Логін   Пароль
 
  Зареєструватися?  
  Забули пароль?  
Самослав Желіба (2000)

Рубрики

Огляди ⁄ Переглянути все відразу

  •   Сказ — Вакханці
    Ти одержима даймоном кохання,
    Віддайсь йому, прийми солодкий гріх,
  •   ***
    Я спитав ім’я,
    У відповідь: «Марія».
  •   Тетяні Балі
    Тихо станеш межи нами в центрі людяної зали,
    Бо бажаєш, щоби люди твої чари приховали;
  •   ***
    Тут були жарти,
    Тут були приязності.
  •   ***
    Я всміхнувсь тобі,
    І ти мені зненацька,
  •   ***
    Косою косить
    Цього літа дівчина
  •   ***
    Оце похмілля.
    Ніби півночі слухав
  •   Монолог Зорі
    ЗОРЯ. ДОБРА БАГАТО В ЦЬОМУ СЛОВІ
    Добра багато, а ще більш любові,
  •   ***
    Ти ніби мала за собою крила,
    І я піддався чарам твоїх вій,
  •   Сумна балада про підступи тульського пряника, або Як я став патріотом української випічки
    Коли життя земного половину
    Спокійно перетнув я без турбот,
  •   Фанатик
    Із ревністю біблійного пророка
    Я йшов на перепони по життю,
  •   Сонет
    Ти була, ніби ніжний подих раю
    У найхолоднішу зимову ніч,
  •   ***
    А що тобі? Порожнє слово.
    Ти спиш спокійно вдалині

  • Огляди

    1. Сказ — Вакханці
      Ти одержима даймоном кохання,
      Віддайсь йому, прийми солодкий гріх,
      Коли жага тебе повалить з ніг,
      Ошаленій від вечора до рання;

      І темні сили хай довкола стріх
      Тобі весною крутяться пізнання.
      Цей час такий недовгий, мов змагання!
      Програє той, хто побороти зміг.

      Проклятий рай нехай не милить очі,
      Бо ж насолода в пристрасті одній,
      У ній іржа подібна позолочі;

      Пожертвуй ним! спинятися не смій!
      Відкрий для себе врешті чари ночі
      Та цноту відітри, неначе гній.



      Прокоментувати
      Народний рейтинг: -- | Рейтинг "Майстерень": --

    2. ***
      Я спитав ім’я,
      У відповідь: «Марія».
      Яке цнотливе!



      Коментарі (3)
      Народний рейтинг: -- | Рейтинг "Майстерень": --

    3. Тетяні Балі
      Тихо станеш межи нами в центрі людяної зали,
      Бо бажаєш, щоби люди твої чари приховали;
      Та не вдасться задум хитрий, адже вій твоїх кинжали
      Нам красу твою відкриють, дивну вроду Тані Бали.

         Хоч на самім краю світу заховайся від усіх
          Ти отримаєш від долі тільки добродушний сміх,
          Бо ж нехай тебе сам Ібліс від коханців би беріг,
          Нас тебе знайти примусить райських обіцянка втіх.

      Ти ж тікати не втомилась, хоч і справа безнадійна,
      Все ховаєшся завзято невпокорена та мрійна
      І юнацтво проводжаєш в гордощах своїх постійна.
      Ох і панна недосяжна! Ох і діва самостійна!

          Чи буває від природи так жорстока красота?
          Все нас мучиш без упину, все твої мовчать уста.
          Ти б сказала чи у серці заховалась пустота,
          Чи уже кому ти вірна неприхована й проста.

      Ми ж для тебе так багато присягалися зробити,
      Нам би усміх твій чудовий – і уже були би квити;
      Чом же ти від нас ховаєш раювання цього квіти?
      Вірним лицарям даруєш тільки ти могильні плити!

          Це не гожа поведінка з хлопчаками – так і знай!
          Не достойна, отже, мати ти такий принад розмай:
          Покохаєш таку дівку, а вона тобі: «Бувай!»
          Що для неї ти не зробиш – буде кепсько все, гай-гай!

      Що кажу я, навіжений?! Най пробачить Божа Мати!
      Мені б цю тендітну паву хоч разочок обійняти,
      Щоби вже про все забути, щоби знов одіти лати.
      Хоч би як я не журився, очі в неї – мов блавати.

          Ще би я страждав за неї дні та місяці, роки,
          Навіть якби не подала вже ніколи мні руки;
          А усі мої прокльони – це лиш усміхи гіркі;
          Всі закохані вразливі, ну і ми ж таки такі.

      Я б забрав її на небо, до чарівних садів гурій,
      Щоби все було довкола вкрите кольором лазурі,
      Щоби сяяв нам щоранку ніжно барвами Меркурій,
      Щоби нас не досягали від землі нещастя бурі.

          Пригортати чудну панну я хотів би у вогні,
          Дарувати їй цілунки, ніжні дотики й шальні,
          Їй віддати всього себе без вагань і без борні,
          А як ніч настане темна... Я сказав би, але ні!

      Тож чому така ти дика, все ховаєшся від мене?
      Все стоїш посеред зали і цураєшся ти сцени;
      Чом ти не надягнеш лаври чарівної Мельпомени,
      Чом тобі не аплодує увесь люд заворожений?

          Ти б трагедію зіграла, заспівала би разок,
          Ти б упевненіш робила до тріумфу свого крок;
          Бо без твого чарування нам життя, як злий той рок:
          Не порадує, без щастя – а який тоді в нім прок?

      Стань же сонцем нашим, Таню, що завжди буде сіяти,
      Подаруй комусь надію за твої потрапить ґрати,
      Зняти з тебе вже нарешті ці звабливі пишні шати
      І тобою володіти та зробити з тебе мати.

          Лоно твоє-бо не завжди буде приносити плід:
          Всі старіємо ми, люба, зволікати нам не слід;
          Вже пора тобі, крижино, розтопитись, наче лід;
          Нову душу породити і порадувати світ.

      Ми відходимо, кохана, та кінець вже недалеко,
      Ти споганишся і в грудях вже твоїх не зродить млеко,
      Парубки всі розбіжаться, відлетить з дитям лелека,
      Щоб уже не повернути, та й потрапиш в руки Пеку.

          Тож хапайся за можливість: обирай-но парубка,
          Поки ти вродлива й мила, поки ти ще не бридка,
          Поки є, що брать, скоріше, й не ховайся по кутках
          Гордо вигукни «Евое!» після винного ковтка.

      Не гордуйся і не бійся, йди до нас хутчіше, мила,
      Ми гуртом тобі покажем, що сховалася за сила
      В молодих обіймах ніжних; що за сила нас зродила
      І яка приємна доля у людини, якщо сміла.

          З нами станеш як привітна, ми візьмемо тебе в пляс
          І ти будеш тацювати усе ближче біля нас,
          Танцюватимем до болю, а коли вже прийде час,
          Обирай собі по серцю, в кого більше з нас прикрас.

      Може, навіть я прийдуся до душі твоєї, діво;
      Може, навіть зачарую цим нехитрим щирим співом,
      Що іде з душі натхненно, не оцінен справедливо
      Та в собі замкнувся міцно, ніби схимник горделивий.

          Я ж надіюся на диво. Подаруєшся чи ні?
          Почекаємо ще трохи – є терпіння ще мені;
          Ну а як відмовиш знову, утоплюся у вині
         Чи поїду за три гори гордо верхи на коні.



      Коментарі (2)
      Народний рейтинг: -- | Рейтинг "Майстерень": --

    4. ***
      Тут були жарти,
      Тут були приязності.
      Добрі ми друзі,
      Хоч і сварились часто,
      Хоч не завжди й ладнали.



      Коментарі (2)
      Народний рейтинг: -- | Рейтинг "Майстерень": --

    5. ***
      Я всміхнувсь тобі,
      І ти мені зненацька,
      На єдину мить.



      Прокоментувати
      Народний рейтинг: -- | Рейтинг "Майстерень": --

    6. ***
      Косою косить
      Цього літа дівчина
      Молодих людей.



      Коментарі (8)
      Народний рейтинг: -- | Рейтинг "Майстерень": --

    7. ***
      Оце похмілля.
      Ніби півночі слухав
      Пісні Джері Хейл.



      Коментарі (4)
      Народний рейтинг: -- | Рейтинг "Майстерень": --

    8. Монолог Зорі
      ЗОРЯ. ДОБРА БАГАТО В ЦЬОМУ СЛОВІ
      Добра багато, а ще більш любові,
      Такої що обійме цілий світ,
      Мов руки матері й весняний квіт.
                  А що лишилося від нього?
      Де? Який в нім слід?
      Воно ростануло, як ранок,
      Як ранок, що обернувсь днем…
      І хто згада? Кому потрібна правда,
      Похована в печері назавжди?
      Я тут, а значить вже ніколи завтра
      Для людства не відчине двері.
      Це – мов прокляття.
                  Для душі живої,
      Що переможена й без зброї,
      Приречена дивитися кінець,
      Кінець того, що так їй було мило,
      Заради чого віддала усю себе.
      А там птахи колись були,
      Співали пісню для Зорі,
      Любилися, мов перший і останній раз,
      Вони тепера всі пішли
      В тіней країну, і для нас,
      Для тих, хто поки ще живий,
      Дивитися жахливо на їх трупи.
      А все чому? Що я хотіла жити далі,
      Хотіла того ж для людей;
      Та грізний бог своєю дланню
      Мене з небес штовхнув сюди,
      До тих, кого люблю я так,
      Щоб я дивилась на їх долю,
      На їх нещастя і кінець,
      Щоб і сама я з ними мерла,
      Хоча мене не візьме смерть.
      Хто б знав, що так Зоря сконає?
      Живою кинуть в пекло це.

      БУЛА ЛЮБОВ – ЇЇ БІЛЬШЕ НЕ БУДЕ,
      Вона залишиться вся тут,
      Її поглинули ці мури,
      Вона не вирветься з цих пут,
      Хоч як би не молила я
                          і люди,
      Мій батько не поверне сонця
      І Буря не зведе свій лук,
      Щоб вразить проклятого Змія,
      Який так легко сонце зжер.



      Коментарі (3)
      Народний рейтинг: -- | Рейтинг "Майстерень": --

    1. ***
      Ти ніби мала за собою крила,
      І я піддався чарам твоїх вій,
      Щоби в коханні клястися одній,
      Лише тобі віддати серце, мила.

      І ця любов, неначе буревій,
      Так легко все життя моє зломила,
      Що і не знав був я, яка то сила,
      Яких вона мені надасть надій.

      Те почуття пішло в незнані далі
      І я не знав як бути мені далі,
      Куди іти, притулок де знайти.

      Та ти вернулася в піснях цих ніжних,
      Хоч спів не дав такої красоти
      І він лиш відголосок слів некнижних.



      Коментарі (3)
      Народний рейтинг: 5.5 | Рейтинг "Майстерень": --

    2. Сумна балада про підступи тульського пряника, або Як я став патріотом української випічки
      Коли життя земного половину
      Спокійно перетнув я без турбот,
      Зустрів раптово знижечку на ціну

      Рашистського я джерела скорбот –
      То пряник був із яблучним начинням,
      Якого разом кинув я у рот.

      І був я вражений отим творінням
      Режиму Путіна до самих сліз,
      Бо пряник за добро воздав злочинням:

      До шлунку, клятий, чомусь не поліз,
      А зачепився деся у горлянці
      І зовсім не хотів іти униз.

      Тут почалися в мене дики танці,
      За горло ухопився і скавчав,
      І тягся до води в своєму ранці,

      «Мершій! «Боржомі», де ти? Кхав-кхав-кхав...»
      Та більшого не міг сказати потім,
      Бо Господу вже душу віддавав.

      Я червонів і заливався потом,
      А всі довкола смішками ревли
      Над «дурником німим» й «порохоботом».

      О що би трапилось тоді, коли б
      Не виблював я пряник із обідом?
      То не знайшлося б трупу похвали,

      Закінчився б поет з дебільним видом,
      Від пряника прийняв би люту смерть,
      І так валявся би отам підкидом,

      Роздягнений, обісраний ущерть
      Звичайними безхатьками з району,
      А в тельбухах би була шкереберть.

      Та вижив я, аби самим Законом
      Всі тульські пряники заборонить,
      Аби соломку їли ми солону,

      А не оцю сухляву тверду гидь!



      Коментарі (4)
      Народний рейтинг: -- | Рейтинг "Майстерень": --

    3. Фанатик
      Із ревністю біблійного пророка
      Я йшов на перепони по життю,
      Без сумнівів, не давши каяттю
      Ні разу замилити собі ока.

      Аж ось прийшов кінець тому путтю,
      А в серці лиш скорбота вирлоока
      Й мені тепер вся та тропа широка
      Походить на анатему буттю;

      Й востаннє пісню соловей співає
      Ось тут, на крутозламі двох світів:
      Між тьмою небуття й життєвим гаєм;

      Й мені не любо те, чого хотів.
      Я, було, марив позаземним раєм,
      А стрів руїну та прощальний спів.



      Коментарі (4)
      Народний рейтинг: 0 | Рейтинг "Майстерень": 0

    4. Сонет
      Ти була, ніби ніжний подих раю
      У найхолоднішу зимову ніч,
      Що довгі пролетів часи сторіч,
      Щоб нагадати щастя того краю.

      А я, мов грішний Каїн зусібіч
      Старався удостоїтись розмаю,
      Що тамо, за парканами, безкрайо
      Повів свою спокійно-чудну річ.

      Та я лиш грішник – де мені красоти,
      Загублені в струмках медових рік
      Ще як гірські творилися висоти?

      О ні, один віщун колись прорік:
      Людина вкусить сі сладкії соти,
      Коли шляхетно проживе свій вік.



      Прокоментувати
      Народний рейтинг: -- | Рейтинг "Майстерень": --

    5. ***
      А що тобі? Порожнє слово.
      Ти спиш спокійно вдалині
      І зневажаєш, мов полову,
      Мої замучені пісні.

      Та я таки не сплю ночами,
      Все думаю: як то було,
      Чи ти змінилася з роками,
      Чому в сей трапив я полон?

      Ми були друзі віки-вічні
      Чи тільки місяць або мить -
      Чому ж ти голосом безличним
      Сьогодні стала говорить?

      Чи аж такі мої провини,
      Що тільки погляд крижаний,
      Що навіть не береш на кпини,
      Що ти забула де я й чий?

      Мені огидні милі фрази,
      Ліричні відступи, надмір,
      Тож правду мовлю й цього разу:
      Я мру в скорботі, ніби звір.

      Якби ж вернути те минуле
      Або сьогоднішнє змінить,
      Та твоє серце вже нечуле
      І парка врізала ту нить.



      Прокоментувати
      Народний рейтинг: -- | Рейтинг "Майстерень": --