Логін
Пароль
Зареєструватися?
Забули пароль?
&
Автори
Поеми
Інша поезія
Рецензії
Публіцистика
Рейтинги
Статистика
|eng|
?
Вірші,
проза,
аналітика,
огляди
Автори
/
Варвара Черезова
(1987)
Вреднюща руда бестія;-)
Автор
Вірші (218)
Інша поезія (0)
Поеми (0)
Аналітика (0)
Проза (2)
Рецензії (0)
Публіцистика (0)
Коментарі
Інтерв’ю
За датою надходження
за темою
Отримані вами коментарі
|
Залишені коментарі
|
Інші коментарі
Коментатор
Ретро Лю
, [ 2007-11-05 21:49:15 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
Варцю,
Я би позбувся. "діти"/"квіти" - це ж не перший твій вірш в житті...
Again and again and again
We are falling like a rain
Into the abyss of our Souls. :)
Вгору
Коментатор
Просто Немо
, [ 2007-11-06 09:44:55 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
сподобалось
Вгору
Коментатор
Варвара Черезова
, [ 2007-11-06 13:16:19 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
Славцю, через кілька років може і буде називатись мемуаром, а поки так... Записки божевільної;)---
Вгору
Коментатор
Варвара Черезова
, [ 2007-11-06 13:16:59 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
Дякую, Юрцю, я змінила трішки - так краще?
Дякую, Серже!;)))
Вгору
Коментатор
Оксана Яблонська
, [ 2007-11-06 13:30:56 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
Клас!!! Отак і чую під тихий передзвін гітари... зі шкляночкою грогу (хоч авторка пропонує портвейн, але зара така погода, що грог зігріє скоріше), беліз, правда, також підійде... Але, що це я? Тут про культуру співають, а я авторці напої перераховую...;)
За напоями - до нас, у нас нині віртуальний тортик :)
Вгору
Коментатор
Оксана Яблонська
, [ 2007-11-06 13:44:31 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
Бачила-бачила ;))))) дякую )))
Вгору
Коментатор
Варвара Черезова
, [ 2007-11-06 13:44:42 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
Дякую, Оксанцю, я там дещо написала;)---
А грог то супер!!!!!!!
Вгору
Коментатор
Варвара Черезова
, [ 2007-11-06 13:44:55 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
Прошу;)---
Вгору
Коментатор
Святослав Синявський
, [ 2007-11-06 14:48:21 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
Варцю, побурчу троха ;)--(8
Потвейн - а'пріорі - міцне вино, слабким воно буває лише, коли його розводять... Тому твій міцний портвейн - це масло масляне... Так що, ось тобі ще одна "робота над помилками"
:)---
Вгору
Коментатор
Варвара Черезова
, [ 2007-11-06 15:01:12 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
Змінила, Славцю, але не знаю який там має бути наголос, глянь будь ласка, може тра буде і цей варіант делітувати?))) (нема з собою словника)...
Вгору
Коментатор
Святослав Синявський
, [ 2007-11-06 20:19:09 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
ну це вже інший смак :х))) терпкий портвейн - це саме воно :)---
Вгору
Коментатор
Варвара Черезова
, [ 2007-11-06 20:23:39 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
О так;)---
Вгору
Коментатор
х Лисиця
, [ 2007-11-06 22:38:06 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
Цікавий твір.Мені дуже сподобалась ідея.
Вгору
Коментатор
Варвара Черезова
, [ 2007-11-07 12:50:53 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
Дякую, Лисичко;)---
Вгору
Коментатор
Варвара Черезова
, [ 2007-11-07 15:45:38 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
То і про мене і про українців загалом, пишіть на мило;-)
Вгору
Коментатор
Ванда Нова
, [ 2007-11-07 17:59:54 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
Молодчинка, Варцю! Пристрасно, гаряче так - і справді amor! ;) Тільки коми постав після "ніби віск"..."Зорековдра" - красиво вигадала :)
Вгору
Коментатор
Варвара Черезова
, [ 2007-11-07 18:02:46 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
Поставила, Вандо, дякую, дуже тішуся, що тобі то сподобалось;)---
Вгору
Коментатор
Оксана Барбак
, [ 2007-11-07 18:16:26 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
Привіт, Варварцю! Сподобалося:) І ця мряка, ух, тільки вчора про це писала (заглянь, якщо хочеш:))
Вгору
Коментатор
Варвара Черезова
, [ 2007-11-07 18:22:11 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
Бачиш, який збіг, не інакше, як споріднені душі;)-
Вгору
Коментатор
Варвара Черезова
, [ 2007-11-07 18:25:04 ],
на сторінці поезії "
...
"
Черезова Варвара
Дякую за увагу, Ви ж бо вперше на моїй сторінці, дуже тішуся з того;)- Душевні рани легко лікуються телом іншої душі.
Вгору
1
...
8
9
10
11
12
13
14
15
16
...
154
Я би позбувся. "діти"/"квіти" - це ж не перший твій вірш в житті...
Again and again and again
We are falling like a rain
Into the abyss of our Souls. :)