Логін
Пароль
Зареєструватися?
Забули пароль?
&
Автори
Поеми
Інша поезія
Рецензії
Публіцистика
Рейтинги
Статистика
|eng|
?
Вірші,
проза,
аналітика,
огляди
Автори
/
Богдан Манюк
(1965)
Автор
Вірші (238)
Інша поезія (2)
Поеми (2)
Аналітика (4)
Проза (51)
Рецензії (0)
Публіцистика (1)
Коментарі
Інтерв’ю
За датою надходження
за темою
Отримані вами коментарі
|
Залишені коментарі
|
Інші коментарі
Коментатор
Галина Михайлик
, [ 2017-05-24 11:30:02 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
Вітаю, Яно. Трішки роз"яснення щодо термінів "етнічна група" і "етнографічна група", бо то визначення різного порядку.
Етнічна група - від слова "етнос"=народ. Наприклад: українці в Польщі - це етнічна група, поляки в Україні - етнічна група.
Гуцули, лемки, бойки - це НЕ окремі народи - етноси. Це етнографічні групи українського етносу (народу). Тому до них не застосовується термін "етнічна група". а "етнографічна група".
Цикл віршів Богдана має назву "Карпатські бранзолети". Всі ці етнографічні групи українців (гуцули, бойки, лемки) населяють Карпати. Крім того, внаслідок депортацій, лемки (та інші етногр.групи -
надсянці, холмщаки і т.д.)розсіяні по всій Україні та по світу... Як на мене, ніякої мішанини тут немає.
Вгору
Коментатор
Галина Михайлик
, [ 2017-05-24 11:32:26 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
Мій коментар мав розміщуватись, як відповідь Яні, а вставився вкінці :)
Вгору
Коментатор
Устимко Яна
, [ 2017-05-24 13:29:53 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
дякую за заувагу.
ле це нічого не міняє.вірш не пишеться мішанкою діалектів, якщо це не пародія, стьоб чи специфічний контекст, який передбачає мішанку. і якщо автор хоче претендувати на літ.майстерність. а поза тим -- хоч суржиком, хоч фєнею). бо я оцінюю з точки зору посвґченого читача, а не маскульту.
Вгору
Коментатор
Устимко Яна
, [ 2017-05-24 13:34:05 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
наведу ще один приклад: чи Вам сподобається народний стрій з шароварами, лейбиком і лемківською крисанеюю на оселедець?
у всякому разі полтавським його не назвете))
Вгору
Коментатор
Олена Балера
, [ 2017-05-24 15:14:13 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
Богдане, якщо чесно, я народилась на Слобожанщині і нічого не розумію у карпатських діалектах. Вибачте, будь ласка, що взяла участь у дискусії.
Вгору
Коментатор
Богдан Манюк
, [ 2017-05-24 16:19:14 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
Яно, дякую! У мене немає ні одного вірша, де були б змішані гуцульські діалекти з бойківськими чи лемківськими. Інша справа, що трапляються слова (найчастіше архаїзми), які характерні для кожної етнографічної групи. Інформацію беру з наукових посібників, зі статей Степана Павлюка, Романа Сілецького, Павла Федака, Галини Стельмащук, Таїси Гонтар, Євгенія Сявавко, Корнелія Кутельмаха та багатьох інших. Задум «Карпатських бранзолєтів» у мене виник, коли відвідав Карпати і прочитав «Народні казки Гуцульщини», де, між іншим, дуже багато гуцульських, бойківських і лемківських діалектів ( чи не кожне село в Карпатах має свої діалектні особливості), котрі укладено на останніх сторінках у «Словничок маловживаних слів». В якійсь мірі я пішов цим шляхом, але поставив собі за мету в образах передати винятковість карпатського, так стиснути час, щоб давнина торкалася сьогодення, щоб виокремити карпатські родзинки. Наблизити вірші цього циклу до однієї з карпатських говірок? Не бачу в цьому сенсу.
Вгору
Коментатор
Богдан Манюк
, [ 2017-05-24 16:22:05 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
Мирославе, дякую! Як завжди, добре мене розумієш.)
Вгору
Коментатор
Богдан Манюк
, [ 2017-05-24 16:26:59 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
Олено, дякую!
Вгору
Коментатор
Устимко Яна
, [ 2017-05-24 17:30:03 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
але в тих словничках серед окремих слів нема мішанки. стиль збережено. теж читала казки. але серед літературної були вкраплені родзинки одного сорту.
так, села мають свої говірки. але в межах одного діалекту. закарпатець не вжиє суто гуцульського діалектизму а гуцул лемківського. інакше не було б поділу на наріччя, дфалекти, говірки.
повтор.:враження від вірша з мішанкою і з об'єднавчою назвою "гууцули" -- як від вищеописаного парубка в мішаному строї, якого ідентифіковано як козак
Вгору
Коментатор
Богдан Манюк
, [ 2017-05-24 18:28:53 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
Яно, покажіть мені конкретно на прикладі якогось мого вірша мішанку, бо я, чесне слово, переконаний, що використовую діалекти жителів Карпат, а не Закарпаття чи Прикарпаття. Лемківське у мене тільки в останньому вірші. Фацелик - суто лемківський головний убір.
Вгору
Коментатор
Богдан Манюк
, [ 2017-05-24 18:32:34 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
Галю, дякую! Щось мій комп не фіксує обширних коментарів, тому коротко: немає гуцула, котрий би не зрозумів мови бойка. Лемки в Карпатах теж більше говорять мовою, наближеною до інших етнографічних груп. Все -таки справді - один народ.
Вгору
Коментатор
Устимко Яна
, [ 2017-05-24 21:33:39 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
"переконаний, що використовую діалекти жителів Карпат, а не Закарпаття чи Прикарпаття. Лемківське у мене тільки в останньому вірші. Фацелик - суто лемківський головний убір."
я кажу лише про цей вірш. інших не читаа. так ось, самі ж кажете що лемківське слово. і водночас використовуєте слово гуцули а лемки ж -- не гуцули.
подивіться на карту.
гуцульські, втім спільні із закврпвтськими: бринза, відей-відайґ. флоєра,
закарпаття - гайдичка
решта не знаю,або лемківські або закарпатські. але точно не гуцульські
Вгору
Коментатор
Богдан Манюк
, [ 2017-05-25 00:56:38 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
Яно, до 1947 року велика кількість лемків проживала в Карпатах, поки не була насильно переселена на інші території, зокрема і в Закарпаття. Але вдумайтеся у смисл вірша. Там мова йде про одиноку жінку, для якої лемківський фацелик асоціюється із сімейним щастям. А далі – метаморфози, які символізують… Ну, хай у кожного, хто прочитає, будуть свої асоціації. Мій карпатський цикл охоплює великий історичний період, тому в ньому мусять бути штрихи лемківського. Слова, які Ви вважаєте закарпатськими, виникли в Карпатах. В цьому можна переконатися, прочитавши «Етногенез та етнічну історію населення українських Карпат». Вірю авторитетним науковцям. А взагалі мовне питання у Карпатах дуже складне. Так, наприклад, в різних місцевостях Карпат господарів, які набирали до випасу отари, називали «супружники», «ватаги», «салашники», «газди». Вівчаря ще називали «бачею», «югасом», «самодивом», «завідцею», «кошарником», «полониньошем», «полонинником. Прикладів розмаїття карпатської лексики можна наводити тисячі. У карпатському циклі використовую тільки ті слова, які є більш поширеними і з допомогою яких можу передати художній задум.
Вгору
Коментатор
Роксолана Вірлан
, [ 2017-05-25 07:42:54 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
Богдане,оцей чудесний цикл — направду родзинка у вашому творчому доробку. Читаю із насолодою, захоплююся та пізнаю. Наснаги вам на подальші звершення.
Вгору
Коментатор
Богдан Манюк
, [ 2017-05-25 23:40:36 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
Роксолано, дякую!
Вгору
Коментатор
Анонім Я Саландяк
, [ 2017-09-09 11:39:34 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
Снився Богдан Манюк...
... що ми в якомусь гуртожитку – богдан купив до системи водонагрівання пристрій... такий – великий - кипятильник... встановив – ходить довольний... нараз щось як пахнУло світлом... тай пішов дим... богдан аж скривився і бідкається: то я включив... а воду ще не залили...
а я ж то знаю, що він не включав... а що то я – дуже хотів помитися під душем... але мовчу... та - зрештою – неможу дивитись на його муки – заспокійся богдан! то не ти – то я – піду зараз куплю новий нагрівач... тай поставимо... почав шубати по кишенях – а грошей - от тобі на - ні копійки... той нагрівач коштує – сімдесят, певне ще рублів – то діється – здається - за радянських часів... дивлюся – а богдан знайшов два старих – згорілих - нагрівачі і скручує їх докупи – засипає якийсь пісок... та з властивим для нього оптимізмом – сердшно - мене заспокоює – нічо-о-о славік - не переживай - зараз скручу і помиєшся... я бачу яка то катастрофічна ситуація... тай прошу його: не роби так – богдан, то ж електрика... і прокинувся... до чого би це?
05.09.2017 р.
Вгору
Коментатор
Ігор Шоха
, [ 2017-10-31 11:00:08 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
Файну добірку привезли із мандрів, Богдане.
Не подивуюсь, якби то помітили Канни.
Вгору
Коментатор
Богдан Манюк
, [ 2017-10-31 11:41:15 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
Творчі хлопці, наші земляки з Канн, без сумніву, помітять. Дякую!
Вгору
Коментатор
Любов Бенедишин
, [ 2017-11-01 13:01:16 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
Усі ми були диваками,
поки не по гострім камінні…
Чудово!
Про земне і про вічне - вишуканими мазками...
Вгору
Коментатор
Богдан Манюк
, [ 2017-11-01 15:40:47 ],
на сторінці поезії "
З циклу
"
Манюк Богдан
Любо. дякую!
Вгору
1
...
216
217
218
219
220
221
222
223
224
...
233
Етнічна група - від слова "етнос"=народ. Наприклад: українці в Польщі - це етнічна група, поляки в Україні - етнічна група.
Гуцули, лемки, бойки - це НЕ окремі народи - етноси. Це етнографічні групи українського етносу (народу). Тому до них не застосовується термін "етнічна група". а "етнографічна група".
Цикл віршів Богдана має назву "Карпатські бранзолети". Всі ці етнографічні групи українців (гуцули, бойки, лемки) населяють Карпати. Крім того, внаслідок депортацій, лемки (та інші етногр.групи -
надсянці, холмщаки і т.д.)розсіяні по всій Україні та по світу... Як на мене, ніякої мішанини тут немає.