Автори /
Мирослава Шевченко (1989)
|
Рубрики
Огляди ⁄ Переглянути все відразу
•
Осінній пейзаж
•
***
•
***
•
***
•
***
•
Paul Verlaine. Il pleure dans mon coeur. Переклад
•
***
•
***
•
Чому...
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
***
•
Берег грез
•
BE FREE
•
ТАК ТИХО МУЗЫКА ИГРАЕТ…
•
Небеса
•
ДАЛЕКИХ ЗВЕЗД МЕРЦАНЬЕ ЗОЛОТОЕ…
•
***
•
Reste toujours comme tu es maintenant...
•
La pluie
•
***
•
***
•
Спогад
•
Сон
•
Зима
•
Океан
•
Свiтанок
•
До Музи
•
Журавлi
•
Осiнь
•
Верба
•
Лiтнiй день
•
Сад пiсень
•
Айстри
Переглянути всі твори з цієї сторінки
Осіннє листя падає додолу,
За вітром, що несе його кудись.
За вітром, що несе його кудись.
Десь поруч водоспад шумить,
Потік з високих гір спадає,
Потік з високих гір спадає,
I see you in my dreams each moon night
I touch you softly in the moonlight,
I touch you softly in the moonlight,
Немає крил летіти в небеса,
Землі тяжіння янголів тримає…
Землі тяжіння янголів тримає…
Стліває тихо на світанні
Далеке сяйво зір останніх...
Далеке сяйво зір останніх...
Il pleure dans mon coeur
Comme il pleut sur la ville ;
Comme il pleut sur la ville ;
Нічна, чорноокая тиша…
Повітря дрімає легке.
Повітря дрімає легке.
Once when I left my home for strange another place
And just denied my way and went the different ways,
And just denied my way and went the different ways,
Чому ізнов душа моя шукає забуття?
Чом не знайшов любові я у вирові життя?
Чом не знайшов любові я у вирові життя?
Бездонная лазурь морских глубин
Блестит в лучах рассвета, словно нимб.
Блестит в лучах рассвета, словно нимб.
Мне дороги заветные мечты -
Не страшны им ни зной, ни холода.
Не страшны им ни зной, ни холода.
Де ніжність двох поєднаних сердець?
Мелодія забутого кохання?
Мелодія забутого кохання?
Хочу летать, хочу свободы…
Ведь я не пленник, не беглец.
Ведь я не пленник, не беглец.
Ищу тебя уже давно…
Твой голос, он почти беззвучный,
Твой голос, он почти беззвучный,
Мы в нашей жизни рождены,
Чтоб воплотить свою надежду.
Чтоб воплотить свою надежду.
Meme si je voudrais rester la-bas,
Je dois changer ma vie maintenant.
Je dois changer ma vie maintenant.
Мы спим, укутаны зимы снегами…
Весну не замечаем и не ждем,
Весну не замечаем и не ждем,
Не вміємо літати як птахи,
Як ці дуби, не вміємо мовчати.
Як ці дуби, не вміємо мовчати.
Why did you go to North,
When South had no measures?
When South had no measures?
The heavy sky’s crying again,
The day is sad and so untrue,
The day is sad and so untrue,
Блукаю, де блукав завжди
Цим спогадом, що в млі зникає...
Цим спогадом, що в млі зникає...
На горизонте все еще светло…
Там день и ночь друг друга не сменяют,
Там день и ночь друг друга не сменяют,
На берег грез спешил, мечтой томимый,
Твой образ отыскал среди безликих скал…
Твой образ отыскал среди безликих скал…
Be free…
No matter you are standing on your knee,
No matter you are standing on your knee,
Так тихо музыка играет…
Волшебных нот я слышу звук –
Волшебных нот я слышу звук –
На небо взгляни :
Оно безмятежно
Оно безмятежно
Далеких звезд мерцанье золотое…
Ты видишь яркий свет на небесах.
Ты видишь яркий свет на небесах.
Si tu n’existe pas –
Je ne sais pas que dire...
Je ne sais pas que dire...
Au son du vent
J’ecoute ta voix souvent
J’ecoute ta voix souvent
Ne pleure pas quand la pluie pleut
Ses larmes coulent sur tes joues lentement,
Ses larmes coulent sur tes joues lentement,
Невже ми не зустрінемось з тобою?
Я не повірю в це нiколи. Знай!
Я не повірю в це нiколи. Знай!
Коли ти зможеш зупинити
Незримий і невпинний час
Незримий і невпинний час
Мелодій давніх і сумних
Ловлю журбу нову,
Ловлю журбу нову,
Коли ти марила вві сні
Щасливим краєм вдалині,
Щасливим краєм вдалині,
Зима на землю тихо впала.
Вітрів могутніх чути свист.
Вітрів могутніх чути свист.
Вирує море, темний океан шумить,
На берег хвиля котиться важка – розмить...
На берег хвиля котиться важка – розмить...
Відшукала у серці своїм цей прихований жаль...
Він, як злий чарівник, що до мене летить на світанку,
Він, як злий чарівник, що до мене летить на світанку,
О, Музо, Чарівнице,
Приходиш ти у сни,
Приходиш ти у сни,
Спливли осінні дні
І вдалечінь помчали...
І вдалечінь помчали...
Опало жовте листя,
Листопад б'є дощем.
Листопад б'є дощем.
Верба понад дорогою
Схилилась до води
Схилилась до води
Цей білий день за обрієм зникає;
Над містом проповзає подих ночі...
Над містом проповзає подих ночі...
Зі мною ти, завжди зі мною
Чарiвний сад моїх пісень,
Чарiвний сад моїх пісень,
Я бачу в синій далині
Журбу осінніх айстр донині,
Журбу осінніх айстр донині,