Автори /
Володимир Ящук (1966)
Отримані вами коментарі| Залишені коментарі| Інші коментарі
Коментатор Володимир Ящук, [
2007-08-25 13:13:53 ],
на сторінці поезії "Переклади з Віслави Шимборської" Ящук Володимир
на сторінці поезії "Переклади з Віслави Шимборської" Ящук Володимир
Коментатор Володимир Ящук, [
2007-09-22 14:18:49 ],
на сторінці поезії "Переклади з Віслави Шимборської" Ящук Володимир
на сторінці поезії "Переклади з Віслави Шимборської" Ящук Володимир
Коментатор Орест Форко, [
2007-10-04 15:52:41 ],
на сторінці поезії "Переклади з Віслави Шимборської" Ящук Володимир
на сторінці поезії "Переклади з Віслави Шимборської" Ящук Володимир
Коментатор Я Велес, [
2007-10-13 17:00:53 ],
на сторінці поезії "Озеро бачу у снах. Переспів з Лідії Мокієвської , м.Вологда" Ящук Володимир
на сторінці поезії "Озеро бачу у снах. Переспів з Лідії Мокієвської , м.Вологда" Ящук Володимир
Коментатор Мрія Весна, [
2007-10-16 15:31:53 ],
на сторінці поезії "Переклади з Віслави Шимборської" Ящук Володимир
на сторінці поезії "Переклади з Віслави Шимборської" Ящук Володимир
Коментатор Інґвар Олафсон, [
2007-12-02 19:53:32 ],
на сторінці поезії "З душі моєї скинь презерватив" Ящук Володимир
на сторінці поезії "З душі моєї скинь презерватив" Ящук Володимир
Коментатор Олександр Комаров, [
2009-01-23 13:03:31 ],
на сторінці поезії " Розповідь танкіста" Ящук Володимир
на сторінці поезії " Розповідь танкіста" Ящук Володимир
Коментатор Володимир Ящук, [
2009-06-13 16:29:50 ],
на сторінці поезії " Розповідь танкіста" Ящук Володимир
на сторінці поезії " Розповідь танкіста" Ящук Володимир
Коментатор Юлія Фульмес, [
2009-07-16 18:30:58 ],
на сторінці поезії "Замизкане слово не бгай у рядок ..." Ящук Володимир
на сторінці поезії "Замизкане слово не бгай у рядок ..." Ящук Володимир
Коментатор Валерій Хмельницький, [
2010-05-13 10:42:55 ],
на сторінці поезії "За мотивами Степана Щипачова" Ящук Володимир
на сторінці поезії "За мотивами Степана Щипачова" Ящук Володимир
Коментатор Володимир Ящук, [
2010-05-26 13:44:10 ],
на сторінці поезії "Замизкане слово не бгай у рядок ..." Ящук Володимир
на сторінці поезії "Замизкане слово не бгай у рядок ..." Ящук Володимир
1 2
Cień
Mój cień jak błazen za królową.
Kiedy królowa z krzesła wstanie,
błazen nastroszy się na ścianie
i stuknie w sufit głupią głową.
Co może na swój sposób boli
w dwuwymiarowymświacie. Może
błaznowi źle na moim dworze
i wolałby się w innej roli.
Królowa z okna się wychyli,
a błazen z okna skoczy w dół,
to wszystko, na co nie mam sił
- koronę, berło, płaszcz królewski.
Będę, ach, lekka wruchu ranion,
ach, lekka w odwróceniu głowy,
królu, przy naszym pożegnaniu,
królu, na stacji kolejowej.
Królu, to błazen o tej porze,
królu, położy się na torze,
Dwie małpy Brueghla
Tak wygląda mój wielki maturalny sen:
siedzą w oknie dwie małpy przykute łańcuchem,
za oknem fruwa niebo
i kąpie się morze.
Zdaję z historii ludzi.
Jąkam się i brnę.
Małpa, wpatrzona we mnie, ironicznie słucha,
druga niby to drzemie --
a kiedy po pytaniu nastaje milczenie,
podpowiada mi
cichym brząkaniem łańcucha.
Utopia
Wyspa, na której wszystko się wyjaśnia.
Tu można stanąć na gruncie dowodów.
Nie ma dróg innych oprócz drogi dojścia.
Krzaki aż uginają się od odpowiedzi.
Rośnie tu drzewo Słusznego Domysłu
o rozwikłanych odwiecznie gałęziach.
Olśniewajśco proste drzewo Zrozumienia
przy źródle, co się zwie Ach Więc To Tak.
Im dalej w las, tym szerzej się otwiera
Dolina Oczywiśtosci.
Jeśli jakieś zwątpienie, to wiatr je rozwiewa.
Echo bez wywołania głos zabiera
i wyjaśnia ochoczo tajemnice światów.
W prawo jaskinia, w której leży sens.
W lewo jezioro Głębokiego Przekonania.
Z dna odrywa się prawda i lekko na wierzch wypływa.
Góruje nad doliną Pewność Niewzruszona.
Ze szczytu jej roztacza się istota rzeczy.
Mimo powabów wyspa jest bezludna,
a widoczne po brzegach drobne ślady stóp
bez wyjątku zwrócone są w kierunku morza.
Jak gdyby tylko odchodzono stąd
i bezpowrotnie zanurzano się w topieli.
W zyciu nie do pojęcia.
Інші вірші В.Шимборської:
http://www.poezja.org/index.php?akcja=wierszeznanych&kto=Szymborska&ak=pokaz