Логін   Пароль
 
  Зареєструватися?  
  Забули пароль?  
Віталій Безсмертний (1964)

Художня проза
  1. початок моєго роману

    Cuando mi querido lector que tome este libro, él debe saber que el autor de estas líneas - no un escritor profesional. Esto es sólo un intento de expresar en papel todo lo que pedía desde hace mucho tiempo para salir. Pero lo que vino de la misma al juez que usted, mi querido amigo. Sin embargo, nois soit entre dit 1; este libro debe ser el resultado de todo lo que hemos experimentado, se sienten a las raíces. Sin embargo, debido a la ineptitud de nuestro talento grande, este manuscrito es una colección de los pensamientos fragmentarios, a veces incluso los más atrevidos. Por supuesto, todo lo que oímos, son las propias palabras de lo fragmentario, matando en los principios humanos más comunes.

    Todo lo que va a pasar con los héroes de nuestra historia, todo esto una vez, y cuando algo nos pasó a nosotros. ¡Ah, mi amigo, usted debe pedir perdón por lo que no se han presentado. (Ya sea por su distracción y la mediocridad ... o porque algún tipo de pensamiento poco esquemática nos ha visitado en este momento de la responsabilidad. En aquellos días, tiempo lejos de nosotros para siempre magnificamos - Cyril Afinogenovich D-in. Por lo tanto, nos detuvimos en el hecho de que todos los eventos incluidos en el libro puede considerarse autobiográfica. Y no se trata de establecer analogías con su persona. Tome esta manera desapasionada, y entonces usted puede comprender a la vez, sentir, excavar las raíces del dodo, oculto a los ojos humanos. Para todos los que tratan de encontrar aquí, con respecto a su persona, - los vanos esfuerzos. Por supuesto, cada juez de sí mismo. Sin embargo, la petición del autor uazhte.

    Todo lo que pasó con los personajes es sólo un sueño wakeless largo. Sleep - esta es la mejor cura para la hipocondría. Y cuando esta mujer, que llamamos s n o r d o j, nos hechiza con sus encantos, que en syadite - más cómodo en la silla, envolvió en una manta de lana, toma este libro, y leer todos los cóndrulos como la elevación del brazo (o como se se les llama) que retira su mano.

    Se podría decir aquí que no es nuevo en la elección de género. Derecho! Incluso antes de que había escrito muchas novelas en mis sueños o con ellos. Aunque esto es sólo un medio para expresar nuestros sentimientos, pensamientos, sólo dolor, y lo más importante - la búsqueda de los mejores en este vasto mundo pour Notre Sainte Russie, 2 - Sí, es algo muy importante - lo debemos vyatoyu tierra y nada más! Mais, rien de plus 3.






    1 entre usted y yo (fran.)
    2 para la Santa Rusia (fran.)
    3 Sí, nada (fran.)





    1 между нами говоря (фран.)
    2 для нашей Святой Руси (фран.)
    3 Да, больше ничего (фран.)








    Прокоментувати
    Народний рейтинг -- | Рейтинг "Майстерень" -- | Самооцінка 4