Логін
Пароль
Зареєструватися?
Забули пароль?
&
Автори
Поеми
Інша поезія
Рецензії
Публіцистика
Рейтинги
Статистика
|eng|
?
Вірші,
проза,
аналітика,
огляди
Автори
/
Андрій Бондар
(1973)
Автор
Вірші (0)
Інша поезія (0)
Поеми (0)
Аналітика (0)
Проза (0)
Рецензії (0)
Публіцистика (1)
Коментарі
Інтерв’ю
•
Публіцистика
За оцінками читачів
За оцінками "Майстерень"
За коефіцієнтом прозорості
За змістом
За назвою тексту
За кількістю коментарів
Останні прокоментовані
Огляди ⁄
Переглянути все відразу
•
вірш якого ніколи не перекладуть іншими мовами
в українськiй лiтературнiй енциклопедiї
немає бiографiчних довiдок про кена кiзi вiльяма
Огляди
вірш якого ніколи не перекладуть іншими мовами
в українськiй лiтературнiй енциклопедiї
немає бiографiчних довiдок про кена кiзi вiльяма карлоса
вiльямса
немає статтi про поколiння бiтникiв i жодного представника
цього поколiння не згадано
чомусь
але є в українськiй лiтературнiй енциклопедiї
Грунтовнi статтi про творчiсть мухтара ауезова й абая
кунанбаєва
а також Григола абашидзе — автора поетичного циклу
«Ленiн у Самгорi»
про численних рос. казах. груз. укр. рад. (а часом i «рос. i укр. рад.») письменникiв
членiв КПРС i просто
носiїв прогресивних iдей
є андерсен-нексе шервуд андерсен iво андрич iгор антонич
(хоч i не знаю що вiн там робить)
андрелла андрiцою й три андрiєвських
i навiть андiєвська емма є
не кажучи вже про андрiйчука михайла миколайовича
члена компартiї США з 1919 року
немає i вже не буде про андруховича
про андрусяка теж не буде
є андрiяшик i андрiй кесарiйський
не обiйшлися i без андрiйчука
кесаря омеляновича
що ж — кесарю кесареве
i все це робилося в часи коли вже не наступали
залiзним службiстським чоботом на яйця академiкам
д.ф.н i просто к.ф.н.
якi за iнерцiєю працювали собi в кайф
бо по-iншому не могли i не вмiли
хвалити бога там є про абеляра та арiосто
про тома вулфа i вiрджинiю вулф є
поряд зi статтею про романа михайловича вуля
автора лiтературно-критичного нарису
«М.ўорькiй у Криму»
а про тома вулфа-другого вже немає
(навiщо ж нам аж два тома вулфа?)
про капловухого франца кафку є
про короткозорого константiноса кавафiса є
навiть про божевiльного поля верлена є
а про стефана Георге вже немає
немає бориса вiана але є вiану тудор вiвiанi раффаеле
немає данила кiша але є еHон ервiн кiш
немає мориса бланшо але є бласко iбаньєс
немає захер-мазоха але є юрiй заховай (помер у Львовi)
немає HеорHа гайма Hотфрiда бенна жана жене
i слава богу
немає грабала богумiла але є грабович джордж (григорiй)
що не може не тiшити
є Hрасс Hюнтер (пiд даниїлом Hранiним)
немає Hарi ромена але є Hараї Hабор
угорський перекладач р.м. рiльке i вiталiя коротича
а може вони про все це не знали
може й досi не знають i досi зручно сидять як привиди як тiнi
в полатаних сiрих костюмах у запилених кабiнетах
iнституту лiтератури академiї наук україни
заповнюючи своїми старечими тiлами
хворий український часопростiр
є геHель геббель немає Hеббельса
той теж писав
є василь гей (хоч який iз нього Hей?)
джон Hей є гейне є гайне немає
є коротенько про герасим’юка
а про герберта збiHнєва — нi слова
натомiсть є про герберта ксав’є
(чи чули про такого?)
маю надiю що з гербертом ситуацiю виправлять
в останньому томi
коли буде на «х»
i взагалi з поляками якось традицiйно погано
Hомбровича немає мабуть тому
що на лiтеру «H» взагалi нiкого немає
бо й лiтери такої немає
гласка марека не буде i на лiтеру «х»
а воячека на лiтеру «к»
а що вже казати про бурсу ружевича та iнших неблагонадiйних
з євреями ще гiрше нiж iз поляками
шмуель аHнон є а вже iсака б. зiнHера немає
чомусь i сола беллоу немає i едHара доктороу немає
хоча є тамара наумiвна денисова (з фото)
яка про них писала
так само є бажан який безперечно
заслуговує там бути
(хоч менi не раз доводили що
вiн нiякий не єврей)
але немає йосифа бродського фiлiпа рота
хоч є маргарита алiHер
i це теж не може не тiшити
з деякими росiянами
ще навiть гiрше нiж з євреями
але найгiрше мабуть iз українцями
бо з ними завжди найгiрше
але хто я такий щоб їх усiх за це засуджувати?
Коментарі (2)
Народний рейтинг: 5.5 | Рейтинг "Майстерень": 0
Вгору