ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ілахім Поет
2024.04.24 12:21
Кажуть, він жив непомітно десь в закутку.
І пожинав регіт там, де кохання сіяв,
Начебто думав – троянди ростуть с піску.
Вірив в поезію, як інший люд - в Месію.

Кажуть, вигулював душу свою щодня
Серед рядків, повних сутінків і печалі.
Бачили, йшов

Віктор Кучерук
2024.04.24 05:21
Стали іншими забави,
Як утратив снам число, –
Домальовую в уяві
Те, чого в них не було.
Тішусь образом посталим
Вперше в пам’яті моїй, –
Мрійним розквітом фіалок
Між краями довгих вій.

Артур Курдіновський
2024.04.23 23:40
Фарбує квітень зеленню паркани
Красиво, мов поезії рядки.
Повсюди квітнуть чарівні каштани,
Суцвіття їхні - весняні свічки.

Сезон палкого, ніжного роману,
Коли кохання бережуть зірки.
І мрія незнайома та незнана

Іван Потьомкін
2024.04.23 22:56
Не вирубать і не спалить моє коріння.
Ніде не буть просто пришельцем
Дає мені з дитинства мова України.
Але нема для мене й мов чужих,
Бо кожна начебто вікно у світ,
І тому світ такий безмежний.
Кажуть, епоха книг минула,
А я начебто про це й не чу

Олена Побийголод
2024.04.23 20:00
Із І.В.Царьова (1955-2013)

Самі зміркуйте, в якім дерзанні
з’явилась назва у річки – Вобля!..
А ще – добряча й земля в Рязані:
ввіткнеш голоблю – цвіте голобля.

А потрясіння беріз пісенних!

Світлана Пирогова
2024.04.23 09:40
Плекає сонце життєлюбне нам надію.
Весна квітує поміж нас,
Хоч зазирають в душі ще зловісні дії,
Плекає сонце життєлюбне нам надію.
Єднання сила здійснюює все ж мрію.
І попри труднощі в воєнний час,
Плекає сонце життєлюбне нам надію.
Весна квітує б

Володимир Каразуб
2024.04.23 09:17
І слова, наче, хвилі, хвилі,
Гойдаються, хвилі, мов коми,
І скільки, любові, за ними,
І скільки, іще, невідомих.
І скільки, безмовних, схлипів,
У цьому, голодному, морі,
І лякає, не те, що квилить,
А те, що, не може, промовити.

Ілахім Поет
2024.04.23 07:19
Хтось скаже, що банально вию вовком.
Для мене це є блюзом самоти.
На перехресті не простоїш довго.
А на узбіччя тяжко відійти.
Я підкотив би Принцем, наче в казці.
Та побут твій спаплюжити боюсь.
Хтось скаже – меланхолія якась це.
А як на мене, рад

Віктор Кучерук
2024.04.23 04:48
Віддаляється вчорашнє
І послаблюється шум
Од учинків безшабашних,
І від плину мрійних дум.
Тільки згадки пам'ять мучать
Повсякчасно й без пуття
Про, на жаль, скороминуче
Богом дане раз життя.

Хельґі Йогансен
2024.04.22 21:05
Закривавлена, знищена, спалена
Вже не вперше й не вдруге весна.
Вона — звістка, якої чекаємо,
Але досі до нас не дійшла.

У молитвах, прокльонах "оспівана",
Хоч нема її в тому вини.
Почуттями брудними, незрілими

Іван Потьомкін
2024.04.22 10:25
Не блудним сином їхав в Україну
Із того краю, що не чужий тепер мені.
До друзів поспішав, щоб встигнути обняти,
До кладовищ, щоб до могил припасти...
...Вдивлявсь- не пізнавав знайомі видноколи,
Хоч начебто й не полишав я їх ніколи,
Та ось зненацьк

Олександр Сушко
2024.04.22 08:52
Ви чули як чмихають їжаки? Ні? Дивно. Спробуйте увечері натерти пусту собачу тарілку під порогом шматочком тушкованого м’яса. Як сяде сонце – вдягніть щось балахонисте з каптуром та сядьте в кущах на ослінчику. Гарантую: на густий запах тушонки їжак

Леся Горова
2024.04.22 08:32
Верба розплела свої коси за вітром
Під ними у брижах виблискує став,
Скотилися з берега запахи літа ...
Втікаючи геть очерет захитав

Сполоханий крижень. У сірої чаплі
Сьогодні в болоті скрипучий вокал,
А сонце розсипалось плесом по краплі,

Ілахім Поет
2024.04.22 07:03
З гори, з Сіону видно все і скрізь! Дивись, запам’ятовуй, Єшаягу! Як паросток башанський нині зріс, яку він приписав собі звитягу.

- Я бачу – в наступ знову йде Арам; і смертю Манасія та Єфрем нам загрожують. Їм кістка в горлі – Храм! Хизуються – баг

Козак Дума
2024.04.22 07:01
Словами не відтворюються ноти,
а ключ скрипковий – музи реверанс.
Приємно спілкуватися на дотик,
коли у тиші слово – дисонанс.


Віктор Кучерук
2024.04.22 05:47
Клекоче, булькає вода,
І піниться, мов юшка, –
Мигоче блякло, як слюда,
Повніюча калюжка.
Навколо неї, як вужі,
Снують струмки глибокі,
Бо для калюжі не чужі
Оці брудні потоки.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Ілахім Поет
2024.04.15

Степанчукк Юлія
2024.04.15

Петро Схоласт
2024.04.15

Дирижабль Піратський
2024.04.12

Анатолій Цибульський
2024.04.01

Ігор Мартинюк
2024.03.28

Вадим Водичка
2024.03.26






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гонта / Вірші

 * * *
Ви знов мені про ті сонети з мадригалами
І про якусь Ромеу з тридев'ятих далей.
Невже невтямки, графе, як уже дістали Ви
Своїми віршами. Якби ж Ви тільки знали
Що всі Овідії і Публії з Назонами
Вже остогидли, що уже й температура
Підскочила від тих кантат з кальсо... з канцонами.
Чи ви гадаєте, я повна трубадура?
Та знаю добре я, до чого все насправді-то,
Чого торочите лиш про красу дівочу,
Чого Ви, графе, хочете, чого Ви прагнете,
Бо я ж насправді теж лиш цього й хочу.




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2008-01-19 13:12:45
Переглядів сторінки твору 7962
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 5.038 / 5.5  (4.853 / 5.4)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.675 / 5.28)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.784
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Маньєризм, Галантний та Куртуазний Маньєризми
Автор востаннє на сайті 2010.10.16 15:44
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Некрот (М.К./М.К.) [ 2008-01-19 13:19:22 ]
Як на мене, класно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Некрот (М.К./М.К.) [ 2008-01-19 13:20:50 ]
Тільки прагнути в укр. мові можна не "до чого", а "чого". Треба підправити передостанній рядок - наприклад: "Чого Ви, графе, хочете, чого Ви прагнете".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2008-01-19 13:22:33 ]
О, полку морганістів-маньєристів прибуло! Це добре, бо весело, і весело, бо добре.

Ось якби ще ви, пане Олександре, долучилися до маньєризму, зі всіма вашими "в'їдливими підтекстами"! Тоді наші графи з віконтами жіночу частину точно чуттєво подолали!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гонта (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-19 13:23:49 ]
Дякую, Олександре, за відгук і за виправлення. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-19 13:27:58 ]
Ах, люблю я поэтов!
Забавный народ.
В них всегда нахожу я
Историю, сердцу знакомую,
Как прыщавой курсистке
Длинноволосый урод
Говорит о мирах,
Половой истекая истомою.
С.Есенин "Черный человек"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Некрот (М.К./М.К.) [ 2008-01-19 13:38:42 ]
Редакціє, я дякую за віру в мої сили. На жаль, обіцяти щось побоююсь. Але надія, що мене таки потягне на маньєризм, таки є.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2008-01-19 13:44:07 ]
А ще, пане Валентине, кажуть, що "неуместное остроумие зовется цинизмом". :(


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-01-19 13:44:20 ]
Було б добре, Сашуню))
Гарний вірш, Іване.
З любов"ю, Варця)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2008-01-19 13:50:15 ]
А ви, Варю, готові до легкого флірту з поезією? Коли за удаваною "Половой истекая истомою", чи іншими, здавалось, грайливими речами, ховається інша, досить іронічна, щодо спрощеного до чорнобілого мультфільму прямолінійного бачення світу, свобода.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-19 14:00:37 ]
Редакція Майстерень (М.К./М.К.) [ 2008-01-19 13:44:07]
А ще, пане Валентине, кажуть, що "неуместное остроумие зовется цинизмом". :(
А це як до мене пється, РМ? У чому ви таке побачили?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2008-01-19 14:35:44 ]
Ой, люблю ж такі вірші! З Ромеами, з трубадурами! Тонесенько, гарнесенько! Умієте, видно руку... Ви - точно не трубадурень, а трубадур!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вероніка Новікова (Л.П./М.К.) [ 2008-01-19 14:36:57 ]
Ах, як допепно, я в захваті! Ах, іронія життя! Тонкощі стосунків, темні лискучі рибки у річках відносин між статями:) Та вже краще хай шкварчать на сковорідках іронії, ніж кусатимуть потім стиха за що не чекали :)!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2008-01-19 14:52:49 ]
Які разючі зміни, пане Іване, порівняно із першим віршиком, де поетів продавали пучками, - цей просто смакота ! :)))
До речі, як вам оце?



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2008-01-19 18:05:59 ]
Тому і вважаю, що фільтрувати свої промови Валентин Бендюг повинен навчитися.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гонта (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-19 18:15:35 ]
РМ:
:))) До речі, за іронією долі (ах, як я люблю іронію! Іронія врятує світ, якщо його взагалі можна врятувати) я доволі таки "длінноволосий". Ну а чи "урод" - то це вже відносне. :) Але особливості моєї зовнішності навряд чи відомі Валентину. Так що власне та цитата мене аж ніяк не ображає. Хоча частково з Вашою критикою на адресу Валентина я погоджуюсь. Особисто мені є за що Валентина як поважати, так і критикувати.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2008-01-19 20:33:04 ]
Не знаю, чи потрібен панові Валентину мій голос підтримки, але я його розумію. Мій голос тут.

Можна гратися (як на мене) з правописом десь під інакшим гаслом. Маньеризм якийсь дивний я бачу.
Нашу рідну мову і так паплюжить майже кожен, хто її не знає, починаючи з братніх нам кордонів не зовсім братніх держав.
Була б рубрика, наприклад, такою, як "суржик" - і я б до неї віршиків приніс. Я таку мову теж знаю. Смішна як мова, але і сумна як поганий приклад.
Пробачайте, авторе. Не запрошували Ви мене з таким тортом до хати :-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гонта (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-20 11:58:13 ]
Олдр Де: А де суржик? Тицьніть пальцем, будь ласка. А до хати моєї можна з усякими тортами ходити. :)
Наталка Трахтенберг: Дякую Вам. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2008-01-20 12:17:45 ]
Дякую Вам, шановний Іване, за стриманий коментар - та ще зі смайликом. Не посваримось :)
Мною малась на увазі тенденція.
Ви ж самі бачите, що перстом вказівним у Ваш бік я не цілився. Суржика у повному розумінні значення в Вашому вірші нема. А елементи - є. Але Ви їх використали, мабуть, спеціально для колориту. Є у вірші невірний наголос, або якщо Він вірний, тоді невірною є ритміка декількох рядків.
Тому і маньєризм трохи не світський.
Але хіба автори сайту передбачали нюанси? Що маньеризм може бути з нюансами?
Ваш вірш - це відповідь дами на чиюсь куртуазність.
З Наталкою з вигаданим прізвищем я згоден.
Не всім дано паплюжити рідну мову. Я ж написав чітко, хто її паплюжить. Їх достатньо і без нас з Вами. Творчих вдач, Іване :-)
P.S. Я бачив Ваші закиди на адресу віршів-хмарочосів (Ви їх "понтами" назвали). Мені теж подроблені, покоцано-порубані рядки не подобаються. Вірш нагадує звукову доріжку на кіноплівці.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гонта (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-20 12:25:39 ]
Дякую Вам. А наголос де неправильний? Що Ви все манівцями ходите? :) Кажіть прямо. Я ж "турок" в мові.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2008-01-20 12:36:18 ]
Ні, не можу. Є на це причини.
1. Ритміка всього вірша взагалі не тримається.
2. Я вже, мабуть, остогид своїми винятково толерантними зауваженнями. Мабуть, досить.
До того ж маю приклад. Я і сам іноді помиляюсь, а вірш так і висить перед очима, а читачі мовчать. Читаю - і знаходжу. Сумно і радісно.

Слово "вірш" у орудному відмінку де наголос має?
Це я вже не витримав - розповів.
Але у Вас ритміка всього вірша хитається - тому я і не хотів детально своє зауваження пояснювати.