-
-риб
там блукає моє ти
в поуках твого я
хвилі нічних
дзвонів з ратуші
божевільна ідилія
або час несповна
(?
наповнимо отже
наінше
?)
where the water tastes
like
wine


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-10-03 02:08:05 ]
Блюз з надбитого келиху ночі
В чорно-білих квадратах і чорно-червоних
По сходах, як босий дощ
Десь над брамами за мостами і мороком
"Now whats that smells like fish oh babe..."

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-10-03 02:14:39 ]
і хай зірки втішаються
дивною мелодією
напівсвінгу
під небесною вуаллю
шо впала на срібну Ріку
і пам"ятатиме нас
ніч(ни)ми
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-10-03 02:21:29 ]
блюз-біль
обпік гірко-солодкий
із присмаком полуничного джеммму
забутого назавжди
на розі провулків
неіснуючого міста
Oh, Moon
:)



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2008-10-03 02:24:21 ]
ми начебто не були ними
на роздоріжжі сяйва
і напівхолоду
чи була то
ніч-(не)спека()на-
спокуса. Ми звучали
і ти, вітре-
брате?

:-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-10-03 02:30:44 ]
і не питай мене
but why?
адже риби не винні -
but how? -
і довіку дражнитимуть
небеса
в несамовитій самбі
твоє я і моє ти
until the water turns into wine
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-10-03 02:34:16 ]
Дощ з надлитого пекла ночі
Входить і зачиняється в блюзі
Чорно-білого, народжениого у питвах
Наколоченого всіма вітрами
"Put it on brother?"

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-10-03 02:36:37 ]
На чорно-білих квадратах
небезпечної шахівниці
відчайдуха-пішак
вкотре вмирає за честь
свого Короля
скоро вже ранок
і морок скінчиться
напевно...
як і ця червона отрута
в бездонному келиху ночі...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2008-10-03 02:40:52 ]
небеса легко
розкриті на
сторінці першій
нової
книги небуття
для ексклюзивно-
несамовитого
тво-го-мо
pourquoi?
поки ми
не ми
зустрілися ми
в ми
дзені
...................
ТМ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-10-03 02:45:01 ]
ніколи не знаєш
хто ким був
чи здавався
тим паче у місті, де морок
і звук рикошетом
між ратуш нічних і соборів
натикається на спокусу
мовчання...
але
був вітер-брате
і ти - Місяць-друже...
:))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-10-03 02:46:20 ]
Відповіді за дверима
Червоного винного цвіту
Прозорими краплями
Ходи замисленим вітром
"Ashes to ashes, dust to dust..."

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-10-03 03:02:53 ]
Блюзовий дощ
змиває ісподнє
з втомленого тіла
колишнього раю
присмерковість білого
нічим не гірша
за світанок чорного
брати і сестри...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2008-10-03 03:04:22 ]
вилітали з дужок
хромованих крил на
пошуки &
блукання, чи
м
затиснути вуха
чим заколисатися
з вітром напам.ять
мовчання
любило
поза правилами
і ніч сміялася наче
кохана
завжди було всюди
нам

:-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-10-03 03:09:47 ]
книга без
закінчення
передмов
і епілогів
вічний початок
тво-є-мо
танго
на прозорій стелі
всесвіту
................
HERE & NOW


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-10-03 03:11:55 ]
У місті, де темрява щира до наших звуків
Повикидаємо з себе недугу печалі
Гойя, підемо з кишені лункої брами
Візьмемо з собою таємного пляшку-другу
"Well, keep on truckin' Mama
truck my blues away..."

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2008-10-03 03:19:58 ]
:-)

і ми з.єднаємо
шалені сфери
світанком
і морем
та музикою
вічно живого
полум.я
свіжо-світло-
гіркуватого
&
безмежного
смаку
завтра-

ЗАРАЗ

&



1   2   3   Переглянути все