Автори /
Шарль Бодлер
Отримані вами коментарі| Залишені коментарі| Інші коментарі
Коментатор Шарль Бодлер, [
2006-04-02 14:15:36 ],
на сторінці поезії "Charles Baudelaire L'ALBATROS" Бодлер Шарль
на сторінці поезії "Charles Baudelaire L'ALBATROS" Бодлер Шарль
Коментатор Шарль Бодлер, [
2006-04-02 14:17:18 ],
на сторінці поезії "Charles Baudelaire L'ALBATROS" Бодлер Шарль
на сторінці поезії "Charles Baudelaire L'ALBATROS" Бодлер Шарль
Коментатор Ірина Новіцька, [
2006-04-05 06:57:39 ],
на сторінці поезії "Благословення (в перекладі І.Драча)" Бодлер Шарль
на сторінці поезії "Благословення (в перекладі І.Драча)" Бодлер Шарль
Альбатрос
Буває, пливучи дорогами морськими,
Аби розвіятись, полюють моряки
На альбатросів тих, що в вишині над ними
Серед блакиті й хмар пливуть віддалеки.
Коли на палубу вже люта сила збила,
Король небес, що знав всі грози без числа.
Волочить важко так свої великі крила,
Мов сніжно-білі два розкинуті весла.
Крилатий мандрівник - який незграбний в рухах,
В польоті буйнокрил - каліка на ногах!
Ще й дражняться - той в дзьоб йому із люльки дмуха,
А той, глузуючи, кульгає, ніби птах!
Поете! Князю хмар твоя подібна сила,
Між блискавок ти свій у грозовій імлі;
Але під шал образ перешкоджають крила
Тобі, вигнанцеві, ступати по землі.