Логін
Пароль
Зареєструватися?
Забули пароль?
&
Автори
Поеми
Інша поезія
Рецензії
Публіцистика
Рейтинги
Статистика
|eng|
?
Вірші,
проза,
аналітика,
огляди
Автори
/
Юрій Сидорів
(1960 - 2020)
я веселюсь у творчій ніші
та тільки вірші все сумніші
Автор
Вірші (118)
Інша поезія (0)
Поеми (0)
Аналітика (2)
Проза (0)
Рецензії (0)
Публіцистика (0)
Коментарі
Інтерв’ю
За датою надходження
за темою
Отримані коментарі
|
Залишені коментарі
|
Інші коментарі
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-11-28 12:25:43 ],
на сторінці твору "
***
"
Я вдячний вам усім за увагу і дух взаєморозуміння.
Мою попередню відповідь я видалив, бо вона була занадто розлогою.
Заходьте якось ще.
З повагою,
Г.С.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-11-29 10:28:20 ],
на сторінці твору "
***
"
(червоніючи) Не сподівався. Таки не гицель...
Дякую.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-11-30 18:21:39 ],
на сторінці твору "
***
"
Дякую. Віршова форма - рондо.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-12-01 08:35:45 ],
на сторінці твору "
***
"
Дякую.
Весна наблизилась на один день.
1 грудня 2009 року.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-12-01 18:01:23 ],
на сторінці твору "
***
"
Аби не варив з них мило.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-12-07 16:14:56 ],
на сторінці твору "
***
"
Дякую. Саме з "льотка́".
Мені кортіло натякнути на вулик, але зима...
Зимові бджоли (сніг) кусючі, особливо в умовах підвищеної сирості.
Нелегко підшукати рими, якщо віршуєш ронделем. Дякую ще раз.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-12-07 16:32:43 ],
на сторінці твору "
***
"
Мабуть. Нас з Вами тільки двоє :)
Багетом можуть зацікавитись. А це дуже непросте слово з числа іменників. І його рамка не завжди була в такому вигляді, який широко рекламується сучасними столярами. А він просто відділяє художнє від повсякденного. Стінку від картини, наприклад.
Але ніхто не цікавиться, то я і не писатиму.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-12-07 16:51:17 ],
на сторінці твору "
***
"
http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D1%82
Знайшов, просто набравши "Багет Вікіпедія".
Дякую за творчу розмову. До наступних зустрічей.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-12-07 20:44:25 ],
на сторінці твору "
***
"
Привіт, шановний тезко.
Я вже вперше «погорів». Написав відповідь, а вона не пішла, а після виконання рекомендацій сайту нічого не змінилось. Тому буду лаконічнішим, щоб встигнути за період каденції зробити не якомога більше, а практично.
Моя фраза «про ніхто не цікавиться» стосувалась багетів. Тільки їх.
Подобаються вони мені. Тим більше, що не вони саме римуються. Тобто, існує можливість вибору. А я берусь пояснювати. Це обережність чи лякливість? Чи невпевненість у своїй думці і силі свого поетично дару, якщо це він? Я ж сіроманець з якоїсь там непримітної авторської сторінки. Ніхто з читачів і фанатів протилежних таборів не відстоюватиме їхню точку зору, яка може збігатись або не збігатись з моєю. А я самокритична людина. Я вагаюсь.
А треба подобатись самому собі. Дуже гарною є Ваша думка. Слушною.
Та я почну хизуватись. А це завчасно :) Дякую.
Про «майже щоднини». Треба було написати «майже щосезону». Бо взимку ця бавовна не тоне, а я не віршую щоднини. Але інакше не зримується. А не римувати у ронделі не можна.
Хоча і мушу погодитись з Вами в тому, що рядок міг би виглядати кращим.
А зимової стужі бавовна з хмар є саме крихкою, а не мокрою, принаймні у широтах Чорного моря і України в цілому. І коли вона осипається, то вона кусається, але за допомогою морозу. І тут Ваша правда, як і дещиця моєї.
Дякую за Вашу власну скромну думку. Вона була корисною. І практично цікавою. До вірша повернусь пізніше. Бо всім не догодити. А думки бувають доречними. Потім – і відразу.
Аналогічно, з теплом і повагою
Г.С.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-12-12 21:50:32 ],
на сторінці твору "
***
"
Якби, шановна ВВІ, не штучні обмеження, викликані віршовою формою, то вірш міг би бути величнішим.
До іменника "сніг" існує безліч рим, а я вимушено скористався мінімумом.
Та і не одному мені віршується про сніг :)
Хай всім вистачає. Зима тільки почалась.
Дякую, що завітали.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-12-12 22:38:24 ],
на сторінці твору "
***
"
Це Ви підійшли до нього дуже серйозно.
Ознайомившись з тріолетами більш відомих авторів, ніж такий користувач "Поетичних майстерень" як я (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B8%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%82), я не вважаю мій твір настільки слабким і безпорадним, яким він здається Вам.
Ось кращі. Рекомендую.
«Лизета чудо в белом свете»,
Вздохнув, я сам себе сказал:
«Красой подобных нет Лизете;
Лизета чудо в белом свете;
Умом зрела в весеннем цвете».
Когда же злость ее узнал…
«Лизета чудо в белом свете»,
Вздохнув, я сам себе сказал.
ABaAabAB
Николай Карамзин
Твой лик загадочный и нежный
Как отраженье в глубине,
Склонился медленно ко мне.
Твой лик загадочный и нежный
Возник в моем тревожном сне.
Встречаю призрак неизбежный:
Твой лик, загадочный и нежный,
Как отраженье в глубине.
ABbAbaAB
Валерий Брюсов
Сказал в душе своей: Поэт
И верь ему в делах и слове.
В кругу житейских благ и бед.
Сказал в душе своей: Поэт
И вот твой храм. И вот твой свет.
Во всех сомненьях наготове.
Сказал в душе своей: Поэт
И верь ему в делах и слове.
ABaAabAB
====
Дякую.
З повагою,
Г.С.
Природно, що тріолети російською виглядають привабливіше, особливо ліричного напрямку. Може, навіть ріднішими. А в мене такий.
Стосовно сонетної драматургії мені все зрозуміло, а тріолетної я мушу з Вами частково не погодитись.
Перечитав. Мені читається.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-12-12 23:15:34 ],
на сторінці твору "
***
"
Шановна Ірино, я поділяю Вашу точку зору, бо мені самому цікаво бачити сонет сонетом, а не 14-ма рядками віршованого тексту. Так само як і рондо чи ронделі з кодами і без код. І не тільки їх. Я за чистоту віршової форми.
Дякую. Без претензій,
Г.С.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-12-12 23:21:51 ],
на сторінці твору "
***
"
Дякую за увагу, шановна Майстерень Редакція.
Треба поміркувати. Міркую вголос.
НМСД, деякі віршові форми несправедливо забуваються або не знаю, наскільки виправдано справедливо чи ні, але розглядаються через призму російськомовних або мало кому (як мені, наприклад) відомих французьких взірців, які відповідають первинно-історичному вигляду, який може відрізнятись від мого, як на мене, непоганого твору з іронічним ухилом. А скільки буває спрощень... А я до них не вдавався.
Особисто мені цікаві подібні віршові форми.
З повагою,
Г.С.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-12-13 01:15:26 ],
на сторінці твору "
***
"
Не настільки дисциплінований як недостатньо підготовлений для тріолетів у аспекті їхньої драматургії. Сподіватимусь на наступні. Цей був першим.
Дякую :)
Г.С.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-12-15 09:53:53 ],
на сторінці твору "
***
"
Так, шановний колего. Графоманія навиворіт - це корісна річ. Мене одного разу назвали графоманом за те, що я працюю зі словниками. Мовляв, я знаходжу красиві слова, між якими розміщую свої віршовані тексти.
В даному випадку було навпаки. Я шукав точне значення - і знайшов його у пілатах.
Хто не дає спати вранці? У декого - совість. А хто з нею сперечається або погоджується? Я. Чи можу мати два, якщо не більше, поглядів на одне і те ж явище, подію чи вчинок? Можу.
Ось і суд з маленької літери, бо існував і Пілат, існував і Совісний суд. Справжні. А в мене - свої.
Дякую, шановний колего.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-12-15 10:11:29 ],
на сторінці твору "
***
"
Дякую, шановна Світлано.
Важка шапка Мономаха. Та буду якось носити :))
І за теплі слова дякую також. І я перечитував про себе свій тріолет. Наче все в порядку.
Дві крапки - після другої і четвертої пісні, як і має бути. Смисловий зв'язок між частинами існує. Наче все правильно. Я читаю не тільки словники :))
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-12-15 10:12:24 ],
на сторінці твору "
***
"
Дякую. Приємно ознайомитись з Вашою думкою.
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-12-15 12:09:47 ],
на сторінці твору "
***
"
В такому аспекті як Ваш, шановна Оксано, свій тріолет я ще не розглядав.
П'ята ранку - це дуже незручний час, особливо якщо о шостій треба залишати ліжко. Якщо заснеш, то можеш проспати, а не заснеш, то не виспишся. А якщо з вечора танцював-веселився і не помітив, як заснув, то взагалі - жах.
Дякую :)
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-12-15 13:35:59 ],
на сторінці твору "
***
"
Невже заслужив?
Дякую, а чекав чогось іншого :))
Вгору
Коментатор
Юрій Сидорів
, [ 2009-12-15 17:07:19 ],
на сторінці твору "
***
"
А мені інколи у цей час погано спиться :)
Дякую, що завітали.
Вгору
1
2
3
4
5
...
34
Мою попередню відповідь я видалив, бо вона була занадто розлогою.
Заходьте якось ще.
З повагою,
Г.С.