Логін   Пароль
 
  Зареєструватися?  
  Забули пароль?  
Надія Тарасюк (1983)

Отримані вами коментарі| Залишені коментарі| Інші коментарі

Коментатор Ярослав Чорногуз, [ 2019-07-19 21:38:35 ],
на сторінці поезії     "* * *"   Тарасюк Надія

Російсько-український словник (Українська академія наук)
А Б В Г Д Е Ж [З] И Й К Л М Н О П
ЗАРЕВО
заграва, проміття, зоря[і]во, жарево, (отблески) полиск (-ку), полиски (-ків), (полонизм) луна, лона. [Сонце зайде і кривава заграва розіллється по лісі (Л. Укр.). Заграва пожару заливає сцену (Л. Укр.). Над дубиною встає рожеве жарево (Васильч). Бачив червоне проміття пожежі (Коцюб.). Чи то полиски пожежі? (Л. Укр.)]. Быть в -ве - червоніти. На небе -во - небо червоніє, на небі заграва. Подымается, -нялось -во - береться, взялася заграва.

Ось інший словник що дає. І Лесі Українка вживає слово "заграва". А полиск, яке чудове українське слово, яке вживає вона ж? Проміття - чудове українське слово, яке вживає сам Коцюбинський і тільки Васильченко, слабший прозаїк, вживає зарево".
Зарево так називалося молодіжне об"єднання українських емігрантів, які не знали як слід української мови і їх критикували за це. Всі класики, яких ви згадуєте, творили в умовах русифікації тотальної.
Я веду до чого. Має бути відчуття мови. Я набрав слово "Зарево" укр. мовою в гуглі, мені вискочило українською мовою пояснення слова "заграва". І зарево вискочило пояснення слова російською. Етимологія - від слова заря.
Якщо Ви не відчуваєте, що слова красиві, питомо українські, такі як заграва, полиск, проміття, в мільйон разів красивіші, милозвучніші, органічніші, ніж слово москальське "зарево", то Ви не відчуваєте українскої мови тонко. А словник дав, що є, хай буде!Лея Українка жила все таки в Києві, а не на Галичині, засміченій полонізмами і словами з німецької, чеської, угорської мови.
Якщо чужого научатись, то пишіть тоді російською, там слово зарево буде органічним. Навчіться хоча б однією мовою красиво , вишукано, аристократично висловлюватись. А то насмикали різних слів, а вірш не справляє враження цілісності в плані лексичному, а таке собі - жахлива калька з російської "пістрявий натовп слів" - "пестрая толпа слов".
Коментатор Надія Тарасюк, [ 2019-07-19 21:49:12 ],
на сторінці поезії     "* * *"   Тарасюк Надія

ЗОРЯ́
пcл. zarja, zorja
споріднене з лит. žarijà «жаринка», žarìjos «жар», žarà «заграва, сяйво», žėreti «блищати», žėrúoti «тліти, світитися», прус. sari «жар»
іє. *g’her-, *g’herə-, *g’hrē-) «сяяти», до якого зводяться також псл. zьrěti, укр. здрі́ти, зрі́ти
ФОНЕТИЧНІ ТА СЛОВОТВІРНІ ВАРІАНТИ
дозі́рний
дозі́рній
за́рево «заграва»
зари́стий «променистий»
зарі́ти
за́рний «сяючий» (луч)
за́ря
ззо́рі «удосвіта»
зі́рка
зірка́тий
зі́рко
зіркови́й
зі́рни́й
зірни́ця
зі́рно
зіро́чний
зірча́стий
зірча́тий
зор «зоря»
зора́
зоре́вий
зорени́ця «тс.»
зо́ре́шли́вий
зори́на «зірка»
зори́стий
зори́ця
зо́рі «сорт яблук»
зорі́ти
зорі́тися
зо́рний
зорни́к «чоловік, що любить спати до зорі»
зорниця «зоря»
зорюва́ти
зо́рявий «зоряний»
зо́ряни́й
зоряни́стий
зоряни́ця
зо́ряно
зоря́стий
зоря́ти «світити, сяяти»
зоря́тися «розвиднятися; [блищати Ж]»
зо́ряшний
міжзо́ряний
надзо́ряний
озори́ти
озо́рювати
позоря́ти
сузі́рʼя
узорі́ти
узоря́ти «світати»
ЕТИМОЛОГІЧНІ ВІДПОВІДНИКИ
Слово Мова
*g'her- індоєвропейська
*g'hrē- «сяяти» індоєвропейська
*g'herə- індоєвропейська
žarijà «жаринка» литовська
žarìjos «жар» литовська
žarà «заграва, сяйво» литовська
žėreti «блищати» литовська
žėrúoti «тліти, світитися» литовська
zorja праслов’янська
zьrěti праслов’янська
sari «жар» прусська
здрі́ти українська
зрі́ти українська
zarja ?
Коментатор Надія Тарасюк, [ 2019-07-19 22:06:05 ],
на сторінці поезії     "* * *"   Тарасюк Надія

Коментатор Юрій Сидорів, [ 2019-07-20 18:08:25 ],
на сторінці поезії     "* * *"   Тарасюк Надія

Коментатор Надія Тарасюк, [ 2019-07-20 19:23:06 ],
на сторінці поезії     "* * *"   Тарасюк Надія

1   ...   3   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   18