Автори /
Олена Побийголод (1965)
|
|
Рубрики
/ Пісні імперської доби
Опис:
В радянські часи кожен українець був зобов’язаний знати російську мову, тому вважалося, що найважливіші вірнопіддані тексти радянської імперії не варто перекладати, бо при цьому можна випадково пошкодити їхнє ідеологічне наповнення.
Але мені здається, що для вивчення історії нашої країни корисно з цими текстами познайомитися (звісно, на рідній мові).
В радянські часи кожен українець був зобов’язаний знати російську мову, тому вважалося, що найважливіші вірнопіддані тексти радянської імперії не варто перекладати, бо при цьому можна випадково пошкодити їхнє ідеологічне наповнення.
Але мені здається, що для вивчення історії нашої країни корисно з цими текстами познайомитися (звісно, на рідній мові).
Огляди ⁄ Переглянути все відразу
•
1956. Зима
•
1947. Пісенька фронтового шофера
•
1942. Все одно
•
1942. Вночі перед боєм (в скороченні)
•
1937. Тачанка
•
1936. Партизан Железняк
•
1935. Пісня про Щорса (в скороченні)
•
1922. Сяйте багаттями, синії ночі! (в скороченні)
•
1939. Марш танкистів (в скороченні)
•
1920. Марш Будьонного
•
1897. Друзі, сміливо, у ногу! (в скороченні)
•
1973. Є тільки мить
•
1931. Ялинка
•
1903. Ялинка
Переглянути всі твори з цієї сторінки
Сергій Островой (1911-2005)
Н.Лабковський (1908-1989), Б.Ласкін (1914-1983)
Цезар Солодар (1909-1992; народився й провів юність в Україні)
Соломон Фогельсон (1910-1994)
Михайло Рудерман (1905-1984; народився й провів юність в Україні)
Михайло Голодний (1903-1949)
Михайло Голодний (1903-1949; народився й провів юність в Україні)
Олександр Жаров (1904—1984)
Борис Ласкін (1914-1983)
Анатолій Д’Актиль (1890-1942)
Леонід Радін (1860-1900)
Леонід Дербеньов (1931-1995)
Зоя Александрова (1907-1983)
Раїса Кудашева (1878-1964)
