ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

хома дідим
2026.06.15 20:37
розваж мене чимось небесний зодчий
немає тут розваг земних
сьогодні
знаю ми несхожі
ти понад хмарами а я оце на дні
я вірував у вітер
вітер віяв
збираючи ужинки там і сям

Борис Костиря
2026.06.15 13:25
Я розхлюпую час, ніби воду вечірню.
Я розхлюпую спокій, мов стріли часів.
Я іду до порожньої в лісі молільні
У хоралі пророчих і злих голосів.

Я розхлюпую розум, розхлюпую мудрість.
І любов розлітається, ніби вода.
Я розхлюпую біль і задавнену мук

Вячеслав Руденко
2026.06.15 10:42
Про виделки з мельхіору
Говорили у вівторок
Серед грудня в час мінору
Марафону і коня,
У горі з рахат лукуму
Ковдрам ребра розминали,
Міцелярною водою
Обливались серед дня.

Олександр Сушко
2026.06.15 09:44
Колобки натхнення в павутині сірій,
Вирвизуб окатий сонечко жує.
Ген, за виднокраєм, білосніжний ирій
Я вже там думками, поміж юних єв.

А вони гарячі! А вони жагучі!
Кожна - квітка-ружа! Удихнеш - пропав.
Після них усоте головою з кручі

Віктор Кучерук
2026.06.15 08:00
Мов сторожа зла за бранцем,
Пси метнулися за зайцем
І позбавили свободи
Гризуна в кінці городу,
Хоч пустився той щодуху
Із морковкою за вухом...
15.06.26

Тетяна Левицька
2026.06.15 06:14
Птах сумний на горобині
повертає в дійсність.
Ні, не зрадив, не покинув —
відійшов у вічність.

Чи подумати могла я,
що біда проклята,
наче круків хижа зграя,

М Менянин
2026.06.14 23:13
Не маєтки паперові,
а споріднені по крові,
розум і душа готові
мати серце для любові.

В погляді, а чи в розмові,
або хоч в одному слові,
сенс життя є при умові:

Іван Потьомкін
2026.06.14 21:55
Ішов чумак ще бідніший,
Аніж перше з дому вийшов,-
Ані соли, ні тарані,
Одні тільки штани рвані,
Тільки латана свитина
Та порожняя торбина.
“Де твої, чумаче, воли?
Чом вертаєшся ти голий?

хома дідим
2026.06.14 20:11
іще на хвилину дитинство городом недостигаючих полуниць · строго зелений нечервоніючий аґрус усе дозволяється їсти навіть не миючи · старий холодильник кавказ із характерною залізною ручкою що в одноруких бандитів тільки стирчить не догори а додолу · херн

Євген Федчук
2026.06.14 19:27
Ще прізвищ в давнину не існувало,
По прізвиськам людей і розрізняли.
Князів, скажімо давньоруських взяти.
Мстиславів там і Рюриків багато,
Всеславів, Володимирів чимало.
Та й Святославів, Ігорів навалом.
Ще Всеволоди всякі, Ярослави.
Й багато хто з

Борис Костиря
2026.06.14 17:29
Так сонце смажить невідступно
У гладіаторських боях,
Жорстоко, хижо і підступно
В далеких вигаслих краях.

Так прямо воїну у вічі
Воно палає, ніби меч.
І стяг далекого сторіччя

Олександр Сушко
2026.06.14 11:25
Анатолій Матвійчук

Найгірше - коли нездари судять Митця...

Плювати в спину Геніям не треба,
Коли вони за небокрай ідуть!
Бо душі їх здіймаються у Небо,
І в тім, напевно, є найвища суть.

Кока Черкаський
2026.06.14 11:13
Я постукав в двері Бога,
Зранку, у неділю.
- Чи ти, Боже, віриш в мене?
Він спросоння:
- Ні, не вірю!

Ти є вигадка учених,
Пустота наполовину,

Вячеслав Руденко
2026.06.14 09:48
Пісок сховався у рогожу.
З’явились - Діккенс і вовки.
Жебрак гомілки сон тривожить,
Готує з кістки поплавки.
Гарцюють коники в коноплях
Промовлю я тобі: - Дивись!-
Вогонь вже їсть життя голоблю
І дим націлися кудись…

Тетяна Левицька
2026.06.14 07:48
Реквієм страждання
відлунало скерцо.
Стихнуло мовчанням
в порожнині серця.
Боже, як жахливо
втратити колишнє...
Ми ж були щасливі,
як буяли вишні

С М
2026.06.14 07:24
Сонний алігатор у полуденнім сонці
Побіля річки як-ото зазвичай у сторонці (о ні)
Хоче своє віскі
Хоче свої чаї
Але хоч що завгодно та мене не хчи
О ні

О ні я бував там доволі
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Інша поезія):

Костянтин Ватульов
2026.04.02

Охмуд Песецький
2026.03.19

Арсеній Літванин
2026.02.25

хома дідим
2026.02.11

Немодна Монада
2026.01.11

Вероніка В
2025.12.24

Павло Інкаєв
2025.11.29






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Любов Бенедишин (1964) / Інша поезія / Зі збірки "НОТАБЕНЕ" (2013)

 ***
Образ твору Лукавство –
за смутком
(бо – ще та «штучка»!)
Принада і розкіш –
за вбогістю свитки.

Ця осінь –
як Сонька
Золота Ручка –
прийшла й обібрала
дерева до нитки.

2011




Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-11-10 11:02:31
Переглядів сторінки твору 4594
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.687
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2026.06.04 16:44
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Дениско (Л.П./Л.П.) [ 2011-11-10 11:42:41 ]
Прочитаєш,
трішечки засумуєш,
глянеш на образ твору -
усміхнешся
і знову прочитаєш...
Любо! Сподобалась прихована мінливість... :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2011-11-10 12:22:46 ]
Оце так поворот, Любове!)Сонька в образі осені, альбо навпаки..Ще один штрих до гримерки поетичного спектаклю...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ілля Радуський (Л.П./Л.П.) [ 2011-11-10 12:28:18 ]
Цікаво написано про осінь, мені сподобалося Ваше розуміння і опис цієї золотої пори. Успіхів Вам !

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2011-11-10 12:43:38 ]
Дуже гарна метафора в кінці.... щось на зразок "Багдадський злодій літо вкрав, Багдадський злодій".
Однак отут "бо – ще та «штучка»" наголос мимоволі падає на "ще", а хотілося б його бачити на "та" :)
і ще чогось у мене читається "золОта ручка" ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-11-10 12:54:38 ]
Дякую, Василю, і за легкий смуток, і за щиру усмішку.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-11-10 12:56:19 ]
Ага, так якось несподівано повернулось, сама собі дивуюсь. Це як з тим вечором-сутенером. Дякую, Володимире.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-11-10 12:56:53 ]
Дякую, Ілля. Навзаєм!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-11-10 13:05:02 ]
О так, Сергію! тут треба добре приловчитись, щоб легко прочитати. У цьому вірші ламаний ритм в кількох місцях (проте однаково в обидвох строфах), тому він - в іншій поезії. Тому я й рядки розбила, щоб легше читалось. І виокремила:
бо ще тА штучка
золотА ручка
З таким "ключиком" - дуже навіть легко читається, я навіть засумнівалася - може, це й не "інша поезія"? Але тепер розумію, що таки "інша". Дякую, Сергію, за небайдужість.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-10 13:30:46 ]
Скажу свою думку, Любо! А ти - як хочеш.) (Я стовідсотково згоден, що автор - найголовніший)
Особисто я поміняв би "золота" на "золОчена", допрацював би рядок зі "штучкою" - і переніс усе б у звичайну поезію. Сонька - Золочена Ручка - теж один з варіантів перекладу на українську Соньки - Золотой Ручки. Та й поезія не повинна бути такою вже документально точною.
Дякую!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2011-11-10 13:55:21 ]
а я б, Любо, Петришина в цьому випадку не слухав))) І лишив би "золоту" ручку, не зважаючи ні на що.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-10 14:04:51 ]
та я не настоюю, Сергію!) Зрештою, Люба досить консервативна. Як щось уже в ній визріє - то це вже серйозно. І мабуть, правильно. Вона ж, як правило, виставляє тут усе думане-передумане...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Хвас (Л.П./Л.П.) [ 2011-11-10 14:12:26 ]
Дуже сподобався твір і надзвичайно промовиста ілюстрація до нього. Дякую. ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олег Завадський (Л.П./М.К.) [ 2011-11-10 16:37:33 ]
Гарний образ, Любо! Успіхів.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Омельченко (Л.П./М.К.) [ 2011-11-10 16:37:46 ]
Клас. Любо, оригінальне прочитання осені!!!Я в захваті.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-11-10 18:51:40 ]
Дякую, Ярославе. Але для себе я ще до публікації вирішила, що це - таки інща поезія, навіть не стільки за ритмом, як за змістом, порівняно з іншою моєю писаниною. Тому тут вона і залишиться. "Золота" взагалі не обговорюється. Це ж як перекрутити відоме ім'я. Це той випадок, коли "поезія мусить бути документально точною" Ти що? Ні, звичайно. Уяви собі, якби у вірші Л.Костенко літо вкрав не Багдадський злодій, а Багдадський крадій чи ще не знаю хто. Розумієш про що я?

П.С. Щодо консервативності, по-моєму, ти перегнув. Я завжди і обдумую, і виправляю, якщо справді відчуваю в тому потребу. Зрештою, в цьому сенсі всі ми тут - хто більше, хто менше - "консерватори".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-11 19:14:38 ]
Наперед, Любо, скажу, що консерватором тебе назвав якраз в тому позитивному значенні, про яке ти згадала. (сам такий=)) ти навіть не смій ніколи сприймати мої слова в якомусь негативному сенсі, бо знаєш, що я відношуся до тебе абсолютно позитивно.) А смаки - це справа третя. Одному подобається одне, іншому - інше.
А з цим, що я тобі написав залишаюся при своїй думці. А ти - автор, якщо тобі так подобається - то все ок. Я також нерідко настоюю на якихось своїх варіантах, деколи навіть при абсолютній непідтримці критиків. А з тобою сам Осока погоджується!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-11-10 18:53:07 ]
Ще раз дякую, Сергію, за розуміння.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-11-10 18:56:42 ]
Дякую, Юліє. З ілюстрацією я трохи вагалася. Був і більш класичний, навіть банальний варіант. "Принада" і "лукавство" - все-таки переважили.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-11-10 18:57:23 ]
Дякую, Олеже. І Вам успіхів!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-11-10 18:59:12 ]
Приємно, Ларисо. Дякую!