Автори /
Віктор Чубенко (1964)
Рубрики
/ Переклади: Яцек Качмарскі (Jacek Kaczmarski)
Огляди ⁄ Переглянути все відразу
•
Балада параноїка - Яцек Качмарскі, переклад з польської
•
Балада про обличчя - Яцек Качмарскі, переклад з польської
•
Автопортрет з псом - Яцек Качмарскі, переклад з польської
•
Балада про кам'яних левів (Яцек Качмарські, переклад з польської)
Переглянути всі твори з цієї сторінки
На наш добробут виділивши норми,
Нам світло провели, є струм і газ,
Нам світло провели, є струм і газ,
Мав молодик ідею -
Творити власний вид:
Творити власний вид:
Мій пес не любить псів,
Мені ж не любі люди:
Мені ж не любі люди:
До палацу, там де король і рада -
Широкі сходи і двері вхідні.
Широкі сходи і двері вхідні.