Логін
Пароль
Зареєструватися?
Забули пароль?
&
Автори
Поеми
Інша поезія
Рецензії
Публіцистика
Рейтинги
Статистика
|eng|
?
Молоде вино
Homo scribendi peritus
Класики
Вічноживі
Вірші,
проза,
аналітика,
огляди
Автори
/
Леся Горгота
(1981)
Яке це щастя вірити й любити,
Радіти, плакать і сміятись.
І просто жити, просто жити,
Із сонцем зранку прокидатись!!!
Автор
Вірші (53)
Інша поезія (0)
Поеми (0)
Аналітика (0)
Проза (2)
Рецензії (0)
Публіцистика (0)
Коментарі
Інтерв’ю
За датою надходження
за темою
Отримані вами коментарі
|
Залишені коментарі
|
Інші коментарі
Коментатор
Ярослав Нечуйвітер
, [ 2009-10-10 23:41:51 ],
на сторінці поезії "
***
"
Горгота Леся
Лесю, можливо варто звернути увагу ще тут на мелодику вірша, раз Ви не обтяжуєте його глибинними течіями?
Взяти от рими: квіти - сторінки, ніколи - додому - Ви ж і самі відчуваєте, що вони тут не звучать, правда?
Рядочок
Не гортай життя минулі сторінки,
взагалі вибився з ритміки, а в наступному для її збереження, в слові дано приходиться наголос штучно ставити а А.
У першому рядку 2 куплету варто прибрати Й спочатку - легше вимовити.
Забери ці пошарпані квіти
І вальсуй собі тихо додому…
Не дано нам вернутися в літо,
Двох життів не дано - це відомо. :)
Вгору
Коментатор
Редакція Майстерень
, [ 2009-10-19 23:44:38 ],
на сторінці поезії "
ЗАПЛАКАЛА ОСІНЬ
"
Горгота Леся
Симпатично.
Тільки може краще звучатиме якось так:
"Й немов посміхнулись" - і мов усміхнулись?
"Й немов би " - І наче?
Вгору
Коментатор
Ярослав Чорногуз
, [ 2009-10-20 00:43:07 ],
на сторінці поезії "
ЗАПЛАКАЛА ОСІНЬ
"
Горгота Леся
Милий вірш, як і фото авторки.
Вгору
Коментатор
Редакція Майстерень
, [ 2009-11-12 12:17:23 ],
на сторінці поезії "
***
"
Горгота Леся
Лесю, бажано виправити ритміку. І починаючи з першого рядка.
А ще "тривати вічною"?
І можливо останню строфу якось так:
І танутимуть день за днем
І рік за роком, та носити буду
Я звично в серці той тривожний щем
Що ворухобить сонну душу люду.
Вгору
Коментатор
Леся Горгота
, [ 2009-11-12 19:43:43 ],
на сторінці поезії "
***
"
Горгота Леся
дякую! Як там говориться у казці? "Я не волшебник, я только учусь" :)спробую щось змінити, проте, зовсім так, як ви запропонували не хочу, а то вже плагіат виходить. Я подумаю і обов"язково виправлю. А щодо слова "ВОРУХОБИТЬ". То в словнику воно пишеться як "ВОРОХОБИТЬ" Два роки працювала літературним редактором солідного видання. А що ж ви за така "редакція майстерень", що не заглядає хоча б зрідка у словник?
Вгору
Коментатор
Редакція Майстерень
, [ 2009-11-12 23:52:35 ],
на сторінці поезії "
***
"
Горгота Леся
І ви туди ж.
Дякую, що зауважили, це була технічна помилка, а ось у вас, схоже, системна. :(
Отже домовились, надалі жодних порад від мене, і відповідно стільки ж і від вас.
Вгору
Коментатор
Вітер Ночі
, [ 2009-11-12 23:55:41 ],
на сторінці поезії "
***
"
Горгота Леся
Привіт... Жіночий максималізм...
Вгору
1
2
Взяти от рими: квіти - сторінки, ніколи - додому - Ви ж і самі відчуваєте, що вони тут не звучать, правда?
Рядочок
Не гортай життя минулі сторінки,
взагалі вибився з ритміки, а в наступному для її збереження, в слові дано приходиться наголос штучно ставити а А.
У першому рядку 2 куплету варто прибрати Й спочатку - легше вимовити.
Забери ці пошарпані квіти
І вальсуй собі тихо додому…
Не дано нам вернутися в літо,
Двох життів не дано - це відомо. :)