Логін   Пароль
 
  Зареєструватися?  
  Забули пароль?  
Олег Гуцуляк (1969)
член Асоціації українських письменників (АУП),
кандидат філософських наук, поет, культуролог





Огляди

  1. Поэзия - это и есть подлинная философия
    …Через поэзию становится действительной высшая симпатия и совместная активность – внутреннейшая, великолепнейшая общность. Через философию она возможна.
    НОВАЛИС

    …Философом может быть лишь тот, кто может помимо всякой рефлексии созерцать мир и постигать идеи как художник-пластик или поэт, но в то же время настолько владеет понятиями, что может отображать и повторять мир.
    Артур ШОПЕНГАУЭР
    (Новые Paralipomena)


    … Алетея – означает истина… – это исследование, поиск истины, то есть поиск обнаженной реальности под одеждами…, что ее прячут… То, что обнажено – это реальность, а обнажать ее – это истина, исследование, или алетея. Это первичное название философии, которое по той же причине есть поэтическое. Поэтическое название – это то, которым мы называем вещи для себя, говоря сами с собой на нашем тайном, внутреннем языке… Поэт – это переводчик Человека в его разговоре с самим собой.
    Хосе ОРТЕГА-И-ГАССЕТ

    …"Волю к истине" следует … исследовать… она … есть… форма воли к власти.
    Фридрих НИЦШЕ
    ("Воля к власти", 583 - С)



    Прокоментувати
    Народний рейтинг: -- | Рейтинг "Майстерень": --

  2. Іван Франко - неоязичництво - неомодернізм
    Осмислюючи духовно-культурну ситуацію межі Х!Х - ХХ ст., Леся Українка писала: "…Ми перебуваємо добу основного обновлення світогляду… Ми входимо з періоду релігійного і вступаємо в період науковий (тобто епоху позитивізму, - О.Г.)… Релігійність "випарувалась" з нашого життя… Ми зрозуміли, що нас оточує жива загадка , а не абстрактне божество індусів чи євреїв, і ми шукаємо відгадки у самому житті, а не в теологічних чи логічних роздумуваннях… Ми готуємо шлях новій істоті… Ця нова мораль готує грунтовніші зміни, ніж усі найбільш реформаторські релігії " (1). Тим самим поетеса, "дочка Прометея", виступила як відвертий апологет неопоганської антираціоналістичної "філософії життя" Фрідріха Ніцше та його концепції "надлюдини", повстала проти цивілізації "батька" -Прометея. Ця позиція визначається Сергієм Аверінцевим та Піамою Гайденко як "неоязичництво" (2), а Олексієм Лосєвим та Володимиром Єшкілєвим як "модернізм" (3).

    Неоязичництво постало відповіддю на диктат сцієнтизму, позитивізму (О. Конт, Г. Спенсер, Ж. Ренан, Д. Мілль) та метафізики (раціонального потрактування людського пізнання, тобто траадиції, що йде від Протагора Сократа). Науковці визначають феномен появи неоязичництва на межі ХІХ - ХХ ст. як "антипозитивістський перелом", "кризу народницько-позитивістського раціоналізму й етичного догматизму", "інтелігентсько-художницький бунт проти позитивізму" (4).

    Але одночасно неоязичницво було протестом проти декадентства з його слабкими та хворобливими героями (чільні репрезентанти цього напряму - П. Верлен, А. Рембо, К. Тетмайєр, С. Георге, Є. Жулавський,Б. Лесмян, Т. Мінцинський, О. Уайльд, Гюїсманс, Г. д"Анунціо). Неоязичництво, на відміну від декаденства, в основі якого, за Дмитром Наливайком, романтичний світогляд, але "перекинутий догори дном" (5), бере від романтизму все найкраще, життєстверджувальне, "містичне". Модернізм (неоязичництво) тому ще визначають як "пізній" або "нео-романтизм". Також декаданс і неояичництво (модернізм) розрізняють, відповідно, як "ранній модернізм" і "власне модернізм".

    Чільними репрезентантами "антипозитивістського перелому" в українській літературі були Леся Українка, Ольга Кобилянська, Микола Вороний, Василь Пачовський, Петро Карманський, Михайло Яцків, Микола Філянський та інші. Іван Франко називав їх "Молодою Україною" (6) за аналогією до споріднених їм ідейно-естетично поколіннєвих груп "Молода Польща", "Молода Скандинавія". У Росії антипозитивістський та антидекадентський рух пішов іншими шляхами, набувши вигляду неоідеалізму у філософії (засновник - Володимир Соловйов) та символізму у літературі (представники - Вячеслав Іванов, Андрій Бєлий, Олександр Блок , Дмитро Мережковський, Зінаїда Гіппіус та інші). Спроба повернути на європейський шлях антипозитивізму та "філософії життя" породила такий феномен як акмеїзм (Микола Гумільов, Ганна Ахматова, Сергій Городецький та інші).

    Якщо Сергій Єфремов як апологет народницько-позитивістського дискурсу рішуче виступив проти модерного (нового) явища в літературі ( і культурі загалом), то Іван Франко, навпаки, виявився у ситуації "розп"яття" між "застарілим" (позитивізм, народництво) та "модерним" (модернізм, неопоганство, "філософія життя", ірраціоналізм), внаслідок чого поет своєю "ліричною драмою" "Зів"яле листя" (1896 р.) зміг відбити еволюцію від позитивістського світогляду ("періоду наукового", за Лесею Українкою) до творення принципово модерного ("новоромантичного", за Лесею Українкою) комплексу ідей та настроїв (4). Суть останніх - воління гармонії як на рівні окремої особистості, так і рівні всесвіту.

    Але для досягнення "нової гармонії" слід зруйнувати "все старе" (і не тільки позитивізм та утилітаризм), слід стати "каменярем", "трощити скелі" молотом "екстатичного нігілізму", який проповідував Фрідріх Ніцше: його Заратустра "… розбиває, мов ударами молота, … і прокладає дорогу до нового способу життя. Одне слово, екстатичний нігілізм - це той нігілізм, який здійснює перетворення всіх цінностей"; "екстатичний нігілізм" готує вирішальну зміну: перехід до стверджуваної волі до влади. Він підриває Ніщо і спрямовує нас до Діоніса, до "пантеїстичної участі" (7). Трощити скелю слід для того, щоб, як пояснює Леся Українка, визволити красуню Мавку із сонного метафізичного царства "Того, що в скалі сидить". Щоб, як про це говорить антична міфологія, Діоніс одружився з Аріадною, залишеною Тезеєм у глибокому сні на скелястому острові Наксос. Тобто слід повторити архетип "Лицаря - визволителя Панни" (знову ж таки - як на рівні окремої особистості, так і на рівні світу, всесвіту).

    Для Івана Франка таким визволителем із царства кам"яного Сфінкса, "темряви єгипетської" був Мойсей. Він рятує народ ("царівну") - творця майбутнього Єрусалимського храму. Не дивно, що даний народ обрав лицаря - рятівника залишився домінуючим для поезії часів УНР - ЗУНР та революційного резистансу ОУН-УПА-УНА-УНРА. Героєм стає не божественна істота (як у міфах), а особа - носій "філософії чину", "незнаний Вояк", визволитель України.

    На часі здобуття Україною незалежності для певної частини інтелігенції роль об"єкту порятунку ("царівни") переймають або рідна мова ("царство скелі" - це русифікація) , або власна вигода (арійський архетипний принцип "артха"), або "рідна віра" (в даному контексті ворожою осмислюється вся іудео-християнська цивілізація), тим самим надалі залишаючи "визволителя Панни" у межах модерністського (неоязичницького) дискурсу. Щоправда, тепер він використовує також найкращі набутки і народницько-позитивістського ("тестаментарно-рустикального") дискурсу, аж до синтезу з ним, внаслідок чого цей етап неоязичництва можемо визначити як "неомодерністський" (8), аналогічний однойменному явищу у латиноамериканській духовності, започатковану "Язичницькими псалмами" нікарагуанського поета Рубена Даріо, сучасника Івана Франка. Родоначальником українського неомодернізму слід вважати Миколу Євшана, який продемонстрував вірність народницьким цінностям: "… українська національна ідея мусить … стати … новою релігією , увійти в … кров" (9). Звідси сучасні неомодерністи заглиблюються у символістські реставрації, квазірелігійні практики "пошуку Книги національного буття" (Л. Силенко, В. Шаян, О. Бердник, В. Рубан, Г. Лозко), котрі, проте, виявляються примарно ціннісними , бо обернені у зворотний напрям історичного руху.

    Антитезою неомодернізмові може стати тільки рух, започаткований Іваном Франком та "Молодою Україною" (Т. Зіньківький, Л. Цегельський, В. Старосольський, О. Крушельницький, М. Вітошинський, В. Панейко та інші). А саме: "… В українській інтелектуальній історії першим, хто вивів нашу національну ідею… став І. Франко… Власне "Молода Україна" вводить у культуру цю парадигму… "Молода Україна" поділяла з усією європейською інтелігенцією… від Чехії до Іспанії, де С. де Унамуно заявляв: відродити націю означає "перетворити стадо виборців та податкодавців" у "наро, що складається з "я"… Ось у цій точці "я", в неподільному духовному атомі спільноти й вирішується … її майбутнє" (10). Тобто спадкоємці Івана Франка вбачають порятунок у відродженні в людині культури як містичного відпочаткового стану національного життя народу, вбачають порятунок у "дезетатизації" - емансипації народу від держави , коли народ починає споглядати сам себе у ультурі як об"єктивації своєї Самості (11).

    Література.

    1. Українка Леся. Зібрання творів: У 12 тт. - К., 1977. - Т. 8. - С. 190 - 191.

    2. Аверинцев С.С. Судьба // Философская энциклопедия: В 5 тт. - М., 1970. - Т. 5. - С. 159 ; Гайденко П.П. Философия жизни // Философская энциклопедия: В 5 тт. - М., 1970. - Т. 5. - С. 351.

    3. Лосев А.Ф. Модернистская модель // Вестник Моск. Ун-та. Сер. 9. Философия. - 1996. - № 1. - С. 139; Єшкілєв В.Л. Модернізм // Плерома. - 1998. - № 3. МУЕАЛ "Повернення деміургів". - С. 74 - 75.

    4. Гундорова Т. Ранній український модернізм: До проблеми естетичної свідомості // Радянське літературознавство. - 1989. - № 12. - С. 5 ; Найден О.С. Традиції та їх функції в умовах активних суспільних змін // Українська художня культура / За ред. І.Ф. Лященка. - К., 1996. - С. 212 - 213; Моренець В. Народництво - позитивізм - модернізм // Слово і Час. - 2000. - № 1. - С. 35, 37.

    5. Наливайко Дм. Про співвідношення "декадансу", "модернізму", "авангарду" // Слово і Час. - 1997. - № 11-12. - С. 45.

    6. Франко І.Я. Зібрання творів: У 50 тт. - К., 1984. - Т. 41. - С. 86.

    7. Рюс Ж. Поступ сучасних ідей: Панорама новітньої науки / З фр. - К., 1998. - С. 230.

    8. Єшкілєв В., Гуцуляк О. Нью-Йоркська група // Плерома. - 1998. - № 3. МУЕАЛ "Повернення деміургів". - С. 83; Єшкілєв В. Неомодерний дискурс // Плерома. - 1998. - № 3. - С. 81 - 82; Гуцуляк О. Необароко // Плерома. - 1998. - № 3. - С. 81; Гуцуляк О. Київська школа поезії // Плерома. - 1998. - № 3. - С. 61 -62.

    9. Євшан М. Національне виховання // Життя і мистецтво. - 1920. - № 2. - С. 39.

    10. Забужко О. С. Філософія української ідеї та європейський контекст: Франківський період. --К., 1993. - С. 52 - 53.

    11. Гуцуляк О.Б. Дезетатизаційний здвиг у площині української національної ідеї в другій половині ХХ сторіччя: Надія на "ренесансних богів" // Кінець кінцем: Альманах. - Івано-Франківськ, 1999. - С. 81 - 83.

    ДОДАТОК

    Іван Франко. Мислі о еволюціі, т.45,. с.110-112, - К.,- Наукова думка, 1986.

    Поряд з релігією, а подекуди й спільно з нею витворюється і первісна власть політична, царів та панів. В першій порі суспільного життя людського не було того, що називаємо властю, т.є. панування людей над людьми. Коли первісні стрільці, рибаки сходилися в часову або і постійну сплку, то сходилися для взаємної помочі, оборони і пр., сходилися як рівні з рівними. Кождий у тій спілці займав однаке місце, а коли навіть у спільних походах, ловах і др. ставав один попереду, провадив і правив усіма, то був се найсильніший, найдосвідченіший, найсміливіший; він по вдачнім влові міг діставати трохи більшу часть добичі, але над своїми товаришами він по скінченні того діла, в котрім вів перед, не мав ніякої власті. Так само діялось і пізніше, коли поєдиничі купи первісних дикарів зжилися в племена і почали воювати поміж собою. На час війни плем’я таке вибирало собі або одного верховного вожака, а той з своїх рук становив менших вожаків (розуміється, усе тільки на час тої однієї війни), або ціле плем’я вибирало нараз багато своїх найзнатніших людей, щоб ті вели їх у війні. А лучився спокій – давні вожаки ставали знов простими громадянами, а в громадянських радах голос їх значив тілько ж, що голос кожного другого громадяниа, ба навіть подекуди менше, так як в тих радах найбільше значив голос найстарших.

    Часті війни, повстаюче з них, з одного боку, невольництво, а з другого боку, збагачування вояків вносили в тоту первісну одностайну громаду новий складник – економічну нерівність. Крім того, чим війни ставали довші та частіші, тим борше доконуватись мусив також розділ людності на окремі верстви: хліборобську і вояцьку. А відколи вояки почулись відрубною, а потім сильнішою, оружною і багатшою верствою, відтоді й почали намагати до того, щоб захопити в свої руки постійне верховодство над прочими співгромадянами – хліборобами, ремісниками та купцями. А особливо вожаки, котрі не раз відзначалися в війнах, більше від других збагатилися награбованим добром та працюючи на них невольники, почали намагати не тільки до того, щоби вдержати при собі верховенство та зверхність над цілим племенем при собі верховенство та зверхність над цілим племенем в сякий час, але навіть щоби те верховенство зробити дідичим в своїм долі. Се був дуже важний крок в розвитку власті політичної. (Спенсер. Про розвиток політичної власті “Staatliche Einrichtungen”; “Космос”, 1881). Бо коли досі верховодство залежало від особистої сили, зручності, досвіду, заслуги, то се конечно вимагало, щоб був хтось, спосібний до оцінення тої заслуги, і щоб мав хтось власть і силу, в нагороду за тоту заслугу робити одного чоловіка верховником усіх. А власть таку і силу мав не хто другий, як тільки ціле плем’я, народ, громада. Верховники тільки з рук народу одержували своє верховенство і завсігди знали, що ті самі руки при першій нагоді можуть його їм і відібрати. Не диво затим, що вони всіми силами старались отрястись з тої недогідної народної зверхності, стараються з первісних слуг народу зробитись його панами. Вирізнення і виосіблення окремого вояцького стану дає їм до того сильну опору, матеріальну підставу: маючи за собою військо, вони мжуть усмиряти або й зовсім знищити тих громадян, котрі би показались недовільні їх властю. Але релігія вповні довершує те діло і довершує його в спосіб, далеко легший і вигідніший від сили оружжя.

    З розвитком і розростом обрядів, церемоній та вірувань між людьми з конечності появлялись люди, котрих думка переіважно працювала в тім напрямі, котрі найліпше тямували ті тисячні обряди та вірування, перестерігали з власної охоти їх строгого виповнювання у других людей і звільна здобували собі славу людей “знаючих”, “відущих”, “віщунів” і т.д. Звільна виродилась між народом віра, що так і люди зносяться з духами, від них дістають своє знання, а навіть набирають різними способами власті над ними. А позаяк і самі люди “знаючі” чи то вродженного самолюбства та самохвальства, чи й других причин (галюцінацій, снів і т.д.) не тільки тому не перечили, але противно, се стверджували, то конечно з того мусила виробитися віра, що ті люди при помочі духів і над людбми мають надприродну силу, можуть їм помагати або шкодити.. Додати тереба до того, що такі люди звичайно займалися й лікуванням хворих, котре первісно не було зовсім медициною в нашім розумінні, але так само як і все проче – тільки купою різних обрядів та церемоній. Усе те якнайбільше сприяло витворенню посеред племен купи людей, займаючих відрубне і в значній часті упривілейоване положення людей, окружених певним страхом, повагою і облиском якоїсь надприродної сили, котра підчиняє їм добрих і злих духів і, значиться, дає їм можливість помагати або шкодити людям.

    Але коли такий “відущий” чоловік був заразом воєнним вожаком і богатирем, тоді його повага ставалась удесятеро більшою. Тоді він міг спокійно видавати які хотів установи і накладати тягарі на на народ, закриваючись в кожнім разі духами предків або волею богів з котрими мав зносини і котрі-ді жадають сього та того. Такий наказ не міг уже надибати опору, і тому – то верховники живо привикли до того – видавати всі накази в імені божім, ба навіть уважати свою власть даною від богів. А де верховники не були самі людьми “відущими”, там старалися війти в тісний зв’язок з такими людьми, пригорнути їх до свого боку, уступити їм навіть часть власті, щоб за те покористуватись услугою, яку через “відущих” могла їм оказати релігія. А скоро раз верховники воєнні зробилися відпоручниками, вибранцями, а то й потомками потужних духів-богів, то вже само з себе випливало, що власть їх – се божа власть, що люди затим не можуть її ні надавати, ні відбирати і що вона без згляду вже на заслугу мусить оставатись вроді вибранців та свояків божих.

    Таким способом при помочі релігії та обрядів слуги народу зробились панами народу!

    Таким способом первісні самоуправні і народоправні общини самі з себе витворяли абсолютних владців: королів, царів, князів. Аояцтво, збагачене війнами, розсілося круг верховного владця, поробилися лицярями, боярами, панами. Значиться, і первісній громадскій та племінній спільноті настав кінець.




    Коментарі (2)
    Народний рейтинг: 5.5 | Рейтинг "Майстерень": 5.5

  3. Інтервью сайту "Братство"
    1. Чи відкриває економічна криза нові можливості для націоналізму?

    — Світова економічна криза відверто демонструє глобалістичний характер сучасної капіталістичної Системи і для будь-якого мешканця України може бути в цій ситуації декілька шляхів: 1) визнання кризи і глобалізму неминучими явищами, реальними, невідворотніми, і людина в цій ситуації залишена сама із собою у боротьбі за виживання; 2) визнаючи той же самий стан, людина може звертатися до таких чинників порятунку від неї чи послаблення її впливу, яким є ізоляціонізм, і однією з форм його власне може бути націоналізм як апеляція до потреби у захисті спільно, колективо. Думається, що саме та частина українців, яка ментально і духовно відчуває свою приватність і потребу у її захисті, якоюсь мірою, більшою чи меншою, звернеться до тієї чи іншої форми націоналізму, і тому ріст популярності останнього дещо зросте. Проте розглядати націоналізм як єдину панацею не варто, не враховуючи соціальних і ліберальних чинників. Український націоналізм, на жаль, є націоналізмом української мови, і він не хоче й чути про інші варіації чи можливості.

    2. Чи можливе подолання ворожнечі між правими та створення спільного фронту?

    — Питання ворожнечі — це перш за все і питання особистостей, лідерів, і питання вимоги розглядати власну позицію як виключно єдиноправильну. Тільки тоді, коли праві зможуть здійснити феноменологічну редукцію, тобто винести за дужки геть те, що їх роз’єднує, тільки тоді можна буде говорити про спілність дій. Але, боюся, що після цієї операції виявиться, що спільне — це абсолютний нуль.

    3. Яку ідеологію сповідуєте, і які методи боротьби для Вас є доцільними?

    — Будучи представником руху «нових правих» і сповідуючи ідеологію консервативної революції, вважаю, що боротьба із Системою повинна бути системною (даруйте за каламбур). Тільки пізнання глибинних коренів кризи — втрата істинної Традиції і нівелювання особистості як людини, з гідністю приймаючої виклик, — може накреслити шляхи діяльності. Цікавим вважаю досвід націонал-синдикалістського реформування суспільства Іспанії та Латинській Америці (фалангізм, перонізм, інтегралізм, АПРА), який, з доданням модернізаційних елементів інформаційного ери, може претендувати на Інший шлях, відмінний від ліберально-капіталістичного і соціалістичного. Крім того, повинен бути спротив Системі не у формі чітко структурованих груп зі строгою дисципліною і відповідальністю (сучасні терористичні організації є лише останніми могіканами цієї тенденції), а у формі мережевих «неотрайбів»(«нових племен/кланів/спільнот»), і індивіди в цій Мережі можуть вільно мігрувати (сьогодні ти — скінхед-язичник, завтра — націонал-ліберал, далі — гіперсіоніст, шиїтофіл, католицький клерикал) і наносити Системі найвразливіші удари в найнеочікуваніших для Системи і найвигідніших для руху Опору місцях.

    ""

    Прокоментувати
    Народний рейтинг: -- | Рейтинг "Майстерень": --

  4. Українська національна ідея в контексті пошуку
    УДК 140.8:141.1
    ББК 87.3:87.4
    У статті аналізується феномен сакральних текстів як архетипів національної ментальності, намагання розшифрувати знаки яких і є «національною ідеєю» певних етносів.
    Ключові слова: національна ідея, книга національного буття, ментальність, знак, символ, Україна.

    Коли соціальні алхіміки-експериментатори прагнули створити небачену псевдоісторичну спільність, у ретортах цього експерименту виявилися цілі покоління люмпенів–маргіналів, без роду, без нації, споживачів масової культури та дешевого кітчу. Не дивно, що в українському середовищі постав феномен прагнення зберегти національнийстиль життя, моральні критерії та звичаї. Цей феномен ми пропонуємо називати “берегинізація” [1], або “обережительство”: “… оборонний аспект: боронити своє, доводити, які ми добрі, а які наші сусіди погані” [2].
    Як зазначає російський культуролог П. Гуревич, більш вірним був би термін “традиціоналізм”, тобто прагнення зберегти те, що набуто людиною, нацією [3]. Але для світової науки цей термін несе ще навантаження войовничості та насильницького спротиву ще з часів громадянської війни в Іспанії 30-х рр., коли франкістська партія офіційно іменувалася “Іспанська традиціоналістська фаланга і ХОНС”. Культурологічна природа явища, яке ми пропонуємо називати “берегинізація”, або “орантизм”, полягає не тільки у простому збереженні традицій, але й у спротиві зростаючій складності життя, тоталітарній дійсності та спробам асиміляції в умовах всенівілюючої глобалізації.

    Функцію носіїв феномену “обережительства” в умовах радянської дійсності поклала на себе українська інтелігенція переважно селянського походження, для якої селянин як носій національної самоідентичності та звитяжного духу не є істотою нижчою від представника партійно-державної номенклатури чи зденаціоналізованого “трудящого”. Український інтелігент, після розчарування у соціалістичній реальності, знайшов для себе, як для інтелектуала, ідеальну нішу “всевидющого ока” і носія месіанської ролі “обережителя” духовності. Звідси постала потреба у своїх авторитетах, у своїх “священних текстах”.

    Такими ідеологами постали Олесь Гончар, Василь Симоненко, Григір Тютюнник, Василь Земляк, Василь Стус, Ліна Костенко, Володимир Дрозд, Борис Харчук, Павло Загребельний, Валерій Шевчук, Степан Пушик та сотні інших представників “(за-)битого покоління” (шістдесятників). Їхні твори набули статусу “сакральних”, а отже – активізуючих власний духовний світ читача в умовах, коли священні тексти релігійних конфесій були недоступні. Назви їхніх творів — “Собор”, “Диво”, “Дім на горі”, “Майдан”, “Берег чекань”, “Батьківські пороги”, “Покуть”, “Галицька брама” — це опредмечені варіанти символу обмеженого, кінечного простору, світлого і приємного, що протистоїть чужому та сумнівному оточенню.

    Якщо частина мистців та філософів обрала для себе долю правозахисників (домагання не тільки прав особи, але й українських національних та релігійних прав), то більша частина членів радянських творчих спілок та науковців зосередилася на донесенні до реципієнтів своїх творів певних ідей “берегинізації” всупереч ідеологічним шорам [4]. Спершу заінтригований, а потім привчений до “читання між рядками”, до уяснення, що у вимовленому міститься більше, ніж це безпосередньо виражено, реципієнт намагався вичитати у творах і те, що автор прямо не сказав, але що там, навіть незалежно від волі самого автора, міститься, тобто здійснював спроби виявити онтологічні ідеї автора, цим актуалізуючи свій соціально-культурний досвід. Наприклад, дане явище проаналізоване як автором цієї статті [5], так і іншими дослідниками [6]. Зрештою, не дивно, що з переходом у пострадянську епоху в культурі та сфері гуманітарних наук постала т.зв. “туга за герменевтикою” [7], за філософською інтерпретацією, за філософським “… прочитанням прихованих смислів у текстах зі смислами ніби відомими” [8].

    За французьким феноменологом-неоавгустиніанцем П. Рікером, завдання герменевтики полягає у тому, щоб “… показати, що існування … бере свій початок у екзегезі значень, що закорінені в світі культури; існування повинне засвоювати в собі тільки смисли, які є спочатку “на поверхні” (а потім “опускаються” у “підглибиння”, поступаючись місцем вторинним смислам, які і сприймає буденна свідомість за справжні смисли, - О.Г.)… Але … рефлексивне відновлення роботи інтерпретації веде далі: розуміючи саму себе “в” і “через” священні знаки людина здійснює найрадикальнішу поступку самій собі… Кожна з них по-своєму говорить про залежність самого себе від існування. Психоаналіз показує цю залежність (у) археології суб’єктивності, феноменологія духу — у телеології образів, самих речей, феноменологія релігії — у знаках священного…” [9]. Як наслідок, самопізнаючі особистості-“герменевтики” утворюють своєрідну надіндивідуалну спільність — “сукупного Герменевтика”, який осягає т.зв. “відпочаткові (премордіальні) священні Знаки національного буття”, т.зв. “золоті яйця великих етносів” [10], “канони-архімоделі” [11]. Заглибленя національної свідомості у них і є ІДЕЯ НАЦІЇ, яку слід розглядати як онтологічний феномен [12], як відгук національного духу на стан національного буття, що характеризується недостатньою реалізованістю можливостей його самозростання і самовдосконалення [13].

    Ці “початкові священні Знаки” виступають у вигляді “ІКОНИ ДУХОВНОСТІ СУСПІЛЬСТВА” [14] – “Книги з великої літери”, або “абсолютної книги” [15], породжуючої той чи інший тип культури. Наприклад, “Тора” Мойсея замінила іудеям діаспори (а потім і самарянам-“шаморім” та караїмам) державність, споконвічну землю та національну культуру; священні тексти Китаю “Ші Цзін” та “Да Сюе” розчинили у своїх символах та злили із імперською ментальністю Хань усі багаточисельні кочові етноси, що підкорювали Піднебесну протягом трьох тисячоліть; “Вульгата” святого Ієроніма зберегла духовний простір Європи на фундаменті римської цивілізації; Конституція США є ерзац-Книгою, за допомогою якої на Багатокнижній території США йде змішання націй тощо [16].
    Щодо теренів Русі (України, Білорусії та Московії), то знаменним вважається відсутність на даний момент “Книги”: східні слов’яни освоювали територію, на якій Традиція (площина мешкання відпочаткових Знаків національного буття) ще перебувала у стані язичницької не-імперської протоплазми [17]. Як зазначив свого часу російський філософ В. Соловйов, християнство зовсім не витіснило язичництво: найдавніші вірування, виражаючи відвічні людські запити, увійшли у плоть середньовічної культури і цей заміс різних культурних установок забезпечив своєрідність середньовіччя Київської Русі [18] та подальші шляхи духовно-культурної еволюції етносів Руської ойкумени.

    В Україні, принаймні, було декілька спроб зреалізувати “Книги національного буття”. В ХІХ ст. — це “Книга буття українського народу” М. Костомарова, а в кінці ХХ ст. – “…Роман “Я, Богдан” … задумано … як Книгу мого народу” [19]. Також для неоліберально орієнтованого істеблішменту на роль «книги буття» в умовах пострадянської дійсності висувалася праця члена Римського Клубу академіка Б. Гаврилишина «Дороговкази в майбутнє» [46].

    Також робиться спроба подати славнозвісну “Влесову книгу” як “книгу буття українського народу V-ІХ ст.” [20]. З аналогічною претензією виступили книги Лева Силенка "Мага Віра" та Євгена Сварожича (Смірнова) "Золотий Павук Вод". Остання, наприклад, проголошує: "Книга завершує п'ятитисячорічний етап арійського … і розпочинає нову його добу… Книга взагалі не має нічого спільного із сучасною цивілізацією; більш того — вона їй протистоїть. Книга повертає арійським народам від Японії до Ісландії, від Норвегії до Аргентіни забутий мир Сварги. Водночас книга є детальний езотеричний виклад принципово нового сакрального вчення про Єдине" [45].

    В Росії Біблія християнства не стала Книгою Росії, а саме християнство прийняло у найкращих своїх проявах некнижну форму (старецтво, проповіді преп. Паїсія Величковського, Серафима Саровського, Ігнатія Брянчанинова), бо з реформою 1666 р., проведеною патріархом Никоном, т.зв. “дрєвлєправославна” Біблія, що увійшла у ментальність московитів, була замінена на новий, формалізований переклад з грецької, з яким російська імперська духовність так і не зрослася.

    Отже, Книга Нації як ядро самосвідомості та самовизначення Росії відсутня, а Росія визначається як “ментальний простір, зумовлений “без-Книжжям”, а її розвиток – це “пошук своєї Істинної Книги національного буття”, “Незнайденої Книги, котрої ще не було”. Що саме у цьому пошуці, начебто, полягає есхатологічність російського буттєвого духу, який має надривний “комплекс очікування” на межі душевного зриву. Цей зрив відбувся у листопаді 1917 р., коли комуністи запропонували Росії свій варіант “Істинної Книги”… Але після виборсання у кінці ХХ ст. з цього “проекту” російська ментальність, вже як на наш погляд, виявилася у полоні все того ж комплексу очікування, але вже не есхатологічного, а “органічного” (зі стабілізованою органічною структурою), а саме : “Когда же мы заживем, как в США?!”, адже у свідомості росіян досі панує ідеологема, що “США і Росія — це дві наддержави” (принаймні, тому, що володіють ракетними військами стратегічного призначення) і у них, отже, все повинно бути схожим (аж до наявності своєї мафії та олігархії). Саме цей комплекс легітимізує війни Росії у Абхазії, Придністров’ї, Чеченії та Таджикістані, втручання у справи Косово та Іраку, проводячи аналогії з поліційними акціями США за останнє століття (Філіпіни, Куба, Нікарагуа, Панама, Сальвадор, Корея, В’єтнам, Гренада, Ірак, Сомалі, Боснія, Косово, Афганістан).

    Але, як резюмує В. Єшкілєв, однаково безрезультативними є як самозадоволене замилування винятковістю Без-Книжжя Росії, так і усвідомлення неповноцінності, бо ці дві позиції створюють ілюзію межі, вичерпаності там, де логіка життя вимагає пошуку і розвитку.

    Відсутність Істинної Книги у США сприймається американським обивателем як вимушеність: “Нема — отже, так і треба”. Як зауважив американський історик Д. Вурстін, американцям взагалі не потрібні жодні форми теоретичного знання, бо вони вже володіють “американською філософією”, під якою розуміється “американський спосіб життя” [21], “громадянська релігія” [22].

    Аналогічне усвідомлення фіннами відсутності у себе давньої історичної Традиції та спогадів про славне минуле аж ніяк не знічує їх, але, навпаки, навіть мобілізує сили. Найвдатніший ідеолог фінського національного відродження філософ-гегельянець В.В. Снельман стверджував, що фіннської культури ще нема, що її ще слід створити [23].

    Так, простір “без-Книжжя” Київської Русі (Іль-де-Русь) відчуджувався від простору, ментально освоєного “Книгами”. Поряд з цим києворуський простір — вільний від твердої історичної основи, основи Закону, а отже, — територія беззаконня (свободи від Закону) та пошуків Справедливості (Закону-Правди). Цей феномен отримав у часи Срібного віку російської культури визначення “містичного анархізму”. Іншими словами “… побутує у народі особливе уявлення – “ людська правда “. Це правда-справедливість як мінімум земної людської справедливості … уявлення про справедливість як з а к о н, охоплюючий однаково людський та природний світ… Світова гармонія згідно з цим стародавнім уявленням включає у себе війну, але й на війні безоглядне свавілля, що заторкує останню справедливість, порушує основи життя і незрозумілим чином піддається покаранню” [24]. Як зазначає російський філософ В. Мікушевич, при цьому “… Правда розуміється не як людська установа, а як першоначало самого буття, що поширюється не тільки на людину і людство, але й на увесь всесвіт. Руська правда походить з давньо-індійського уявлення про Ріту, засвідчену Ведами. Ріта — це вищий світопорядок, котрому підпорядковуються самі боги… У давньо-іранській традиції Ріті-Правді відповідає Аршта або Арта. Очевидно, Ріта і Аршта виходить з єдиного арійського прообразу або вірування… Правда є міф… Міф розташований біля витоків буття… Правда засвідчує не просту наявність, а вищу осмисленість буття, істина підтверджує буття правди” [25]. Тобто Русь пошуку Закону-Правди (Практичної Істини) – це носій теорії справедливого світу, за якою люди бачать світ справедливим і чесним місцем, у котрому кожен отримує згідно заслуг. Нещастя падають на голови своїх жертв за те, що вони здійснювали щось негідне, адже переконання у справедливості світу забезпечує почуття контролю над подіями і відсторонює тривогу (котра виходила б із переконання, що неприємні події можуть відбуватися і випадково, не дивлячись на особу), створює тим самим психологічний комфорт, базований на тому, що неприємності трапляються з неприємними або нерозумними людьми (етносами, націями) [26].

    Через те, що, хоча правда-справедливість жива й актуальна, але неясні, обезличені сили, що стоять за нею, не дивний і потяг до абсолютної справедливості – до чогось, що, одночасно, і надлюдське (трансцендентне людині), і має лик. Саме на цій основі слід базувати розгляд оповідання про закликання варягів на Русь (чужих, тобто трансцендентних їй) та прийняття з їх допомогою Правди Євангелія (Бога у Трьох Особах) та “Руської правди” Ярославичів. У теперішньому часі трансцендентні “варяги” в іманентній Русі виступають як носії Конституції американської демократії (ерзац-Книги): “… Адже саме Конституція має бути продуктом ідеологічної діяльності… Історія США та історія Франції дають тому найяскравіші приклади. Більш того, ця діяльність аж ніяк не була продуктом планової теми або наказу” [27].

    Для Русі-України, на наш погляд, заповіт із Абсолютом полягає у “відданні” себе істинній “ідеї всезагального єднання абсолютно свобідно, всупереч, здавалося б, безнадійному протиріччю її з дійсністю” [28], а саме: “... Наприклад, толока у процесі якої започатковуються товариські особисті контакти” [29], тобто, за словами С. Булгакова, “… будь-яке почуття соборності людина переживає як певний еротичний пафос, як любов, котра дає люблячому особливе яснобачення стосовно коханого” [30].

    Для Русі-Московії, цим заповітом з Абсолютом є “відсутність” у російської нації її “Істинної Книги”. Ця “від-сутність” сприймається як благо, як особливість, котрою Росія виділена серед решти країн “без-Книжжям” – “обіцяючим” Знаком буття. Якщо Абсолют завжди цінніше Книги як свого відбитку, то “без-Книжжя” є, начебто, більш органічним знаковим станом нації, ніж догматизованість, застигла визначальність Книги (адже і Боголюдина Христос викрив книжників – фарисеїв за закостеніле сприйняття Отця Небесного тільки через текст “Тори”).
    Не дивно, що й ранньосередньовічна Європа з її схоластичним католицтвом породжує, по суті, Першу Реформацію — традицію пошуку Святого Граалю, якою протестує проти ототожнення Абсолюту з “Книгою”, бо шлях Грааля є посвяченням серця, відтворення його образу у серцях тих, хто чує, а те, що у віршах традиції Грааля мимовільно постає як “книга”, слід знову і знову долати, бо реальною загрозою є те, що гряде покоління, яке занадто освічене інтелектуально, але мужність його від цього занепаде [31]. Не дивно, що автор драми про пошуки Граалю “Троянда і Хрест” (1913 р.) Олександр Блок вигукує:

    Молчите, проклятые книги!
    Я вас не писал никогда!..

    Але з концепцією В. Єшкілєва про «благочинність» «без-Книжності» Московії не узгоджується той факт, що витісненням Традиції Законом (як от: лютеранською Біблією на германських теренах — римської традиції “Вульгати”; семітським “Кораном” – загально-сирійської та ірано-туранської Традицій) хоча й кладеться початок бездуховній спільноті споживачів з комплексом “творення реакції” (“Даю, щоб ти дав”, “Роблю, щоб ти зробив”), але у випадку з Руссю та тюркським Степом (грец. όύκραινω "не-оброблена земля”, “цілина”), як на нас, Закон (Книга) витісненням місцевої Традиції не породжує бездуховну спільноту, бо освоює ще неосвоєні до цього “Книгами” терени, тобто “без-Книжну” традицію, а отже — не може породити ті наслідки, які породив на просторах, попередньо освоєних “Книгою”.

    Поряд із Руссю та Степом спостерігаємо дане явище й на теренах Ірландії, де святий Патрик заклав тенденцію синтезу римської Книжної Традиції із язичницькою без-Книжною.
    Аналогічно спершу трапилося у християнстві, де іудейську Книжну Традицію було синтезовано з еллінською принципово “усною”, “без-Книжною” культурою, в основі якої лежав речовізм її вцілому, тобто орієнтованість на вдосконалення тіла, його облагородження, що зумовлює увагу щонайперше на розвиток голосу та мовлення, безпосередньо притаманних цьому тілові (усне слово, на відміну від письмового, представляє ще тілесну самість людини, в усному слові людина переконує співбесідника, реалізуючи власну свободу, а письмове слово – допоміжний засіб для пам’яті) [32]. У цьому синтезі світ став розглядатися як книга, де речі втілюють “Слово Боже”: “… Втіленням речового символізму була ідеологічна концепція Візантії, згідно котрій ця держава розглядалася як символ Римської імперії, останнє – як рубіж людської історії, Константинополь – як символ усього світу, світ – як алегорія часу, час – як рухомий образ вічності, вічність – як ікона “Царства Христового”, імператор – як держатель символів влади цього царства, його живий знак тощо” [33]. Греків Пелопонесу та слов’ян Болгарії та Сербії від наслідків наступного витіснення Ісламською Книжною Традицією (Законом) у візантійській Анатолії, албанській Іллірії та слов’янській Боснії врятувала тільки могутня потуга ісихастів святого Григорія Палами (1296 – 1359).

    У теперішньому часі реальність на “без-Книжному” просторі Русі сприймається “сукупним Герменевтиком” як покара за безбожну систему комуністів з їх Лже-Книгою (пор. вірш Є. Євтушенка “Розмова трьох Книг”). Проявом дії Закону (Божого, Космічного) визнається утворення національних держав та постання нових умов буття — посткомуністичного “м’ягкого” тоталітаризму з квазі-демократичними інституціями для творення видимості його легітимності.

    Отже, з цими умовами побутова свідомість прагне “у-згодитися”, а не боротися (хоча перебуваєш із мізерною зарплатнею, пенсією, загроза безробіття тяжіє “дамокловим мечем”, дорожчають комунальні послуги та товари першої необхідності). Обиватель, для якого слово “Україна” (“наш периметр простору”) є раптово породженим знаком о-значення нової якості буття, очевидної для сучасників, стає шукачем відпочаткової української системи Знаків (Книиг) українського буття та знаходить їх як “Київ — мати міст Руських”, тобто Київ як знак є “Знаком Органічності” (“внутрішнього тяжіння кожного елементу до інших і до цілого” [34]), “вписується” у загальний умонастрій, який визначаються як “неотрадиціоналізм” (від А. Швейцера, Й. Гейзінги, К. Лоренса до В. Липинського, Г. Маркузе, Р. Генона ) [35].
    Органічне сприйняття буття (пор. з вищезгаданим “органічним Очікуванням” у російській ментальності) характерне для східного (остійського) інтровертного менталітету. Згідно з юнгіанцем М. Продумом, Русь Київська та Україна – це етико-інтуїтивний інтроверт, а Росія – інтуїтивно-етичний інтроверт [36]. Інтроверт сприймає світ через своє ставлення до нього, постійно порівнюючи об’єкти чи явища зі своїм внутрішнім світом, своїм розумінням життя, тобто більше схильний до спостережень, самозаглиблень та самовдосконалень, орієнтований на власний мікрокосмос, на пошуки істини у людській душі, котра є образом Божим. Тому не дивно, що в останньому часі в українській культурі задомінували спроби розкодування українських традиційних символів-органічних знаків, як от: “… кольорову гаму трипільських орнаментів або українського живопису сьогодні можна розшифрувати за допомогою психологічних тестів значень кольорів тощо” [37], внаслідок чого пояснюється наступне: людина спосібна звеличитися до першооснов світу, уподібнитися йому лише шляхом реального самовдосконалення, виявлення у собі або закономірностей природи, або первісткової суті (есенції). Звідси формулюється ідея про необхідність морального самовизначення українця, бо від його особистості залежить гармонія зв’язків світових, і етноцентричних: уявлення про предків чи нащадків насправді є уявленням про самого себе. Пізнати себе можна пізнавши тільки Світ, душею вслухатися у гармонію Природи і через неї (тобто “пантеїстично”) налаштуватися на лад “космічного оркестру”, зуміти побачити у профанних селянах, русичах, скіфах, кіммерійцях, аріях сакральний згусток Нації.

    Отже, як на наш погляд, українською національною ментальністю володіє не так комплекс “вини за Втраченою Книгою” (язичницькими текстами), як це постулює у “Герменевтиці Російської ойкумени” В. Єшкілєв, а комплекс “гієрогамії“ — “прагнення священного шлюбу”, прагнення “у-законитися”, “у-Краятися”, “у-Книжнитися” в якійсь Традиції. Тобто знайти компроміс у протиріччі між “… нереалістичною, здавалося б, суттю великої об’єднуючої Правди та імперативною потребою, невідкладною нуждою у ній” [38]. Це прагнення проявилося у пошуках сюзерена Україною як у політичній площині (Москва, Варшава, Стокгольм, Берлін, Вашінгтон), так і культурній (Москва, “психологічна Європа”, Нью-Йорк, “третій світ”) [39]. Звідси постають пошуки “українськості” у найрізноманітніших Традиціях: у тризубах загиблої Атлантиди, тризубих ієрогліфах Шумеру, Єгипту та Китаю, чубах-оселедцях на фресках єгипетських пірамід, лексемах етруської та пелазгійської мов, а також виявлення паралелей арійським символам та буддійським позам в українських вишивках та зображеннях козака Мамая (благо, і досвід попередній є – пошуки українсько-козацької ідентичності у роксоланах-сарматах та хазарах [40]). Компендіум таких шукань здійснила журналіст ТВО “Ніка” Мирослава Збожна у телефільмі “Ірраціональні світи сновидінь”.

    Проте досі ще ці пошуки зустрінуті українською громадськістю без того ентузіазму, котрий супроводжував у Німеччині 10-30-х рр. ХХ ст. аналогічні відкриття “індогерманських” (арійських) слідів і котрий, зрештою, привів до влади націонал-соціалістів з їхньою Академією Рідного Спадку – “Ahnenerbe”.
    Зумовлене таке неприйняття, на нашу думку, тим, що сучасна суспільність самостійної України не бажає перебувати у жорстких континуально-логічних загальнообов’язковостях (в тому числі “праарійських”, “загальнослов’янських”, “общєрусскіх”, “радянських”, “єговістських” тощо). Вона радше прагне “знищити” себе, перевиховати, переробити себе, щоб вивільнитися від потреби мати однозначні відповіді на всі питання (Л. Шестов називав це “апофеозом безгунтянства”). Вона готова прийняти й осмислити у собі всі тенденціїт світового духово-культурного розвитку — і західноєвропейську філософію, і православну ортодоксію, і афроамериканські ритми, і латиноамериканські серіали, і індійську релігійну практику, і юнгіанську соціоніку, і ультраправий націоналізм, і космополітичні тенденції інформаційної ери тощо.

    Цим вона “… підносить себе до значення Едема Свободи” [41], адже пізнання, котре шукає твердості, впевненості, непорушності очевидного і недоторканості “необхідного” (ананке) виявляється синонімом насильства. Саме тому й предки теперішніх українців, за Л. Шестовим, відкинули розсудливо-раціоналістичну релігію (іудаїзм, іслам, католицтво) з її “непрямим”, Книжним спілкуванням з Божественним (Трансценденцією), з її методом винищення всіх, хто думає і відчуває і хоче інакше, ніж “ми”. Вони обрали досягнення єдності між людьми у “екзистенційній комунікацій” – соборності містико-ентузіастичного православ’я (ортодоксії). Зумовив цей вибір, на думку Л. Шестова, “власний витік” – якийсь психо-енергетичний потенціал, надаючий свій особливий характер, свій “розчерк” всякому створінню, народженому у її просторах. Цей “власний витік”, “національний егрегор” слід шукати там, де “… народ проявив себе природно” (М. Костомаров). Бо, за словами У. Самчука, “… природа, в якій суджено нам жити, диктує нам свої закони і ми є тільки її сліпими виконавцями. Заперечити нас немає змоги. Ми в пульсі і ритмі землі, в її космічному … Ми будемо, і тільки тоді, як ми саме будемо, почнеться нова ера культурного звершення цього моста між Європою та Азією” [42], в той час, як вороги нації думають, що “наша справа керована … паперовими знаками (розрядка наша, - О.Г.)” [42], тобто “Кобзарем” Т. Шевченка, творами національних письменників тощо.

    За всіма ознаками православ’я (ОРТОДОКСІЯ) генетично пов’язане з санскритським РІТА-ДАКША, авестійським АРТХА-ДАСЕНА, давньо-руським РЯД-ДЕСНИЦЯ. Тобто напрямком руху сонця зі сходу на захід —“ВПРАВО” („посолонь”).
    Це – шлях Традиції внуків Сонця-Дажбога (укр. РЯД, санскр. РІТА, ст.-грец. ОРТО, РЕТА, авест. АРТХА, АРТА) на теренах України (слов’янські корені назви країни УК- та РАЙ- тотожні санскритським кореням самоназви Індії БХАРАТА, що буквально означає “традиція”, “вихованість”). Цей шлях Традиції на землі Традиції породжує у йдучого ним почуття впевненості у досягненні бажаного результату, мобілізує емоційно-психологічний ефект, викликаний виконанням ритуалу “за Сонцем” (посолонь), впровадженого предками та що збереглося у традиції хрестних ходів на Україні (спроба Йосафата Кунцевича запровадити хід “осолонь” призвела до православного резистансу в Україні ХVІ ст).

    А сучасний жалюгідний стан людства (смертність, “зіпсутість”, гріховність, “залізний рід”, “калі-юга”) сприймається як логічний наслідок минулого нехтування цим шляхом, а отже, і як нова можливість виправитися. Той, хто чує у собі життєво-вольові принципи рідної культури, “позов гештальту”, “… хто прагне-воліє ПЕРВИННОГО, не може не визначимтися у собі і для себе як ВОЇН, поставлений на площину баталії за Первинність” [43], бо діє у відповідності з інтраісторичною реальністю етносу, його суттю, а саме, як проголосив Олесь Бердник заповітом наступним поколінням українців, “…Ти пробудився і пишеш своїм життям Книгу Буття Святої України – Республіки Духу” [44].

    1. Гуцуляк О.Б. “Берегинізація” як феномен української духовності к. ХХ ст. // Літературознавство, “Просвіта” і духовний ідеал українця. – Кривий Ріг, 1994. – С. 109; Гуцуляк О.Б. “Берегинізація” // Плерома. — Івано-Франківськ, 1998. - № 3 . МУЕАЛ “Повернення деміургів”. — С. 32 – 33.
    2. Мороз В. Націоналізм ХХІ століття // Соціал–націоналіст. — Львів, 1997. — № 8 (47), 28 жовт.
    3. Гуревич П. Фундаментализм и модернизм как культурные ориентации // Общественные науки и современность. — Москва, 1995. — № 4. — С. 155.
    4. Іваничук Р. Благослови, душе моя, Господа…: Щоденникові записи, спогади і роздуми. – Львів, 1993. – С. 42, 44; Табачковський В. Деідеологізована філософія чи нова ідеологізація: Роздуми про долю філософської спадщини українських “шістдесятників” // Розбудова держави. — Київ, 1995. — № 10. — С. 37 – 39.
    5. Гуцуляк О.Б. Аналіз однієї ідеологеми у романі Василя Шевчука “Предтеча” (“Григорій Сковорода”) // Григорій Сковорода і сучасні проблеми відродження України / За ред. С.М. Возняка. — Івано-Франківськ, 1994. — С. 37 – 38.
    6. Стринаглюк Л. Поезія І. Калинця: Від тексту до твору // Молода нація: Альманах. — Київ, 1997. — Вип. 5. — С. 75 – 79.
    7. Шот М. Байстрюки Стрибога // ЛіКон. — Київ, 1998. - № 1. — С. 85.
    8. Рікер П. Конфлікт інтерпретацій // Антологія світової літературно-критичної думки ХХ ст. / За ред. М. Зубрицької. — Львів, 1996. — С. 240.
    9. Рікер П. Конфлікт інтерпретацій // Антологія світової літературно-критичної думки ХХ сьт. / За ред. М. Зубрицької. — Львів, 1996. — С. 240 – 241.
    10. Цибулько В. Ангели і тексти. — Київ–Львів, 1996. — С. 28.
    11. Грабович Дж. Україністика в її інтелектуальному контексті // Українська культура. — Київ, 1994. — № 1. — С. 7.
    12. Хамітов Н.В. Національна ідея (Гносеологічні та онтологічні аспекти) // Мала енциклопедія етнодержавознавства / Від.ред., керівн. Автор. Колект. Ю.І. Римаренко. — Київ, 1996. – С. 8, 12.
    13. Яськів Б.В. Релігія в контексті генези української національної ідеї: Автореф. Дис. … канд.філос.наук. — Київ, 1996. — С. 8, 12.
    14. Грабович Дж. Україністика в її інтелектуальному контексті // Українська культура. – Київ, 1994. — № 1. — С. 7.
    15. Ігнатенко М.А. У пошуках Нового Абсолюту // Харченко П. Тригнозис: Начала тринітарних знань. — Київ, 1998. — С. 3.
    16. Ешкилев В. Герменевтика России (Необусловленные размышления о сущностях знаков) // Четвер. — Івано-Франківськ,1993. — № 5. — С. 110 – 114; Єшкілєв В.Л. Герменевтика російської ойкумени // Точка зору. — Івано-Франківськ, 1997. — № 1. — С. 5 – 6. Ешкилев В. Книга и Бескнижие / Пер. с укр. // Новая юность. — Москва, 1998. — Ч.6 (33). — С.148 – 152.
    17. Єшкілєв В.Л. Герменевтика російської ойкумени // Точка зору. — Івано-Франківськ, 1997. — № 1. — С. 6.
    18. Соловьев В.С. Сочинения: В 2-х тт. / 2-е изд. Общ.ред. и сост. А.В. Гулыги, А.Ф. Лосева. — Москва, 1994. — Т. 2. — С. 158.
    19. Загребельний П. Великий, славний ! Чи не дуже ? // Загребельний П.А. Я, Богдан: Роман у 2-х тт. — Київ, 1994. — Т. 2. — С. 333.
    20. Яценко В. Доповідь на конференції з проблем Трипільської культури в Інституті Філософії НАНУ, від 22 грудня 1993 р.
    21. Степаненко В.П. Постиндустриализм и “жизненный мир» (Концепция образа жизни в социальной философии США 70–80-х годов). — Київ, 1992. — С. 87.
    22. Пивоваров Д.В. Иррациональное, сверхъестественное и предмет философского атеизма // Отношение человека к иррациональному: Сб.стт. — – Свердловск, 1989. — С. 21.
    23. Лурье С.В. Историческая этнология. — Москва, 1997. — С. 131.
    24. Тамарченко Е. Идея Правды в “Тихом Доне” // Новый мир. — Москва,1990. — № 6. — С. 240.
    25. Микушевич В. Мир — это ты // Славянская мифология: Словарь-справочник / Сост. Л.М. Вагурина. — Москва, 1998. — С. 7 – 9.
    26. Гиллен К., Мюнцер С. Различия между мужчинами и женщинами в суждениях об изнасиловании / Пер. с англ. // Журнал практикующего психолога. — Київ, 1998. — № 4. — С. 188.
    27. Українська державність у ХХ столітті: Історико-політологічний аналіз / Керівн. автор. колект. О. Дергачов. — Київ, 1996. — С. 328.
    28. Тамарченко Е. Идея Правды в “Тихом Доне” // Новый мир. — Москва, 1990. —№6. — С. 244.
    29. Кульчицький О. Основи філософії і філософічних наук / Упоряд. та наук. ред. А. Карася. — Мюнхен–Львів, 1995. — С. 155.
    30. Булгаков С.Н. Размышления о национальности // Христианский социализм (С.Н. Булгаков): Споры о судьбах России / Ред.-сост., предисл. и коммент. В.Н. Акулинин. — Новосибирск, 1991. — С. 179
    31. Майер Р. В пространстве – время здесь: История Грааля / Пер. с нем. — Москва, 1997. — С. 112 –113.
    32. Горський В.С. Историко-философское истолкование текста. — Київ, 1981. — С. 17.
    33. Кримський С.В., Парахонский В.А., Мейзерский В.М. Эпистемология культуры: Введение в обобщенную теорию познания. — Київ, 1993. — С. 20.
    34. Аскольдов С.А. Религиозный смысл русской революции // Из глубины: Сб. стт. О русской революции / С.А. Аскольдов, Н.А. Бердяев, С.Н. Булгаков и др. Вступ. ст. , коммент. М.А. Кодеров, Н.С. Плотников. — Москва, 1990. — С. 27.
    35. Каганець І. Утопія? Програма–максимум! // Українські проблеми. — Київ, 1997. —№ 2. —С. 77.
    36. Продум Миро. Нація золотих комірців: Психоінформаційна концепція України. —Тернопіль, 1994. — С. 32 –35.
    37. Донченко Е.А. Социетальная психика. — Київ, 1994. —С. 33 – 34.
    38. Тамарченко Е. Идея Правды в “Тихом Доне” // Новый мир. — Москва, 1990. — № 6. —С. 244.
    39. Гуцуляк О., Шулятицький О., Литвин Н. Ідеологія Михайла Драгоманова в дослідженні Костянтина Чеховича і сучасність // Михайло Драгоманов: Доба та ідеї / Відп.ред. І. Макаровський. — Івано-Франківськ, 1995. — С. 31–34; Гуцуляк О. Інтраісторична реальність України // Голос нації. — Львів, 1995. — № 24 (113). — С. 7.
    40. Кресін О. Сарматизм український // Мала енциклопедія етнодержавознавства / Від.ред., керівн. Автор. Колект. Ю.І. Римаренко. – Київ, 1996. – С. 136; Кресін О. Хозаризм (Козаризм) український // Мала енциклопедія етнодержавознавства / Від.ред., керівн. Автор. Колект. Ю.І. Римаренко. — Київ, 1996. — С. 166 –168.
    41. Єшкілєв В.Л. Герменевтика російської ойкумени // Точка зору. — Івано-Франківськ, 1997. — № 1. — С. 6.
    42. Костюк Г. Образотворець “времени лютого” // Українське слово: Хрестоматія української літератури та літературної критики ХХ ст.: У трьох книгах / Упоряд. В. Яременко та ін. Наук.ред. М. Наєнко. — К., 1994. — Кн. 2. — С. 506.
    43. Єшкілєв В. Делоський нирець // Плерома. — Івано-Франківськ, 1996. — № 1-2. — С. 13.
    44. Бердник О. Свята Україна. — Балтімор, 1980. — С. 39.
    45. Сварожич Є. Золотий Павук Вод. — Київ, 2001. — C.14 -15.
    46. Грабовський С. Книга Буття на ХХІ століття // Сучасність. — Київ, 2007. — № 6. – С.82-90.


    In article the phenomenon of sacral texts as archetypes of national mentality is analyzed, attempts of which explanation of signs are «national idea» ethnoses.
    Keywords: national idea, the book of national life, mentality, a sign, a symbol, Ukraine.




    Прокоментувати
    Народний рейтинг: -- | Рейтинг "Майстерень": --

  1. Необонапартизм - реальный европейский вектор
    Восточный Бонапартистский Комитет (Comite Bonapartiste Oriental) – свободное сообщество, созданное в августе 2005 года, в России, — в двух городах, на растоянии тысячи километров друг от друга — в Москве и Самаре.

    Во Франции и Италии Бонапартистcкие Комитеты возникли в 1814-м году, после первого крушения Империи.

    И именно эти конспиративные парцеллы Великой Армии восстановили Империю дважды: через полгода и через тридцать восемь лет.

    Спиритуальная генеалогия ВБК происходит от бонапартистких тайных сообществ, которые создали офицеры восточных формирований Великой Армии, — полков Великих Княжеств Варшавского и Литовского, волонтёры из Галиции, Волыни и Подолии.

    1. Россия — это Европа. Восточная половина Европы. Столп арийской
    цивилизации Великого Запада.

    Европа, лишённая России, — убогий обрывок континента.
    И болезненно неполноценна также Россия, вытесненная из Европы.

    2. У России есть давний, естественный союзник – Франция.
    Точнее – Романия, страны, по крови наследующие Римской Империи, — праобразу России. И сейчас Франция и Россия — чаши весов, уравновешивающие Римский Континент.

    3. Устремление Европы к единению — естественно, поэтому –
    исторически изначально.

    Континент сомкнулся в единой Империи еще в античные времена: вокруг Рима.

    Затем Империя распалась надвое – на Запад и Восток.Восточная Ромея — Византия, — пала в 1453 году. Западная — Священная Римская Империя, — простояла до 1806 года.

    Две нации своей волей подхватили две павшие, казалось бы в прах, древние короны Рима — Восточную и Западную.

    В XVI веке наследником Восточной Ромеи стал Царь Иоанн I
    Русский, по отцу — потомок последнего Императорского Дома Византии; в
    1721 году его наследник Петр I официально придал России статус Империи.

    В 1804 году Наполеон I принял из рук Папы Римского титул Императора французов – как наследник Императора Карла Великого. После упразднения Священной Римской Империи его титул стал легтитимным. В 1810 году Наполеон, Император французов, Король Италии и Протектор Рейнской Германской Конфедерации вступил в брак с дочерью последнего Императора Запада.

    И ныне:
    Франция — Каролингов и Бонапартов — прямая наследница
    Западного Рима,
    Россия Рюриковичей и Романовых — преемница Рима Восточного.

    Восстановление единой всемогущей Европы должно быть обусловлено единением двух наследников Великого Рима.

    4. Есть неоспоримое доказательство того, что союз двух стран
    естественен и потому необходим. Войны великие (мирове) всегда
    принуждали две державы, вопреки воли политиков, объединять усилия,
    противостоять врагам вместе.
    Этому свидетели — Мировая Наполеоновская война, союзы 1799 и 1807 годов; две Великих войны ХХ столетия.

    5. Сейчас в России очень прочно утвердилось мнение: Франция —
    бессильна, а возможно — обречена. Страна, кардинально покорная воле
    США, затопленная безвозвратно многомиллионными миграциями из Африки, с непрочным либеральным правительсьтвом, слабеющей экономикой.

    Во Франции доминиирует весьма отталкивающий облик России. Дряхлый,
    оборванный по краям, но всё еще — непредсказуемый, опасный в своем
    красном безумии ex-Soviet — но, тем не менее, прежде всего Совьет, а
    птотом уже Grande Russie, — громандная дикая азиатская страна, хаотичная
    и нищая, где деспотически правит криминал и коррумпирированные агенты
    контррразведки.

    По нашему мнению, отчаиваться рано. Далеко не все обитатели России — этострадающие алкоголизмом коммунисты-уголовники, и также далеко не все жители Франции – мулаты-педерасты.

    6. Россия и Франция часто оказывались в позиции политической
    враждебности, не раз обнажали оружие друг против друга.

    Вечное препятствие на дороге к единению держав Востока и Запада — это Срединная Европа: Литва, Польша, Белорусия, Украина. Любая попытка России покорить соседей с Запада, атаковать эту шеренгу наций, вызывает
    отпор. Иногда — немедленый, иногда — тлеющий на протяжении столетия.
    Вслед на балто-черноморскими нациями на защиту рубежа встаёт весь
    Запад. Когда же Запад слишком прочно обосновывается на линии от Балтики
    до Черноморья, Россия грознеет и ожесточается. Из-за Литвы и Польши —
    трагедия 1812 года. Был расторгнут союз, уже соединивший континент — и обе Империи пострадали. Франция рухнула через три года, Россия была скована договорами Священного Союза, понемногу оттеснена от рычагов европейской политики. И также погибла, – спустя сто пять лет.

    СССР со дня своего рождения сражался за обладание Срединной Европой.
    Как только это удалось — в ответ родился Северо-Атлантический Альянс, по сути – межконтинентальная вооруженная коалиция, изначально — и до сих пор — нацеленная на Россию.

    Сейчас Альянс овладел этим балто-черноморским рубежом — и тем породил
    нарастание в России, едва сбросившей тяжкие оковы СССР, снова
    быстрое нарастание имперской ярости, свирепого отчаяния страны, против
    которой – вся Вселенная.

    И древняя привычная враждебность западных соседей в отношении России – не некая врожденная злоба, а генетическое порождение геополитической неврастении, порожденной извращениями российской, изначально западной, души.

    7. Завершение Велико-Римского Проекта, величайшего в истории
    цивилизации, — воссоединение Запада и Востока — предполагает, кроме
    прямого и разумного союза России и Франции, — совершенное равновесие
    этих держав на Балто-Понтийском поясе. Балто-Черноморский союз держав, сильный и свободный в своем волеизъявлении – это та самая опора, которой сейчас мучительно недостает – и Франции, и России. Могущественной и свободной России необходима именно сильная и
    свободная Европа. И соответственно — независимые и способные отстаивать
    свою независимость — Балтия, Польша, Украина, Грузия.

    8. Страшная слепящая болезнь российского мировосприятия – оксидентофобия, многовековая боязнь Запада. Страх, не умиротворяющий в привычной настороженности, а, часто, — атакующий, устремленный
    ответно — устрашить, сломить, подавить, унизить Чужих. Ведь сломленный,
    втоптанный в грязь, умоляющий о пощаде, чужим быть перестает.
    Но, увы, не становится понятным, Иным.

    В основе ярости против всего чужого, иновидного и инослышного, —
    внутренний трепет, а он — от сознания собственой ущербности: страх из-за того, что Чужой, Таинственный, окажется во многом, в Самом Главном, — сильнее, твёрже, мудрее.

    Оксидентофобия — это затяжная национальная истерика. Ее мы обязаны
    преодолеть. Пора уже. Мы – взрослые.

    9. Истинная отвага исходит от силы духа, и спокойная самоуверенность
    зрелой нации — всегда доброжелательна и любопытна.

    10. Триединство Европы – Восточной, Срединной, Западной, — должно
    быть явным и прямым, а именно — стратегическим, военным. Этот союз должен возродить главный проект Наполеона I — панконтинентальную Великую Армию.

    11. Восстановление Европейской Империи — неизбежно, потому что –
    фатально необходимо.

    12. Уродливы, извращены государственные границы внутри континента, неисчислимые экономические, административные, политические, этнопсихологические препятствия. Слишком явно, что они болезненно врезаются в тела наций и искуственно поддерживаются, поскольку используются для личного обогащения вполне определенных политиков, администраторов, финансистов, лидеров различных корпораций.

    Ныне нации Европы — все, без исключения, — ощущают себя
    недостаточно защищенными, или — совершенно беззащитными. По сути,
    несмотря на существующие (и очень дорогостоящие) межнациональные
    ассоциации разного уровня, каждая нация сама должна заботиться о
    собственной безопасности. Более того, очень часто проекты Евросоюза и
    НАТО только отягощают усилия по наращиванию национальной безопасности.

    Границы, изрезавшие континент, не сдерживают гигантских потоков
    миграции из Африки и Азии, не преграждают пути криминальным каналам, по которым текут непрерывно тонны наркотиков, мегатонны контрабанды.

    Следствием одиночеста каждой из наций является доминирование США, в
    которой правительства и партии видят единственного защитника от всех
    бед.

    13. Несколько раз проект объединения Континента был близок к
    осуществлению. После Рима и Константинополя – были Карл Великий, Наполеон, даже Царь Александр Благословенный в 1814 году.
    Или – многоязычный город. Или – личность, родившаяся на границе этнических культур и наречий.

    Но совершенно невозможно господство над континентом одной
    из наций, одной из олигархий, или обязательной для всех идеологии.

    14. Похоже, что в прошлое уходят войны в обычном их понимании. Битвы
    наций, противостояние многомиллионных вооруженных контингентов.
    Становится также бессмысленной прямая оккупация, вторжения не оправдывают затрат, не приводят к результатам, способным выдержать испытание временем.

    Эмпирика великих проектов свидетельтвует — для объединения континента необходима вооруженная сила, но не нужна — война.

    И не нужен некий воинствующий эпицентр.

    Необходим ошеломляюще отважный прорыв в геополитической и социальной архитектуре. Необходимы победы — интеллектуальные и
    дипломатические.

    (с) Кирилл Серебренитский, 2008
    (с) Олег Гуцуляк, 2008

    Восточный Бонапартистский Комитет возник в августе 2005 года, в Москве. 15 августа 2006 года Комитет зарегистрирован в Самаре, как специальная программа Лиги Самарских Землячеств. Изначальная цель - создание инициативной группы Российской Ассоциации потомков комбаттантов Великой Армии.
    Основатели ВБК - Кирилл Серебренитский (Москва; прямой предок - Станислав Ледуховский, первый канцлер Министерства Полиции 1807-1813, и. о. Министра Полиции 1809 Великого Герцогства Варшавского), Белла Гартвиг (Самара, предок - солдат Вюртембергской дивизии Великой Армии), Алексей Плансон (Санкт-Петербург, предок Антуан де Плансон де Риньи - су-лейтенант Великой Армии).
    К началу 2007го ВБК перестал быть замкнутым объединением потомков наполеоновских солдат и офицеров. Под эгидой Комитета постепено сложилая оперативная группа, интересы которой - в сферах политических технологий, прикладной психологии, социальной антропологии. По сути, ВБК превратился в комплексную лабораторию.
    В мае 2008 года, при создании Российского и Французского филиалов Института стратегического анализа нарративных систем, - ВБК вошел в ИСАНС в качестве специализированного подразделения.

    http://bonapart-orient.clan.su/




    Прокоментувати
    Народний рейтинг: -- | Рейтинг "Майстерень": --