ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Олена Побийголод
2026.01.31 16:05
Із Леоніда Сергєєва

Дійові особи та виконавці:
• Анатолій Карпов – ліричний тенор
• Претендент – драматичний баритон
• Михайло Таль – баритон
• Петра Ліуверік – мецо-сопрано
• Суддя матчу – бас-кантанте

Артур Курдіновський
2026.01.31 14:26
Я на старому цвинтарі заритий,
Під пам'ятником з чорного граніту.
Читаю, що написано... О, небо!
"Тримайся! Все попереду ще в тебе!"

Борис Костиря
2026.01.31 12:07
Ця вічна сирена просвердлює мозок
І спокою, певно, ніколи не дасть.
Ця вічна сирена, як згущений морок.
І попіл століть опадає на нас.

У ній ми впізнаємо сутність століття.
Освенцим, Дахау, доносів рої.
Її віспувате обличчя столике.

Володимир Бойко
2026.01.30 23:35
Недосить обрати вірний напрямок, важливо не збитися з курсу. Меншовартість занадто вартує. Якщо люди метають ікру, лососі відпочивають. Хто править бал, тому правила зайві. У кожного історика свої історичні паралелі і своя паралельна історія.

Іван Потьомкін
2026.01.30 21:35
Найбільше бійсь фанатиків і вбивць,
різниця поміж ними невелика:
і там, і там ідея перед очима мерехтить,
але немає й гадки про живого чоловіка.
О, скільки ж їх, богобоязних і безбожних…
Всевишньому це споконвік не в новину,
та Він карає їх тоді, як

Тетяна Левицька
2026.01.30 21:03
Сердечний, що далі, та як
ми будемо дійсність ділити?
Тобі в чорнім морі маяк,
мені незабудки у житі?

А їй, що дістанеться — даль
і смуток у пелені днини?
Не ділиться, як не гадай,

Артур Курдіновський
2026.01.30 16:17
Доводити - немає часу,
Доносити - бракує сил.
Давно роздав усі прикраси
Надійний мій душевний тил.

Захмарна тупість ходить світом.
О, горе щирим та відкритим!
Тепла промінчик не знайти,

Юрій Лазірко
2026.01.30 15:28
Згораю я у пломені жаги,
Палаю стосом, серце спопеляю.
Крилом вогню домотую круги
Між брамами пекельними і раєм.

Поріг блаженства – щастя береги.
Табун шаленства зупинити мушу
Над урвищем, де пристрасті боги

Артур Курдіновський
2026.01.30 13:38
Розплетемо рондельний магістрал
Й напишемо малий вінок ронделів.
Щоб не шукати воду у пустелі,
Влаштуємо в оазі справжній бал!

Спочатку хай співає генерал,
А потім рядові, мов менестрелі.
Розплетемо рондельний магістрал

Борис Костиря
2026.01.30 10:48
О часе, не спіши, не мчи удаль стрілою,
Що пробива серця в невдалій метушні,
Що залишається марою і маною,
Тим світом, що розвіявся вві сні.

Що хочеш забирай, та серце не розколюй,
Минуле і майбутнє не діли
І спогади, мов яструб, не розорюй,

Світлана Пирогова
2026.01.29 21:59
Скляне повітря, тиша нежива.
Застиг у глянці вечір на порозі.
Необережно кинуті слова
Лишились, як льодинки на дорозі.

Весь світ накрила панцирна броня.
Прозорий шовк, підступний і блискучий.
Заснула з льодом зморена стерня.

Артур Курдіновський
2026.01.29 19:57
МАГІСТРАЛ

Дитинством пахнуть ночі темно-сині,
А на снігу - ялинкою сліди.
Буває, зігрівають холоди
І спогади, такі живі картини!

Розпливчасті та ледь помітні тіні

С М
2026.01.29 18:05
о так я відьмача
бігме-бо відьмача

я родився в ту ніч
як місяць божий зачервонів
родився в ту ніч
як місяць був у червонім огні
небіжка мати скричала ”циганка повіла правду!“

Іван Потьомкін
2026.01.29 18:01
Шукаю на Святій Землі пейзажі,
Чимсь схожі на вкраїнські:
Горби і пагорби не лисі, а залісені,
Карпати вгадую в Голанах,
Говерлу - в засніженім Хермоні ,
Йордан у верболозі, як і Дніпро,
Вливається у серце щемом...
...А за пейзажами на Сході

Юрко Бужанин
2026.01.29 17:20
Нас поєднало. Правда, не навіки.
Згадай, як тебе палко цілував.
У пристрасті стуляла ти повіки,
А я свої відкритими тримав.

Усе я бачив: - як ти десь літала,
Пелюсточки, мов айстри, розцвіли...
І люба, до солодкого фіна

Євген Федчук
2026.01.29 16:03
Цікаво, як же вміють москалі
Все дригом догори перевернути,
Вину свою на іншого спихнути.
І совість їх не мучить взагалі.
На нас напали, на весь світ кричать,
Що лише ми у тому всьому винні.
На їх умовах здатися повинні,
Інакше вони будуть нас вбив
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Стефан Наздоганяйко
2026.01.28

Кіра Лялько
2026.01.22

Аліна Гурин
2026.01.19

Лесь Коваль
2026.01.19

Жанна Мартиросян
2026.01.16

Таїсія Кюлас
2026.01.11

Немодна Монада
2026.01.11






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Павло Якимчук (1958) / Вірші / Сатира та гумор

 Пародія на вірш Жінки Чорнявої (Предгрозовое)
Предчерноженское.
Вовсе времени нет, и почти ничего не случилось,
Только тени взвились и багрово пустились во пляс
Кто-то рявкнул с небес,
этим звуком земля подавилась,
В изумрудной грязи змей прозрачною кожей потряс.

И какой то святой в небесах перетаскивал мебель,
Кинул вниз на деревья огромный тяжелый комод.
Ну а ветру то что, он нездешний, он будто бы небыль
Он колдует себе, и меблишка его не берет.

Я узнал старика по ворчания гнусной привычке,
Это Петя святой на деревья обрушил свой шквал,
Руки им поломал, оборвал веток тонких косички,
И притих, и простил
…………………….....и святою
…………………………водою
…………………………………обдал.

Оригінал:
Земляничных полян предзакатная кровоточивость,
Изумрудная влажность, прозрачная кожа змеи,
В этот час межвременья почти ничего не случилось,
Только звуки исчезли и спрятались в горле земли.

Только ветер нездешний свою наколдовывал небыль,
Только тени зловещей толпою багрово вились,
В небесах кто-то мрачно давно перетаскивал мебель,
И ворчал по привычке, и лишнее сбрасывал вниз.

В ожидании гнева деревья пониже пригнулись,
Защищаясь руками от высшего в мире суда...
В этот миг, всех прощая, смущённо любя и волнуясь,
На притихшую землю
...................раскаянно
.............................пала
...................................вода...






Найвища оцінка Леся Романчук 5.5 Майстер-клас / Майстер-клас
Найнижча оцінка Володимир Мацуцький 5 Любитель поезії / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2008-03-08 00:37:13
Переглядів сторінки твору 7305
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.498 / 5.33  (4.741 / 5.4)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.484 / 5.28)
Оцінка твору автором 5
* Коефіцієнт прозорості: 0.713
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Сатира. Чорний гумор. Та інші дошкульності.
Автор востаннє на сайті 2012.07.16 20:01
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Павло Якимчук (Л.П./М.К.) [ 2008-03-08 00:40:20 ]
Как ми спєлі с пані Чернявою? Ай да я!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-03-08 09:28:11 ]
Должна Вас разочаровать, уважаемый! Спевки не получилось. По законам жанра пародия должна быть лучше оригинала, иначе в ней теряется смысл. У Вас не получилось. Так что тянитесь, старайтесь. Удачи!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Павло Якимчук (Л.П./М.К.) [ 2008-03-08 12:03:43 ]
Ребя-я-та, ну не обижа-а-айтесь. Критусу можна, http://maysterni.com/publication.php?id=19451, а мне нет? У нас тут демократия. Хочется, чтобы меньше было патетики, меньше „межврЕменья”, И ваще, я присоединясь к сонму „борцов за чистоту пезии ” . Теперь я вас с Критусом понима-аю, єто же такой кайф! Кто бы что не написал, а ты вроде как высший судья, под микроскоп „ нэтленку”, тема есть, образ можно перевернуть вверх ногами, сместить акценты на слабые места( а они всегда найдутся) и готово. Неплохой я у вас с Критусом ученик, а? Да и в зеркало иногда полезно взглянуть.
А в отношении законов жанра, то „пародія – сатирично- гумористичний твір, який використовує які небуть риси та форму іншого твору...”( тлумачний словник української мови).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-03-08 12:22:02 ]
Да кто обижается, Павел? Вы же за откровенность? Вот я Вам откровенно и говорю: "за чистоту поэзии" может бороться тот, кто в ней понимает. И для этого не обязательно быть судьей, надо просто иметь хотя бы чутье и уметь реагировать на смешные и откровенно бездарные места. Вот и все, собственно. Я понимаю Ваше стремление защитить "честь семьи", но к поэзии это дело не относится, так ведь? Так что ученик вы пока неважный. Но не все потеряно! Двери Нахклиники всегда открыты :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-03-08 12:27:20 ]
Да, и не увидела в вашей со словарем расшифровке термина "пародия" отрицания того, что она должна быть лучше оригинала.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2008-03-08 14:38:06 ]
Вітаю, Павле! Ваша пародія справді краща за оригінал, хоч авторка у цьому не може собі признатися.
Ви влучили у болюче місце. Ви дивитеся усім в очі відкритим чесним поглядом, і не ховаєте імені під псевдо. Ваші вірші справді дотепні, пародії влучні. І це - має відношення до поезії. Ще б ото нагадати вам усім, що сайт таки україномовної поезії.

Чорнява Жінко, чи не здається Вам, що Ви зайшли задалеко? Усі ці пародії - делікатна спроба натякнути - припиніть вакханалію! Ви стали нецікавими більшості відвідувачів сайту. Чи не помічаєте, що з Вами більше ніхто не спілкується! Вигадуєте з нудьги всілякі проекти, які ще далі знаходяться від поезії, аніж те. що ви критикуєте, а вони справді мало кому цікаві.
Ми марно чекаємо, коли запаси форної фарби у вас закінчаться. Бачу - вони невичерпні.
Бачить Бог - я намагалася лікувати добром і любов'ю. Але хвороба, мабуть, задавнена чи безнадійна.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2008-03-08 14:39:14 ]
Вибачте. фарба. звісно, ЧОРНА!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гонта (Л.П./Л.П.) [ 2008-03-08 14:46:17 ]
Не беруся давати оцінки вчинками чи особам (я не надто вникаю в поетичні і позапоетичні діалоги на Майстернях), але Павлова пародія мені сподобалась. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Критус Нахман (Л.П./Л.П.) [ 2008-03-08 15:06:32 ]
Нормальна пародія. Що там її оцінювати. Жанр - низький, але мені подобається. Чого там копья ламать.

Не зрозуміла реакція Лесі. Ніби доросла жінка, до чого тут істерика з приводу очорнення? Що може хоч один по-справжньому вартісний твір спаплюжений на цьому сайті? Ви хочете щоб тут сиропом вас поливали? А коли навіть автор з талантом і розумом починає "клинитися" в бік графоманії чи якоїсь містико-заумії чи не варто засобами іронічних пародій чи епіграм допомогти йому не скочуватися на марґінеси?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-03-08 15:15:27 ]
Шановна пані Леся Романчук (вона ж Жанна Люта, вибачте за розголошення псевдо, але ж Ви не ховаєтесь за ним, так?)! На першу частину Вашого виступу не реагуватиму, бо вона відволікає від основної теми. Тільки зауважу, що я не знайшла на Майстернях заборони писати ще будь-якою мовою, крім української.

Тепер про головне.
1) У Вашій палкій промові зі всіх шпарин лізе радянське «ми». Хто ці «ми», ця «більшість відвідувачів сайту»? Я можу дозволити собі таку розкіш, як спілкування тільки з тими людьми, які мене по-справжньому цікавлять. І таке спілкування на цьому сайті в мене ще є, і воно мене цілком влаштовує.
2) Те, що я критикую, називається УКРСУЧЛІТ, або іншими словами – ГРАФОМАНІЯ! Чи Ви вважаєте, що оті всі рядки в АНТИПО я сама вигадала? Або Ви, визнана поетеса і літераторка, зі званнями і книжками, вважаєте, що то і є поезія? Чому писати таку х-ню можна, а реагувати на неї адекватно вважається вакханалією? Ось Ви взяли на себе почесну місію говорити від всіх ПМ. Тож скажіть, будь ласка: ПОЕТИЧНІ МАЙСТЕРНІ – це відстійник для примітивізму? Тут є кілька авторів, яких я із задоволенням читаю, але навіть їх не вистачає, щоб перебити все те, що лине щодня…
Скажу Вам чесно, мені глибоко по цимбалах всі звання і регалії. Я не від кого не залежу і не є нічиїм ставлеником. Тому все, що я роблю,- лише моя СУБ’ЄКТИВНА реакція на те, що бачу. І доки я це бачитиму, доти і робитиму…

А взагалі, більше гумору, любі «партизани»! :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2008-03-08 16:31:38 ]
От воно й вилилося! Бачите, як корисно іноді зробити малесенький розріз - і звідти такий фонтан соковитого вмісту!
Робите - то й робіть, виконуйте свою почесну місію, хто Вам, заважає!
Але й не заважайте іншим робити те, що вони вважають за потрібне.
У вашому праві спілкуватися тільки з достойними ви дійшли до межі - вас двоє! А всі інші - ота сама більшість.
Звання і мені по цимбалах. Я теж ні від кого не залежу. Але людей, поезія яких мені подобається, тут більше, аніж тих, кого ви називаєте усіма переліченими вище словами.
І Вам більше гумору, партизани ви наші!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-03-08 16:44:48 ]
Лесю, вибачте, але щось з Вашими підрахунками не те... Звісно, будуть і такі, які заради пахфосного єлею припинять спілкування зі мною. Але навіть якщо нас дійсно залишиться всього двоє, це нічого не змінить у моєму ставленні. Тому жодних питань: кожен робить своє. Як може. Творчої наснаги!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2008-03-10 20:05:28 ]
Пане Павле, Ваше послання до Критусіан корисне перш за все не для них, ці люди, на мою думку, нікого крім себе не чують, а для інших, для тих, хто не зважив на зливу принижень і таки надрукував у Шевченкові дні ту поезію, яку вважав вартою цього дня. А це було психологічно нелегко після таких коментарів-попереджень Критуса (скопіювала, бо Максим не захотів терпіти цього бруду на своїй сторінці":
Дорогі Партизани,
розвивайте почуття гумору і трішечки самоіронії вам не завадить на тлі ваших поетських амбіцій.
А щодо борні з нами волками пазорними, сірими воронами та їжачками, то куди вам до нас. На нашому боці вищий освітній рівень (МВА, Ph.D, MA,MS провідних європейських та північно-американських університетів), досвід комунікативних тренінґів, відсутність поетських амбіцій, гумор, самоіронія. Можливість в б-який момент підтягнути резерви з-за кордону.
А чим вам крити? Шароварством, недолугим поетичним смаком? Провінційною освіченістю?
Чим, білі та пухнасті ви наші партизани-лірики у вишиванках під піджачиками?
Здавайтеся, партизани!!! Бо викотимо наступного тижня важку артилерію і залпом по всих плащадях П-Лі!!!

Вам, Валику, чуб вже не загрожує :) А Вельмишановний Іван Франко носив вишиванку під сюртуком, а не потертим піджачиком. Взагалі то вишиванка носиться або під киптариком, або під свитою, або самостійно. Є певні вимоги до національного костюму.
+++++
Максе, не переймайтеся так. В спілкуванні з партизанами вироблено тактику копіювання постів з огляду на їх знищення доблєсними байцамі.
Стосовно Пророка і Поета, то я б не радив згадувати його ім*я в сує, тим більше прикриватися Ним в борні з сірими воронами і волками пазорними. Др. Леся Романчук намагалася нас переконати не зачіпати графоманів в "святий жіночий день 8 Березня". Не думаю, що ми підемо на cease-fire 9 Березня якщо в Святий День для Кожного Українця тут будуть поститися знатні пастухи і доярки.
Ось Вам високий рівень дискусії.
Де ми, люди, якщо писати щиро і чесно - ганьба, а кривлятися суржиком - високе мистецтво? А я - взагалі фігура ганебна - смію заявляти права українця на українську поезію.
Спасибі Вам, Павле, за щире і гостре слово.
Мої вітання пані Ніні, голова моя порожня, це ж вона була тоді в Харкові в Українському домі! А я згадую, де її бачила!
Добра Вам, друзі!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2008-03-10 20:43:04 ]
Нове вітання від парочки. Безнадійно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Павло Якимчук (Л.П./М.К.) [ 2008-03-10 21:19:10 ]
Дякую Вам, Лесю. Нас багато.... А ця безкарна гавкотня з- під воріт, мабуть, один з недоліків інтернету. Ніна мені розповідала про вашу зкстріч в Харкові. Вона заразту сусідній кімнаті і передає Вам теплі вітання. У нас на полиці Ваша книжечка "Слово честі", ось я її дістав. О, тут наисано " Шановній Ніні Виноградській на знак щирої приязні і з надією на співпрацю. 23.11.01
і телефон 22-67-37( чи не помінявся?).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2008-03-10 21:28:15 ]
Телефон змінився, але моє тепле ставлення до вас... ні, воно теж змінилося на ще тепліше.
На обкладинці книжки - муза зі шпагою. Дивна, абсолютно нереальна істота. Сотні разів зарікалася брати зброю в руки, а покинути не можу - привиди не дають. Ото Вам співпраця. Не про таку мріялося.
А собакам гавкати не перешкодиш. І каравану йти також. Тішить, що їх лише двоє. І ще дехто переляканий. А нас багато.