Логін
Пароль
Зареєструватися?
Забули пароль?
&
Автори
Поеми
Інша поезія
Рецензії
Публіцистика
Рейтинги
Статистика
|eng|
?
Молоде вино
Homo scribendi peritus
Класики
Вічноживі
Вірші,
проза,
аналітика,
огляди
Автори
/
Назарій Заноз
(1988)
Автор
Вірші (5)
Інша поезія (2)
Поеми (0)
Аналітика (0)
Проза (1)
Рецензії (0)
Публіцистика (0)
Коментарі
Інтерв’ю
За датою надходження
за темою
Отримані коментарі
|
Залишені коментарі
|
Інші коментарі
Коментатор
Назарій Заноз
, [ 2010-04-20 22:31:49 ],
на сторінці поезії "
Там, на небі...
"
Заноз Назарій
Здрастуйте, пані Людмило. Дуже Вам дякую, що вказали на помилку, адже сам не зауважив. Проблема в тім, що з віршовими формами я не зовсім в ладах;)
ще раз дякую - будемо виправляти!
Вгору
Коментатор
Назарій Заноз
, [ 2010-05-14 02:32:50 ],
на сторінці твору "
***
"
потрібні коментарі прозаїків з досвідом і усіх, хто має що сказати. без критики нема розвитку(
Вгору
Коментатор
Назарій Заноз
, [ 2010-05-19 04:02:44 ],
на сторінці твору "
***
"
Читати треба з придихом і, як дитячу колисанку на укррадіо, задоволеним якимось таким голосом, особливо прикінцеві рядки. Дзен! Назарій Заноз
Вгору
Коментатор
Назарій Заноз
, [ 2010-05-19 04:29:25 ],
на сторінці твору "
***
"
"Скоріш правильніше сказати" - надмір шшшшшшиплячих ріже слух.
"Так ще бракує гарячої крови на бруківці, яка і так скоро закипить у жилах" - забагато "так", як для одного речення, розумію, що Ви хотіли наголосити, але першим "таком" можна й знехтувати))
ну і ще кілька подібних дрібниць. Сюрреальність моментами заставляє вірити і жити з ліричним героєм кілька хвилин - особливо заворожують процеси плавлення (ідея сподобалась). Якщо виправити кілька неточностей й помилок, то буде дуже і дуже достойно. Назарій Заноз
Вгору
Коментатор
Назарій Заноз
, [ 2010-05-19 04:33:08 ],
на сторінці твору "
***
"
Хм, по-дитячому. Ви дарма не дослухаєтесь до пана Юрія - така обєктивна критика дає прагнення до вдосконалення. Спробуйте описати в поезії щось інше- не власні переживання, бо вони засліплюють очі.
Натхнення Вам і гарної темпо-ритміки.Назарій Заноз
Вгору
Коментатор
Назарій Заноз
, [ 2010-05-22 22:33:55 ],
на сторінці поезії "
Там, на небі...
"
Заноз Назарій
дуже дякую! спасибі, що витратили свій час на зауваження) з приголосними дійсно переборщив - скидається на скоромовку-підлянку, котру важко вимовити швидко;)
конче хворими бути необов'язково - тут "хворобливість" варто розуміти, як дивний стан душі, коли -чуття загостренні, тому наші "хворі" були запланованими.
ще раз дякую.
Вгору
Коментатор
Назарій Заноз
, [ 2010-06-01 08:10:34 ],
на сторінці твору "
***
"
Are You really 16?
Вгору
Коментатор
Назарій Заноз
, [ 2010-06-01 17:00:14 ],
на сторінці твору "
***
"
Та нехай пробачать мене боги акселерації в мої 22,проте: Ви маєте певність, що це вдалий сюжет для 15-річної дівчини? Це бажання поепатувати чи щось інше?
Вгору
Коментатор
Назарій Заноз
, [ 2010-06-01 22:24:07 ],
на сторінці твору "
Із записок ідіота
"
Заноз Назарій
Головне,що Ви того не соромитесь;)Всі ми трохи "того",а дехто навіть "того-го-гого";)дякую!
Вгору
Коментатор
Назарій Заноз
, [ 2010-06-02 02:30:19 ],
на сторінці твору "
***
"
теж саме
Вгору
Коментатор
Назарій Заноз
, [ 2010-06-04 04:43:13 ],
на сторінці твору "
***
"
Ось ця частина підкачала:
"И она улыбалась.
Птичка где то запропастилась
И никак не могла вылететь.
Она молилась, чтобы не залететь.
И делала это искренней всех святых.
И оба знали, что ктото - один из них... "
а взагалі - страшенно сподобалося.)
Вгору
Коментатор
Назарій Заноз
, [ 2010-06-04 04:46:14 ],
на сторінці твору "
***
"
Вони (пуритани) усиновлюють дітей тих, хто в 15 пише про порно,а потім викидає їх на вулицю.
Вгору
Коментатор
Назарій Заноз
, [ 2010-06-05 04:20:03 ],
на сторінці твору "
***
"
така "рима" руйнує структуру вірша і він перестає бути читабельним, розумієте?втрачається гармонія і цей дисонанс залишає неприємні відчуття й інше сприйняття
Вгору
Коментатор
Назарій Заноз
, [ 2010-06-10 17:06:10 ],
на сторінці твору "
***
"
Дякую.
Ви, як завжди, праві.
Коли пишу, то не завжди звертаю увагу;)
"накотиться" - так і зміню на "накотилася" - чудова ідея;)
з "опадуть" гірше, але обіцяю виправити;)
"твОїх" - це звичне галицьке наголошення, воно настільки прижилося в нашій мові, що здається, ніби по-іншому й бути не може;))
так-в останньому рядку трохи проблема з узгодженням слів і логічним звязком.ця варіація найкраща з тих, що прийшли мені в голову;)
обіцяю змінити, але Ваш коментар не видалятиму за жодних обставин.
Дуже дякую!
Вгору
Коментатор
Назарій Заноз
, [ 2010-06-10 17:06:32 ],
на сторінці твору "
***
"
Дякую.
Ви, як завжди, праві.
Коли пишу, то не завжди звертаю увагу;)
"накотиться" - так і зміню на "накотилася" - чудова ідея;)
з "опадуть" гірше, але обіцяю виправити;)
"твОїх" - це звичне галицьке наголошення, воно настільки прижилося в нашій мові, що здається, ніби по-іншому й бути не може;))
так-в останньому рядку трохи проблема з узгодженням слів і логічним звязком.ця варіація найкраща з тих, що прийшли мені в голову;)
обіцяю змінити, але Ваш коментар не видалятиму за жодних обставин.
Дуже дякую!
Вгору
Коментатор
Назарій Заноз
, [ 2010-07-23 13:55:18 ],
на сторінці твору "
***
"
теж помітив цей нюанс з "право" та "ліво". напевне, Вам було б краще замінити друге "право" на можливість вибору, щоб не губився логічний звязок)
Гарна притча.дякую Вам
Вгору
Коментатор
Назарій Заноз
, [ 2010-09-20 17:48:11 ],
на сторінці твору "
***
"
дуже чудово.особливо вразили "клешні вечора",бо ми звиклі до того,що ця частина доби,ніби по замовчуванню, найліричніша, а тут такий химерний образ.
Вгору
Коментатор
Назарій Заноз
, [ 2013-02-26 02:38:56 ],
на сторінці поезії "
Miseratio
"
Шестопалов В'ячеслав
Ця сідниця викликає дисонанс вкінцці поезії. Якось неприємно звучить, бо настрій загальний вірша відмінний і тут таке.
Вгору
ще раз дякую - будемо виправляти!