Автори /
Олександр Олехо (1954)
|
Рубрики
/ Іншомовні вірші
Іншомовна поезія ⁄ Переглянути все відразу
•
В две строчки
•
В две строчки
•
Я знаю...
•
Семь вещей
•
Авианосец
•
Іншомовна поезія на два рядки...
•
Арсений-моджахед
•
Лот за мільйон - Світлана Козаченко
•
Уже сереет за окном
•
Стальные яйца
•
Мне бы...
•
Уйди подобру-поздорову
•
Брошенный дом
•
* * *
•
Снова, дружище, осень
Переглянути всі твори з цієї сторінки
Я как то вышел утром ранним,
а вечер поздний прямо в лоб…
а вечер поздний прямо в лоб…
Если долго долго долго…
то, конечно, устаёшь…
то, конечно, устаёшь…
Я знаю, совсем не страшно
идти на войну во сне –
идти на войну во сне –
Не люблю я семи вещей:
семи пятниц пустой недели,
семи пятниц пустой недели,
Я старый и больной авианосец,
облезла краска на моих бортах.
облезла краска на моих бортах.
Я только с виду такой умный.
Внутри – палата номер шесть…
Внутри – палата номер шесть…
Я есть Арсений-моджахед:
усы, бородка, пистолет;
усы, бородка, пистолет;
Кровавый ход. Круша костей оскал.
Терзали плоть… Мечем, ножом, зубами.
Терзали плоть… Мечем, ножом, зубами.
Уже сереет за окном.
Уходит прочь,
Уходит прочь,
Китайцы едут, с ними китаянки,
в Дальневосточье умножать народ,
в Дальневосточье умножать народ,
Мне бы толику от излишества,
а от вечности – музы миг.
а от вечности – музы миг.
Он думал: страна – автобаза
и можно рулить, как захочет,
и можно рулить, как захочет,
Разворочено, распотрошено
и под ноги осколками брошено,
и под ноги осколками брошено,
Над лесом осень золотая
роняет желтые огни.
роняет желтые огни.
Снова, дружище, осень.
Падает мертвый лист.
Падает мертвый лист.