ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Володимир Каразуб
2024.11.23 10:26
Щодо вічності. Там де сходяться
Вітер в пару сплітаючись з хмарою,
Безконечність лихою подобою,
Звіром кинеться до очей.
Щодо погляду. Погляд втоплений,
І нажаханий часоплинністтю,
Завмирає і далі без префіксу
Розчиняється в крові твоїй.

Микола Дудар
2024.11.23 09:17
Надмірним днем, умовним днем
Приблизно по обіді
Зійшлись з тобою з різних тем —
Віват — у цьому світі
Такі красиві, молоді
Аж надто моложаві
Серед мовчань, поміж подій
В своїй недодержаві…

Віктор Кучерук
2024.11.23 05:40
Зарано смеркає і швидко ночіє
Відтоді, як осінь прискорила хід, –
Відтоді, як гаснути стали надії,
Що Бог допоможе уникнути бід.
Все ближче і ближче лихі сніговії
Та лютих морозів до нас ненасить, –
Від страху загинути кров холодіє
І серце схвиль

Микола Соболь
2024.11.23 05:08
Сьогодні осінь вбралась у сніги,
тепер красуню зовсім не впізнати,
ріка причепурила береги,
напнула шапку посіріла хата,
калина у намисті та фаті,
похорошіли геть безлисті клени,
а кущ якийсь на побілілім тлі
іще гойдає листячко зелене.

Іван Потьомкін
2024.11.22 19:35
«…Liberte, Fraternite, Egalite …»-
На істини прості тебе, Європо, Я наупомив нарешті,
Щоб ти жила , як споконвіку Тора Моя велить.
І що ж? Цього тобі видалось замало?
Як у пастви Мойсея м’ясо, демократія із носа лізе?
І ти силкуєшся прищепить її

Володимир Каразуб
2024.11.22 12:01
Я без тебе не стану кращим,
І вічність з тобою безмірно в цім світі мала,
Холодком по душі суне хмарами безконечність,
І сміється над часом, якого постійно нема.


08.02.2019

Володимир Каразуб
2024.11.22 09:46
Ось тут диригент зупинився і змовкли литаври,
Оркестр продовжував далі без грому литавр,
Диригент зупинився і арфи, і туби пропали,
І далі для скрипки та альтів диригував.
А потім замовкли і альти, і стишились скрипки,
Пропали гобої, кларнети, валто

Микола Дудар
2024.11.22 09:04
Нещодавно йшли дощі
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…

Козак Дума
2024.11.22 08:12
Аби вернути зір сліпим,
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
не красти, спекатись іуд,
у чесність повернути віру!

Микола Соболь
2024.11.22 05:55
І тільки камінь на душі
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?

Віктор Кучерук
2024.11.22 04:59
Одною міркою не міряй
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Публіцистика):

Самослав Желіба
2024.05.20

Анатолій Цибульський
2024.04.01

Іван Кушнір
2023.11.22

Олена Мос
2023.02.21

Саша Серга
2022.02.01

Анна Лисенко
2021.07.17

Валентина Інклюд
2021.01.08






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Андрій Бондар (1973) / Публіцистика

 вірш якого ніколи не перекладуть іншими мовами
в українськiй лiтературнiй енциклопедiї
немає бiографiчних довiдок про кена кiзi вiльяма карлоса
вiльямса
немає статтi про поколiння бiтникiв i жодного представника

цього поколiння не згадано
чомусь

але є в українськiй лiтературнiй енциклопедiї
Грунтовнi статтi про творчiсть мухтара ауезова й абая
кунанбаєва
а також Григола абашидзе — автора поетичного циклу
«Ленiн у Самгорi»
про численних рос. казах. груз. укр. рад. (а часом i «рос. i укр. рад.») письменникiв
членiв КПРС i просто
носiїв прогресивних iдей

є андерсен-нексе шервуд андерсен iво андрич iгор антонич
(хоч i не знаю що вiн там робить)
андрелла андрiцою й три андрiєвських
i навiть андiєвська емма є
не кажучи вже про андрiйчука михайла миколайовича
члена компартiї США з 1919 року
немає i вже не буде про андруховича
про андрусяка теж не буде
є андрiяшик i андрiй кесарiйський
не обiйшлися i без андрiйчука
кесаря омеляновича

що ж — кесарю кесареве

i все це робилося в часи коли вже не наступали
залiзним службiстським чоботом на яйця академiкам
д.ф.н i просто к.ф.н.
якi за iнерцiєю працювали собi в кайф
бо по-iншому не могли i не вмiли

хвалити бога там є про абеляра та арiосто
про тома вулфа i вiрджинiю вулф є
поряд зi статтею про романа михайловича вуля
автора лiтературно-критичного нарису
«М.ўорькiй у Криму»
а про тома вулфа-другого вже немає
(навiщо ж нам аж два тома вулфа?)

про капловухого франца кафку є
про короткозорого константiноса кавафiса є
навiть про божевiльного поля верлена є
а про стефана Георге вже немає

немає бориса вiана але є вiану тудор вiвiанi раффаеле
немає данила кiша але є еHон ервiн кiш
немає мориса бланшо але є бласко iбаньєс
немає захер-мазоха але є юрiй заховай (помер у Львовi)
немає HеорHа гайма Hотфрiда бенна жана жене
i слава богу

немає грабала богумiла але є грабович джордж (григорiй)
що не може не тiшити
є Hрасс Hюнтер (пiд даниїлом Hранiним)
немає Hарi ромена але є Hараї Hабор
угорський перекладач р.м. рiльке i вiталiя коротича

а може вони про все це не знали
може й досi не знають i досi зручно сидять як привиди як тiнi
в полатаних сiрих костюмах у запилених кабiнетах
iнституту лiтератури академiї наук україни
заповнюючи своїми старечими тiлами
хворий український часопростiр

є геHель геббель немає Hеббельса
той теж писав
є василь гей (хоч який iз нього Hей?)
джон Hей є гейне є гайне немає
є коротенько про герасим’юка
а про герберта збiHнєва — нi слова
натомiсть є про герберта ксав’є
(чи чули про такого?)
маю надiю що з гербертом ситуацiю виправлять
в останньому томi
коли буде на «х»

i взагалi з поляками якось традицiйно погано
Hомбровича немає мабуть тому
що на лiтеру «H» взагалi нiкого немає
бо й лiтери такої немає
гласка марека не буде i на лiтеру «х»
а воячека на лiтеру «к»
а що вже казати про бурсу ружевича та iнших неблагонадiйних

з євреями ще гiрше нiж iз поляками
шмуель аHнон є а вже iсака б. зiнHера немає
чомусь i сола беллоу немає i едHара доктороу немає
хоча є тамара наумiвна денисова (з фото)
яка про них писала
так само є бажан який безперечно
заслуговує там бути
(хоч менi не раз доводили що
вiн нiякий не єврей)
але немає йосифа бродського фiлiпа рота
хоч є маргарита алiHер
i це теж не може не тiшити

з деякими росiянами
ще навiть гiрше нiж з євреями
але найгiрше мабуть iз українцями
бо з ними завжди найгiрше

але хто я такий щоб їх усiх за це засуджувати?

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2006-12-01 17:18:20
Переглядів сторінки твору 3382
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 2.698 / 5.5  (0.413 / 5.5)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / 0  (0 / 0)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.831
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 1999.11.30 00:00
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Фешак Адріана (Л.П./Л.П.) [ 2006-12-01 17:25:53 ]
це не поезія...
гарний прозовий текст про розуміння та бачення, але...
ЦЕ НЕ ПОЕЗІЯ!!!!!!!!!!!!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2006-12-01 21:36:37 ]
Абсолютно згідний. Але такі тексти легко перекладаються - і легко читаються, і з особливою приємністю для пересічного мозку - знать, не один я такий, і вище мене тільки Біл Гейтс.