Автори /
Іван Андрусяк (1968)
Рубрики
Огляди
Огляди ⁄ Переглянути все відразу
•
*
•
*
•
*
•
*
•
*
•
*
•
*
•
* * *
•
* * *
•
* * *
•
* * *
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
ПРИТЧА ПРО КАМІНЬ
•
. . .
•
НОВА ДЕҐЕНЕРАЦІЯ
•
*
•
*
•
ІНАКШЕ
•
*
•
*
•
*
•
*
•
*
•
*
•
*
•
*
•
*
•
*
•
*
•
333.
•
ЗАМОВЛЯННЯ З ГОЛУБАМИ
•
*
•
*
•
*
•
*
•
ALTERA PARS
•
*
маєш голос
щоб перетікати з крила на крило
щоб перетікати з крила на крило
так тонко
осипаються нині твої міста
осипаються нині твої міста
вже розрізано корінці
верби заліплені берегом
верби заліплені берегом
проростають між пальців
білі як немовлята
білі як немовлята
зовсім як порхавка
наступиш ногою
наступиш ногою
вполювати
шматок живиці
шматок живиці
хризантема і він
помруть
помруть
тонкого сну зникоме відображення
на дні ріки - чи доживеш до дна
на дні ріки - чи доживеш до дна
нас зостанеться двоє
і життя золоте
і життя золоте
Романові Скибі
вічними не будемо ніколи
мертвими не станемо навіки
мертвими не станемо навіки
так буває вічно і ніколи
сонний дим на землю опада
сонний дим на землю опада
Коли дорога відлітає в ірій,
лишається за курявою крил
лишається за курявою крил
Розплющити, отверзнути роздерти
сухі повіки і сухі вуста.
сухі повіки і сухі вуста.
колись
твоє ім’я
твоє ім’я
…бо все – то ловлення вітру.
Еклезіаст
Еклезіаст
прокинулась душа
крилами змахнула
крилами змахнула
з цими літерами
сама недогода
сама недогода
ми не маски ми стигми тих масок що вже відійшли
ми не стіни ми стогін імен що об стіни розлущені
ми не стіни ми стогін імен що об стіни розлущені
сплітаються пальці сплітаються очі і голови
на стоптаний пляц виповзають картаті слова
на стоптаний пляц виповзають картаті слова
прощай гаутамо я нині до замку дійшов
корона спітніла на лобі опалому в дріж
корона спітніла на лобі опалому в дріж
караван води обезречений леміш мозку
канонічна пора прорізати листя долонь
канонічна пора прорізати листя долонь
повторюю тричі прирослі до неба слова.
їх мало би бути утричі – як мінімум – більше,
їх мало би бути утричі – як мінімум – більше,
із повітря в повітря зринають твої птахи
як вода у клепсидрі з нічийного ока сну
як вода у клепсидрі з нічийного ока сну
Я помираю вас. Така печаль.
Така зоря над віком перестане.
Така зоря над віком перестане.
погляд дерева покруч – за ласку дарують дукати
за труну самота за вогонь чикатіловський сплін
за труну самота за вогонь чикатіловський сплін
істинно кажу тобі – зима
так і час переступає тричі
так і час переступає тричі
глиця з долоні повільно стирається потом,
крекче з корінням – як світ – іменами вперед.
крекче з корінням – як світ – іменами вперед.
повернення на схід – вершина цих казок
їх серпантинний біг вповільнено а й досі
їх серпантинний біг вповільнено а й досі
ці тексти як жінки регочуть віддаються
виношують тремтять від дотику руки
виношують тремтять від дотику руки
і люди і очі і води і зорі і там
де звук розпашів на зеленому вовчому морі
де звук розпашів на зеленому вовчому морі
проповідуєш безвість як ніч проповідує спрагу
місце скрипу води оповите нічийним дощем
місце скрипу води оповите нічийним дощем
тут сон і сови. солодко. приходь.
на цілі води папороть і водь.
на цілі води папороть і водь.
є три узбережжя твоєї ріки
і сонцю судилось намислити кожне
і сонцю судилось намислити кожне
Катрусі
якби нікого не було,
чи ти б тоді була,
чи ти б тоді була,
вона і сніг темнаво золоті.
тонкі сліди її тонких життів
тонкі сліди її тонких життів
чого тобі, зимо: з полону ідемо.
подовшало розмов, як вигинів на карті.
подовшало розмов, як вигинів на карті.
упоперек душі одні і ті ж овації,
киргизи в рушниках, вечеря і самум.
киргизи в рушниках, вечеря і самум.
сокиру в руці не догледиш – вона не сама,
їй ближче до неба на ідиш отари і трави.
їй ближче до неба на ідиш отари і трави.
цей час – як обростання хвилями.
по колу ширяться тіла.
по колу ширяться тіла.
Огляди