Логін
Пароль
Зареєструватися?
Забули пароль?
&
Автори
Поеми
Інша поезія
Рецензії
Публіцистика
Рейтинги
Статистика
|eng|
?
Вірші,
проза,
аналітика,
огляди
Автори
/
Юрій Сидорів
(1960 - 2020)
я веселюсь у творчій ніші
та тільки вірші все сумніші
Автор
Вірші (118)
Інша поезія (0)
Поеми (0)
Аналітика (2)
Проза (0)
Рецензії (0)
Публіцистика (0)
Коментарі
Інтерв’ю
За датою надходження
за темою
Отримані коментарі
|
Залишені коментарі
|
Інші коментарі
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2019-03-04 04:32:34 ],
на сторінці твору "
***
"
Та словник дає саме два значення мольфара - чарівника та злого духа. Мені було вигідно (тема і рима) використати друге.
Якщо немає життєвого досвіду і знань, то цю нестачу компенсують з книжок і довідників. Я зробив саме так.
А це ще і поминаю того другого мольфара "незлим тихим словом" практично проти ночі. Щоправда, вже влітку в цей час настає ранок.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2019-03-04 20:45:01 ],
на сторінці твору "
***
"
Не пропустив анонсу.
Не втратив довіри.
Не пропустив жодної панянки, щоб не подивитися вслід.
І так далі, і так далі.
Треба просто звикнути.
Також треба відчувати, як воно звучить і чи зрозуміють ті, хто почує, якщо вони мислять російською, а потім її перекладають.
Мені доводиться перепровіряти, чи варто на всі 100% застосовувати цю норму. Йду і читаю.
Он-лайн гуглотранслейтери перекладають "в лоба" - тому і не дивно, що якось незвично бачити правильно написані речення, окремі мовні звороти та конструкції.
Зараз катастрофічна ситуація з написанням частки "не". Разом чи окремо.
А існують правила. І вони легко запам'ятовуються. Якщо читати твори класиків соцреалізму. Інакше - важче :)
Одним словом, діло - труба.
Щодо вівчарок. Я ще не вирішив.
Але порада корисна.
Дякую,
Ю. С.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2019-03-29 08:15:55 ],
на сторінці твору "
***
"
А це побачив і поетичний твір. Скажу, що наче кіно подивився, але документальне.
Потужно, як зараз кажуть. Серйозно.
Бачив усякі вірші цієї тематики. Що відвернуло від них, то це те, що було пафосу більше, ніж авторської присутності. І більше не цікавився.
Ваш повернув інтерес.
Дякую,
Ю. С.
Постскриптум: "по-щирості" пишеться без дефіса. Існує правило.
Дрібниця, але впадає в око.
Вибачте.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2019-04-26 16:17:18 ],
на сторінці твору "
***
"
Якби не задекларований автором поетичний напрямок, то були би питання до поетики - чому стільки збігів приголосних, чому така цезура, що її треба ловити своїм читацьким чуттям, вихованим на стереотипах, щоб не сказати більше - стандартах.
В цілому (як розумію я) це - серйозна громадянська поезія, досить віддалена від тієї, яка пишеться для поверхневого сприйняття та осмислення.
Фінальна частина вірша особливо виразна і логічна.
Дякую,
Ю. С.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2019-04-26 16:42:48 ],
на сторінці твору "
***
"
Хто з ворогів знає про Холодний яр - що там було і до чого, не лише за етикетками на пляшках, а хоча би трішечки і з історії, той, можливо, навіть генетично відчуватиме тваринний страх навіть від шелесту дубового листя лише самого дуба.
Щоправда, просяться аналогії. Але це вже інша історія.
Дякую,
Ю. С.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2019-08-29 00:33:45 ],
на сторінці твору "
***
"
Можливо, краще було би "слова плетеш". Орфоепія виграє.
І не лише в цьому випадку. Збіги приголосних не додають краси - ні поетичної, ні технічної.
Перевірте наголос у дієслові "пройде". Вразить.
Двічі "клавіш"... У суміжних рядках. Акцент, я розумію, але і повтор.
Можна вставити "баяна". Хто коли перевірятиме? Орган би теж підійшов.
Щоправда, Вам видніше.
В цілому цікавий вірш.
Літредактор порадив би більше.
Я лише читач
Ю. С.
І озброєний певними спеціальними знаннями.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2019-11-24 14:14:59 ],
на сторінці твору "
***
"
А серцю від цього не легше.
Хіба що "новая встрєча - лучьшеє срєцтво ат адіночєства".
"Но і том, што било, помні, ні забивай".
Завчив як мантру - і легшає.
Приймати за схемою - двічі на день.
Дякую,
Ю. С.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2019-11-24 15:59:09 ],
на сторінці твору "
***
"
Ще є надія. Вона остання в черзі.
Дякую,
Ю. С.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2019-11-26 21:00:34 ],
на сторінці твору "
***
"
Можливо, саме так. Історія досить давня.
Дякую,
Ю. С.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2019-11-28 08:44:32 ],
на сторінці твору "
***
"
Та час покаже. YouTube можна відновити, любов можна повернути. Питання досить інтимне, але не віршувати ж мені про сезони або новини політичного життя...
Дякую,
Ю. С.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2019-12-14 10:11:58 ],
на сторінці твору "
***
"
Дечого додав анапест як віршовий розмір. Бо читається "не жалій менеба тькунетреба".
Можна уявити, що у нього таке ім'я.
Мені складно уловити зв'язок між якимось "яничаром" і всім іншим. Хіба що з "гонителем".
В цілому душевно і духовно, я сказав би. Деякі служителі культу радять відрізняти ці поняття, а укладачі словників слухають замовників.
І от у Вашому вірші читач відчув і душевне, і духовне.
Не писатиму, зачепило воно чи ні. Це теж лукава категорія. І до неї я би ставився обережно, розглядаючи той чи інший вірш.
Що побачив-відчув, читаючи Ваш, я означив.
Не знаю, хто тут отак ходитиме за Вами, щоби критикувати-хвалити-радити. Чому би знайти, переглянувши щонайменше стовчик "Нових надходжень". На ті вірші, що будуть до вподоби, відгукніться. Може, хто-небудь відпише дещо і на Ваші.
Авторів на зарплаті тут немає.
Дякую за поетичну подорож
Від батька до Батька-Отця Небесного.
Не все уважно розглядав, бо нащо, якщо
прагматично міркувати, воно мені.
Подорож, ілюмінатор, вікно, враження.
Цього ж достатньо.
Читач
Ю. С.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2019-12-14 10:15:32 ],
на сторінці твору "
***
"
Це знакова технічна помилка.
Мало не за З. Фройдом (німецька версія прізвища).
Насправді я мав на увазі "Чому би не знайти".
Ю. С.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2020-02-15 04:29:35 ],
на сторінці твору "
***
"
Десь так. Шифрую, щоби здалеку не починати - де народився, де хрестили etc.
Без іронічності складно. Одноманітні перебори - це для осінніх дощів, для барабанщика духового оркестру при виконанні маршів. Я ж модератор настрою вірша. І свого, якщо вдається.
Все одно ніхто не повірить, що сьогодні, саме сьогодні, я мав певний незвичний настрій. Але не варто впадати у відчай. Навіть мелодія траурного маршу у фіналі спинається на вищі октави. Чи ноти нотного стану.
Були до цього "пиріжки". Одні читачі бачили (відчували) сарказм, другі - іронічність. Гумор бачили більш-менш обізнані у цьому жанрі. І трішки знали автора.
Якісь категорії припустяться помилки і в даному випадку. А дещо і безпомилково визначать. Як от Ви - практично все.
Дякую,
Ю. С.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2020-02-16 07:34:06 ],
на сторінці твору "
***
"
одноденна вистава
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2020-02-16 16:14:31 ],
на сторінці твору "
***
"
Цікаве дешифрування (це я спочатку надибав іншу пісню, в якій було про закриті ставні, жалюзі тощо - хто як перекладе; а в моєму віршику якраз вони були), як мені здалося. Потім за гіперпосиланням відкрилась та, що мала відкритися, і вийшло дещо інше. Така от сумна історія відкрилася.
Зрозуміло. Дякую. Відкриваються очі на світ лірики божий.
Моє гіперпосилання не збереглося, бо такі, певно, умови тієї бібліотеки видалених коментарів. А було воно наступним:
mad heads
Данси-манси під фонограму.
Таке воно собі найпростіше з усього того простого, що могло тільки бути.
Задум вірша приблизно був таким. Деякий, тбм, серфінг - щоби глибоко не зариватися дошкою ні у глибоке, ні в поверхневе. І щось таки повідомити у стилі, властивому автору.
Збуваються деякі сумні пророцтва одного з моїх коментарів про те, чи варто надриватися. Цікавий вірш чи ні, а доба не встигла добігти наступної нульової відмітки, як його не стало видно.
І справді - нащо він такий.
Ні про зелене, ні про дво- чи триколірне.
Не на часі, одним словом. Про сніг і зиму також не було. То що це за вірш, коли за вікнами зима без жодної сніжинки снігу, а в ньому про неї ні гу-гу.
І не про кохання, не про вбудовані спальні кутки бетонних трущоб міст нашої країни.
І ні про щось інше, а про щось своє, нікому нецікаве.
Можливо, це нормально. Не для того пишеться і твориться, щоби з ним носитися :)
Дякую за компанію, текстово-музичний супровід etc.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2020-02-17 15:20:44 ],
на сторінці твору "
***
"
То таке...
Скопійоване двічі на сайті може розгубити всю синтаксичну атрибутику прихованих знаків.
І вся проблема. Головне - бути уважним. Якраз для мене. Бажання довершеності - не без втрат і знахідок.
А про by the way, so, усякі what about та fish можна писати мемуари - як про ділове листування, так і про здобуття освіти.
Цей вірш можна вважати закінченим і прокоментованим.
Дякую за все :)
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2020-02-17 15:31:56 ],
на сторінці твору "
***
"
Але ні...
На прощання подивився - і бачу, що масла недостатньо, нмд. Це ж любов.
"Шармів" з "Кокошанелями" бракує.
Мови заможних родин часів царизму і санктпетербургів.
Яка може бути суха графіка з напіввологими акварелями?
Дактилічні клаузули. Підбір... Краса і слова, і явища...
Так що шоу не фінішує.
Потім якось, іншим разом.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2020-02-27 20:46:12 ],
на сторінці твору "
***
"
Автор додав строфу саме з цим рядком.
Його напевно бракувало.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2020-04-30 12:43:44 ],
на сторінці твору "
***
"
Дактилічне (пропарокситонне) римування, деяка образність.
Нічого, як для мене, особливого.
Для поезії, можливо, теж.
Пишу собі.
Дякую,
Ю. С.
Вгору
1
...
30
31
32
33
34
Якщо немає життєвого досвіду і знань, то цю нестачу компенсують з книжок і довідників. Я зробив саме так.
А це ще і поминаю того другого мольфара "незлим тихим словом" практично проти ночі. Щоправда, вже влітку в цей час настає ранок.