Логін
Пароль
Зареєструватися?
Забули пароль?
&
Автори
Поеми
Інша поезія
Рецензії
Публіцистика
Рейтинги
Статистика
|eng|
?
Молоде вино
Homo scribendi peritus
Класики
Вічноживі
Вірші,
проза,
аналітика,
огляди
Автори
/
Марія Волощук
(1962)
Автор
Вірші (5)
Інша поезія (0)
Поеми (0)
Аналітика (0)
Проза (0)
Рецензії (0)
Публіцистика (0)
Коментарі
Інтерв’ю
За оцінками читачів
За оцінками "Майстерень"
За коефіцієнтом прозорості
За змістом
За назвою тексту
За кількістю коментарів
Останні прокоментовані
Огляди ⁄
Переглянути все відразу
•
Люблю тебе.(Szabó Lőrinc. "Szeretlek". Переклад з угорської)
Я кожну хвилину ціную,
Твій запах губами я чую.
•
Прощання з музою (Kovács Vilmos. «Búcsú». Переклад з угорської)
Обітру обличчя від слюни,
Повернусь за вітром - хай обсушить.
•
Осінній ноктюрн (Füzesi Magda. Őszi nocturne. Переклад з угорської)
Місяць-пастух. Задубілий пейзаж.
Сонний жучок залітає у коси.
•
Ти і я. (Füzesi Magda. "Te meg én". Переклад з угорської)
Мій ясний дню, не полишай мене,
бо зникну, доки ранок проясниться.
•
Під жовтневим дощем. ( Magda Füzesi. "Októberi esőben". Переклад з угорської.)
Розкашлялася жовтим світлом лампа,
у закутках хова химерну тінь.
Переглянути всі твори з цієї сторінки