Логін
Пароль
Зареєструватися?
Забули пароль?
&
Автори
Поеми
Інша поезія
Рецензії
Публіцистика
Рейтинги
Статистика
|eng|
?
Вірші,
проза,
аналітика,
огляди
Автори
/
Катерина Ляшевська
(1987)
Автор
Вірші (11)
Інша поезія (18)
Поеми (0)
Аналітика (0)
Проза (5)
Рецензії (0)
Публіцистика (0)
Коментарі
Інтерв’ю
За датою надходження
за темою
Отримані коментарі
|
Залишені коментарі
|
Інші коментарі
Коментатор
Катерина Ляшевська
, [ 2009-03-19 22:40:57 ],
на сторінці твору "
***
"
І що це означає?!І світ?!
Вгору
Коментатор
Катерина Ляшевська
, [ 2009-03-23 14:00:00 ],
на сторінці твору "
***
"
Можливо, але це моя суб'єктивна думка. Щодо портрету(там помилка) - непоєднанність поєднуваного."Любий друже" - іронія, але на твір Гі де Мопасана.
Вгору
Коментатор
Катерина Ляшевська
, [ 2009-03-23 16:47:39 ],
на сторінці твору "
***
"
Дякую, можливо. Я подумаю.
Вгору
Коментатор
Катерина Ляшевська
, [ 2009-03-25 12:39:38 ],
на сторінці твору "
***
"
Дякую, з кашкетом рима буде пізніше. Він ідеальний для вбивства.
Вгору
Коментатор
Катерина Ляшевська
, [ 2011-06-24 11:48:56 ],
на сторінці твору "
***
"
я щось давно правил не читала. тут цензура? при нагоді замалюю сніжинками.
Вгору
Коментатор
Катерина Ляшевська
, [ 2011-06-24 12:13:42 ],
на сторінці твору "
***
"
я так і читаю, але подумала, що робити ще один рядок - зайве.
Вгору
Коментатор
Катерина Ляшевська
, [ 2011-06-24 12:15:01 ],
на сторінці твору "
***
"
так і мало бути. це саме той настрій.
Вгору
Коментатор
Катерина Ляшевська
, [ 2011-06-24 12:16:06 ],
на сторінці твору "
***
"
ні, треба чути аудіо) можливо, скоро викладу. воно там має бути.
дякую.
Вгору
Коментатор
Катерина Ляшевська
, [ 2011-06-24 14:54:03 ],
на сторінці твору "
***
"
звеняйте, матюк лишається - так сказав автор))), а у конкурсній збірці таки, Юлю, ви праві - пише "вилюби", бо інакше не пропускають)))
Вгору
Коментатор
Катерина Ляшевська
, [ 2011-06-24 17:36:20 ],
на сторінці твору "
***
"
я не за слово борюся, а за ту емоцію, котру намагалася передати і, на мою скромну думку, таки змогла характерно передати.
я знаю про що ви говорите, але дозвольте мені лишатися собою у тому маленькому світі, котрий я створюю. я не технарь, подекуди пишу зовсім недолуго, але я рада, що то, що я пишу - кольору життя і саме таке, як є.
вилюбити - то зовсім інша емоція. слово правильно вжите, і точно висловлює то, що я хотіла висловити. заміни бути не може.
Вгору
Коментатор
Катерина Ляшевська
, [ 2011-07-02 00:21:17 ],
на сторінці твору "
***
"
вірш - данина класиці.
дякую.
Вгору
Коментатор
Катерина Ляшевська
, [ 2011-07-08 15:15:03 ],
на сторінці твору "
***
"
кумедно) тепер я не можу прочитати)щось не то в першій строфі, ну і там далі по ходу)))
Вгору
Коментатор
Катерина Ляшевська
, [ 2011-07-08 15:26:49 ],
на сторінці твору "
***
"
+ 100)))
я розумію, що вам не зрозуміло, просто іноді мене терба чути і бачити, оскільки кожне слово підкріплюється особливим читанням і жестами і мімікою.
шкурка - каюсь, заміню.
віконня - в значенні підвіконня. не мутант. діалектне, так.
там - в сенсі зверхи (має бути жест угору, але насправді йде мова про потилицю, оскільки мається порівняння вуха з підвіконням. о та, то таки про то)))
заблуклі - правильно сумніваєтеся, бо окрім своїх текстів і ще кількох аматорів, його не зустрічала.
ой...
та, мало б бути так, але не так. просто хтось не поставив відповідні розділові знаки.
авжеж - дяк.
складно пояснити, коли ви не читаєте його навіть так, як то мало б бути.
в кожній репліці - є потаємний зміст,якщо то мені доведеться кожну фразу розтлумалувати.
то в основному емо-асоци,над якими треба думати, паралельно уявляючи картинку.
Вгору
Коментатор
Катерина Ляшевська
, [ 2011-07-08 15:29:53 ],
на сторінці твору "
***
"
угу, ніби ближче.
правильно зрозуміли - звернення.
Вгору
Коментатор
Катерина Ляшевська
, [ 2012-03-21 13:54:57 ],
на сторінці твору "
***
"
ого! мої знання мови дають трішини. дякую.
Вгору
Коментатор
Катерина Ляшевська
, [ 2013-05-08 22:50:47 ],
на сторінці твору "
***
"
у такому випадку, - я дуже рада)
Вгору
Коментатор
Катерина Ляшевська
, [ 2013-05-11 00:16:14 ],
на сторінці твору "
***
"
безмежно щиро вдячна.
моя сила ніщо порівняно з Вашою увагою і добрими словами, які мене, безумовно, надихають і роблять ще кращою.
Вгору
Коментатор
Катерина Ляшевська
, [ 2013-05-11 11:19:57 ],
на сторінці твору "
***
"
Дякую. І Вам щастя навзаєм.
Вгору