Автори /
Вадим Василенко
Огляди ⁄ Переглянути все відразу
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
Переглянути всі твори з цієї сторінки
Заступаєш у тінь, як у сірий, понурий куток,
Не прикритий від ока, що зрить віковою злобою.
Не прикритий від ока, що зрить віковою злобою.
І огорне безмовність, таке безголосся тверде,
Мов каміння, довіку у водах підземних укрите.
Мов каміння, довіку у водах підземних укрите.
День, як аркуш, простерсь. Обростають товстою корою
Низьколобі дахи. Відпливуть мої сни до води,
Низьколобі дахи. Відпливуть мої сни до води,
Як і вчора, дощить. Ми чужинці. В яву чи вві сні
Що звело нас обох у забутому Богом замісті?
Що звело нас обох у забутому Богом замісті?
Як останній сірник, тягне димом закурений ранок,
так далеко, так низько гойдається вогник од свічки.
так далеко, так низько гойдається вогник од свічки.
У місті залюдненім, що над рікою, у місті великім
бачиш ти те, що не бачив,
бачиш ти те, що не бачив,
Тут птахи не злітають у небо, а падають ниць,
Гостродзьобо вгрузаючи в землю свою, як чужинну,
Гостродзьобо вгрузаючи в землю свою, як чужинну,
Небо вдосвіта змовкне і стане як брила - камінне,
Щойно води озвуться до смерті стома вояками...
Щойно води озвуться до смерті стома вояками...
Ми – гірські скороходи. За нами – міста і сади.
Перед нами – пащеки вогненні - вулкани, рівнини.
Перед нами – пащеки вогненні - вулкани, рівнини.
Уранці за вікном безлисті віти,
Тремтять, як мерзлі доста голоси.
Тремтять, як мерзлі доста голоси.
Загубитись опівніч у білому видиві трав,
Як Хомі, що мине, із вакацій вертаючи, хутір.
Як Хомі, що мине, із вакацій вертаючи, хутір.
Я тебе не зцілив, бо слова переповнили глек
І до ранку стекли. Озиваючись болем у жилах,
І до ранку стекли. Озиваючись болем у жилах,
Задрімаємо в гіллі, колишучи зранений сад,
Що від ночі росте, бо слова у німім доростанні.
Що від ночі росте, бо слова у німім доростанні.
Обнялись у полі.
Ще серце тремтіло, зім’яте памороззю,
Ще серце тремтіло, зім’яте памороззю,
До прозорої бухти причалить натомлене літо,
І з надпитого дзбану поллється струмина вина.
І з надпитого дзбану поллється струмина вина.
Іще птахи тріпочуть біля уст,
І пробудившись, обважнілим тілом
І пробудившись, обважнілим тілом
І під глиняним небом залитої сяянням хати
Почуваюся деревом:
Почуваюся деревом:
З голих пасем води ти у мене зориш,
Як легенда сарматська
Як легенда сарматська
Човни долонь на течії грудей
Тремтять, немов торкнувшись краю неба.
Тремтять, немов торкнувшись краю неба.
Мовчиш… І вода молодіє. Мар’яно, Маріє.
Звідкіль ти приходиш? Куди оце ждеш переправи?
Звідкіль ти приходиш? Куди оце ждеш переправи?
Опало птаство в руки прохачам,
Не в силі жаль осінній побороти.
Не в силі жаль осінній побороти.
Чи мариться, чи мається лишень?
Човни застрягли. Це ж веслує осінь.
Човни застрягли. Це ж веслує осінь.
Що тобі, панно, запрагнеться? В пізніх садах
Стало безлисто, заводнено і чорноптахово.
Стало безлисто, заводнено і чорноптахово.
Кудись у даль нестримний чвал коня
Тебе відносить. Надовкола лунко.
Тебе відносить. Надовкола лунко.
Дівчино в білому, блякне видіння сумне,
Дівчино руса, занурені руки у воду,
Дівчино руса, занурені руки у воду,
Наснилося, що був ти вояком
Стрімкої раті. В чаші спорожнілі
Стрімкої раті. В чаші спорожнілі
Камінний дім на вигоні схиливсь,
Закривши вид посохлим виноградом.
Закривши вид посохлим виноградом.
Два пагорби звелись за виднокрай
І на собі тримають кволе небо.
І на собі тримають кволе небо.