Автори /
Павло Якимчук (1958)
Рубрики
Огляди
Огляди ⁄ Переглянути все відразу
•
Ты мне нужна (из Н.Возиянова)
•
Афішую вірш харьківського поета Анатолія Козакова
•
Так не піде!
•
Комплімент
•
Стон тишины
•
Життя заради друга
•
ЧИ – ТАК, ЧИ – НІ?
•
Хто любить прозу
•
Із життя крокодилів
•
Коні небесні
•
АНТИпесимістичний варіант вірша Лесі Романчук
•
БЕЗСИЛЛЯ МЕДИЦИНИ( До дня гумору)
•
Без назви
•
Запрошення
•
Дволикий Янус
•
Ваше вам. ( Рубаї?)
•
Душі жіночої загадка
•
Пародія на вірш Жінки Чорнявої (Предгрозовое)
•
ПРИЗНАНИЕ
•
Ты
•
КОКУРС НА КРАЩИЙ ПЕРЕКЛАД ВІРША ЛЕСІ РОМАНЧУК
•
ПРЯМИЙ ЗВЯЗОК
•
Повернення Микити
•
Великий день
•
АНТИ вірш
•
Нова редакція
•
***
•
Предчувствие
•
З Ганни Ахматової(Горенко)
•
З Ганни Ахматової(Горенко)
•
З Володимира Маяковського
В тебе огонь
рубинового камня,
рубинового камня,
ГОРОСКОП ДЛЯ РАВНОДУШНЫХ
Все, кто спрятался и отвернулся,
Все, кто спрятался и отвернулся,
Заболіли в діда зуби. Ой, то страшна штука!
Дід чотири дні проводить у нестерпних муках,
Дід чотири дні проводить у нестерпних муках,
Пригадай, як корів ти доїла,
А я чистив від гною сарай,
А я чистив від гною сарай,
Без жалости
Холодный серый дождь
Холодный серый дождь
– Друже, я дійшов до риски,
Так життя дістало,
Так життя дістало,
“В купе затишно, штори на вікні
і чай з лимоном, ложечка в стакані,
і чай з лимоном, ложечка в стакані,
Хто любить прозу(є ж такі на сайті?)
Оці оповідання прочитайте:
Оці оповідання прочитайте:
До Терещенка Петра, десь після обіду
На мобільній телефон - дзвінок від сусіда.
На мобільній телефон - дзвінок від сусіда.
1
В літньому небі хмари мінливі.
В літньому небі хмари мінливі.
Мов блискавка, захована у хмарі
Він вибухне, він вихлюпне із меж,
Він вибухне, він вихлюпне із меж,
До професора в лікарні
Прийшов його учень.
Прийшов його учень.
Я Вас кохав…
І ви мене кохали…
І ви мене кохали…
Легенди наших предків стародавні
Схотілося мені переказати.
Схотілося мені переказати.
Володимир Мацуцький написав
Ви нас не дзеркалом лякали тут простим,
Тут інквізиції вогонь і чадний дим.
Тут інквізиції вогонь і чадний дим.
Сімейна трагікомедія у трьох діях
Дія перша
Дія перша
Предчерноженское.
Вовсе времени нет, и почти ничего не случилось,
Вовсе времени нет, и почти ничего не случилось,
(вольный перевод М.Непорады
причем не от "я", а от "мы, мужчины")
причем не от "я", а от "мы, мужчины")
(Переклад з Н.Виноградської)
Когда тихий вечер
Когда тихий вечер
Хризантеми
Посварився у неділю з жінкою Федотко.
Ну яка ж ти, – каже, – жінко, в мене ідіотка!
Ну яка ж ти, – каже, – жінко, в мене ідіотка!
- Знову п'яний?! Ну, це все!
Не буду й сваритись!
Не буду й сваритись!
Прокинулася жінка
і будить чоловіка:
і будить чоловіка:
Еліна Форманюк
2008.02.26 10:49
2008.02.26 10:49
Залюбили тебе, закохали,
Не втовплюсь – залицяльників рій.
Не втовплюсь – залицяльників рій.
З Олексія Бахаровського(?)
***
***
Опять пишу стихи. Пишу не о событиях,
Не о красотах и явлениях природы,
Не о красотах и явлениях природы,
У коханої сотні прохань,
У розлюбленої – вже немає...
У розлюбленої – вже немає...
А я навчилась просто, мудро жити,
Дивитись в небо і молитись Богу,
Дивитись в небо і молитись Богу,
БОРГ УКРАЇНІ
Огляди