Логін   Пароль
 
  Зареєструватися?  
  Забули пароль?  
Сергій Губерначук (1969 - 2017)
Уставаймо з колін!
Розпрягаймо свій спів.
Україну єднаймо,
шануймося!



Рубрики / Іншомовні вірші

Іншомовна поезія ⁄ Переглянути все відразу

  •   Опус ХVІІ. Соло в дупле полнолуния
    Лианы.
    Синий колдун ушёл.
  •   Опус ХVІ. Улыбка в темноте
    Лампа сгорела насмерть.
    Иссяк источник вольфрама.
  •   Опус ХV. Мавзолей иллюзий
    Прописью скользящей в лабиринте
    четырнадцатого дня
  •   Опус ХІV. Внутри пещеры закона
    Я убеждён до удивления и знак вопроса
    равен знаку восклицания.
  •   Опус ХIІІ. Не про́пасть, но мост
    Противостояние Божества с миром божественным –
    не про́пасть между концом и началом, но мост у дворца.
  •   Снег
    От снега город поблек…
    И вот за окнами снег
  •   Опус ХIІ. Под сферой влияния нот (реквием)
    Рояль чёрно-белый не от хорошей жизни.
    Играть горазд чёрные ноты, белые звуки.
  •   Опус ХI. Похвально, но…
    Вкусно́.
    Красно.
  •   Опус Х. Колыбельная Рождества
    Купа́ла.
    Вы́купала.
  •   Опус ІХ. Опадающие осколки радуги
    Недоразумение во всём, чем они дорожат.
  •   Опус VІІІ. Стаккато следов по полосе прибоя
    Куриный бог найден.
  •   Опус VІІ. Ливень, соединяющий жаждущих
    За воду живую даже дождь кровь отдаёт.
    Иначе капли подстерегут меня в пути.
  •   Опус VІ. Рейд молитвы по жилам
    Молитва совершила рейд по многим жилам
    уже умирающего прошлого.
  •   Опус V. Огниво рук Андерсена
    У двери́ огонь на цепи.
    За порогом ночи блуждает птица с глазами.
  •   Опус ІV. Нет пророчества, достойного сверчка
    Сверчок как посредник
    между буйством и увяданием
  •   Опус ІІІ. Критикой не опрокинуть
    Бутылка, ложка, селёдка.
  •   Опус ІІ. Победа белого отражения
    Бьюсь горяче́й и прозрачней вазы.
  •   Опус І. Молодость, собранная по цветку
    Завтра стол будет напоминать
    лучший из букетов палисадник.
  •   Воспоминание
    Я помню радость и тоску,
    я помню счастье и тревогу,
  •   Цитаты, афоризмы (1)
    Когда у меня будут собственные ключи
    от этого солнца, от этого неба,
  •   Не поклоняйся вшам...
    Не поклоняйся вшам,
    изгрызшим голову твою
  •   Я не оставлю слов…
    Я не оставлю слов на зеркале помадой
    и не оставлю слов, бегущих в проводах,
  •   Мой дом
    Мой дом для Вас всегда открыт.
    Он ждёт с надеждой.
  •   Мысли вдруг и мимолётно
    Беседы с мнимым другом
    рождают зависть и молву.
  •   Гамаши
    Есть у маленькой Наташи
    очень взрослые гамаши.
  •   Как странно, каждый день под занавес уходит…
    Как странно, каждый день под занавес уходит,
    во тьме ночной растаяв пеленою,
  •   Старый дуб
    Шелестя упругими ветвями,
    укрывая от жары дневной,
  •   Сон
    Я в сон печальный погружён:
    "Мой сад, мой дом пред мной сожжён.
  •   Мне Бог сослал небесную жену…
    Мне Бог сослал небесную жену,
    с которой я здесь похожу по дну –
  •   В ночном саду мы встретились вдвоём…
    В ночном саду мы встретились вдвоём:
    рука в руке, и взгляд напротив взгляда,
  •   Когда прилетят снегири…
    Когда прилетят снегири,
    гроздь алой рябины сорви.
  •   Не знал я, не думал, спасайся, беги…
    Не знал я, не думал, спасайся, беги!
    Откуда у нас, у поэтов, враги?
  •   Воспоминанья наши стали...
    Воспоминанья наши стали
    по всей квартире вдоль стены.
  •   Бог мне не враг…
    Бог мне не враг и чёрт – не заяц,
    но ты как древний царь Горох
  •   Мне хочется постичь…
    Мне хочется постичь –
    откуда вы пришли,
  •   И зачем такие нервы…
    И зачем такие нервы?
    И зачем такие дни?
  •   Ты помнишь, враг, те времена…
    Ты помнишь, враг, те времена,
    когда средь нас не шла война?
  •   Откуда эти триста пять чертей…
    Откуда эти триста пять чертей,
    в охапке та́щащие ночь из-под ногтей?
  •   На пороге мирозданья…
    На пороге мирозданья,
    без тревоги, без страданья
  •   Клён и берёза
    Вот клён с берёзой над рекой стоят:
    берёза низко ветви наклонила,
  •   Любовь
    О, устреми мой разум
    и не прекословь.
  •   Я не умею уходить…
    Я не умею уходить
    и притворяться чьей-то тенью.
  •   Семь
    Распечатанный мозг несёт наказание.
    Первая ошибка – признание.
  •   Я потерял один стих…
    Я потерял один стих.
    Ну да ладно.
  •   Дождь
    Спасение в тебе, мой вечный дождь.
    Моя беда, война, и боль, и ложь.
  •   Вдруг детство опрометчиво сбежало…
    Вдруг детство опрометчиво сбежало.
    На мраморную кость упало одеяло.
  •   О мой любимый день…
    О мой любимый день,
    искрящийся мираж,
  •   Забвение
    Совсем уж старая зима
    уходит молча на покой.
  •   Я с ветром полечу…
    Я с ветром полечу –
    так легче будет мне.
  •   Когда прилетят снегири…
    Когда прилетят снегири,
    гроздь алой рябины сорви.
  •   Вознесенье
    Вознесенье!
    Как далёк закат весенний.
  •   Тихо-незаметно ночь уходит вдаль…
    Тихо-незаметно
    ночь уходит вдаль.
  •   Уж как любви ни жаль…
    Уж как любви ни жаль,
    но я не всемогущ.
  •   Имя
    Я – украинский поэт,
    спешаще пишущий по-французски.
  •   Тебе
    Подражая себе,
    нет любви от любви.
  •   Мозаика
    Сидит во кресле,
    будто в туче дождь,
  •   Боже, любовь храни…
    Боже, любовь храни,
    ведь от неё все беды.
  •   Как много боль предáть…
    Как много боль предáть!
    Но окрестясь любовью
  •   Минута смерти…
    Минута смерти… Наступила –
    и миг короткий жизненной длины
  •   Я не из тех, кто должен Вам, мой друг…
    Я не из тех, кто должен Вам, мой друг!
    Кто изыскал нужду в моих хоромах,
  •   Отсечены все злые языки…
    Отсечены все злые языки,
    и мир в душе высок и прочен,
  •   Случилось счастье...
    Случилось счастье. Ночь ронимым тьмом
    сверкнула в муть сосны, прордевшей ветхим.
  •   Осени маленький столбик…
    Осени маленький столбик –
    клёна вишнёвого ствол.
  •   Frivolus suite (из цикла «Вышгород»)
    Когда поэт засел в тюрьму
    чужих стихов и песнопений –
  •   Мерцанье ума межи мрака извилин
    Мерцанье ума межи мрака извилин
    едва освещает пещерную живопись.
  •   Я чту места любви и столбенею…
    Я чту места любви и столбенею
    от пустоты твоих осенних глаз.
  •   Повелеваю – жить!
    Повелеваю – жить!
    И с болью – расставаться!
  • Переглянути всі твори з цієї сторінки