Логін   Пароль
 
  Зареєструватися?  
  Забули пароль?  
Іван Низовий (1942 - 2011)
Я - Низовий!
І цим я все сказав.
Стою внизу,
В низах свого народу.
З козацького,
Із низового роду
Я викотивсь -
Кровинка і сльоза!




Рубрики / "Свіча на вітрі" (1996)

Опис: Лірика. – Луганськ: Обласне видавництво «Світлиця», 1996. – 48 с.; ISBN 966-534-045-Х


Це перше видання так званої «чистої» лірики поета Івана Низового, відомого досі як пристрасного публіциста, заземленого мислителя, майстра пейзажної мініатюри, поезо-притчі, епічної форми тощо.
Книжка «Свіча на вітрі» розкриває нам нові грані таланту поета-земляка.

Огляди ⁄ Переглянути все відразу

  •   * * *
    Ну що ти знаєш про гріхи
    Заради втіхи?!
  •   * * *
    Як добре, що на світі є Ірпінь
    В сосновім шумі
  •   * * *
    Обминаю тебе,
    Моя перша юнацька любове,
  •   * * *
    Так запраглось ніжності й жіночності
    Через поцілунки і злиття
  •   * * *
    Немов нічого й не було.
    Ти геть пішла. Уже – назавше…
  •   * * *
    Я в жорстокому світі – один.
    Ані подруги в мене, ні друга.
  •   * * *
    Я поразку свою визнаю,
    Полишаю арену змагання –
  •   * * *
    От і розпрощались ми з тобою,
    Вигадко моя не дуже вдала,
  •   * * *
    По нічному дощі відчуття прохолоди
    Залишається протягом цілого дня
  •   * * *
    Від старості хотів я утекти
    Й зазнав поразки в дивному хотінні –
  •   * * *
    Постійно граю ролю не свою –
    Якогось паралельного героя,
  •   * * *
    Приймаючи до серця все так близько,
    Боюся,
  •   * * *
    Занадто не старайся приховати
    Свою огиду…
  •   * * *
    Ти бачила. І знала. І могла.
    Прикинулась незрячою, глухою.
  •   * * *
    Відкипіло і вийшло паром,
    Не стривоживши тишу дня…
  •   * * *
    Чого ж бо я заслабував,
    Захникався на кухні?!
  •   * * *
    Давай-но попрощаємось достойно,
    Розійдемось пристойно, хто куди,
  •   * * *
    Невже не чуєш?
    Уночі
  •   * * *
    Не звинувачуй мене в нетерпінні,
    В хтивості ревнощів і пожадання,
  •   * * *
    Переживу свою образу,
    І кпини, і чужу брехню,
  •   * * *
    Оркестр одухотворено творив
    Мелодію прощання і печалі,
  •   * * *
    Сам собі не знаходжу я ради –
    А такого ж давно не було:
  •   * * *
    Навчителько, екзаменуй себе,
    Екзаменуй, і вчися, і навчай
  •   * * *
    Мене ніхто не силував тоді,
    Тебе також ніхто не приневолив
  •   * * *
    Може –
    Хочу вірити, що, може, –
  •   * * *
    Не прошу ні пестощів –
    Не вмію, –
  •   * * *
    На цьому березі,
    Де я,
  •   * * *
    А я тобі нічого не скажу –
    Душа моя іще не пробудилась
  •   * * *
    А вже і в тебе сивина.
    Усе мина... Усе минає...
  •   * * *
    Я на хвилях грудей твоїх
    Плив би і плив
  •   * * *
    Тебе я вигадав знічев’я,
    Коли самотньо бідував
  •   * * *
    У нас немає вибору,
    І нас
  •   * * *
    Тож чим тобі допоможу?
    Сам на лопатках я лежу,
  •   * * *
    Чим тобі зможу допомогти,
    Щира і ніжна людино?
  •   * * *
    А ти віддавалася легко,
    Без артистичної немочі –
  •   * * *
    Відчуваю землю під ногами
    Й можу, відштовхнувшись від землі,
  •   * * *
    На-здо-же-ни!
    Мені уже піввіку,
  •   * * *
    Мов не було тієї ночі,
    Коли із неба всі зірки
  •   * * *
    Ніхто так щиро не пригорне,
    В обійми теплі не схова
  •   * * *
    Хіба ж я хочу сліз твоїх?!
    Вночі,
  •   * * *
    Запізніла любов
    Підійшла і зухвало сказала:
  •   * * *
    Я тебе витворював з уяви,
    Я тебе з фантазії ліпив -
  •   * * *
    Все вийшло так, як я передбачав,
    Як дощ наплакав, потяг накричав,
  •   * * *
    Згорай дотла, моя любове,
    Невчасна – в пізньому вогні!
  •   * * *
    Я в жорстокому світі – один.
    Ані подруги в мене, ні друга.
  • Переглянути всі твори з цієї сторінки