ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юрій Лазірко / Вірші

 крихти дихання




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-11-25 00:48:52
Переглядів сторінки твору 11605
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 4.873 / 5.5  (5.060 / 5.66)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.103 / 5.72)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.737
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Духовна поезія
Автор востаннє на сайті 2024.11.16 19:15
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2009-11-25 09:04:28 ]
і сказав Антонич: "тиша - це мова, якою говорить до людини Бог..."


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-25 15:29:05 ]
Саме так - і він дихає тою тишою.
Дякую, Яринко.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Цимбалюк (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-25 13:29:27 ]
...Ідея гарна. Браво. Бо не кожному з нас вдається зупинити "суєту ума". Правда, шукаючи гру слів, ви місцями з ритму збивалися і з розміру. Може, навмисне?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-25 15:32:55 ]
Привіт Вікторе,
Невже ви думаєте, що я не знаю як складати рівнесенькі рядочки? :)
Тут мені робити цього не хотілось - я зробив малюнок дещо
вільним упереходах ритму. Ну напевно воно не сприймається.
Але така була ідея.
Дякую,
З теплом
ЛЮ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Майборода (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-25 13:50:09 ]
Можу порекомендувати виправити кілька русизмів, але навряд чи це спасе вірш - і без того безнадійний.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ондо Линдэ (Л.П./М.К.) [ 2009-11-25 14:44:13 ]
Не могли бы вы объяснить, что имеете в виду?
Уж очень (иррацио-) эмоциональное замечание.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Майборода (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-25 15:46:56 ]
охопиме, облачим, променій (пломеній, може) - ну і взагалі якась збиранина слів без смислу. Та й ім"я у мене одне, але я знаю кого ви мали на увазі.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-25 16:03:38 ]
Олю, я бачу у Вас із мовою проблеми.
Перераховані Вами слова, як на мене, не русизми.
облачаються священники, охопюється матеріал, променіє зірка...
Нема слів...
Бувайте, Ваша аудієнція зі мною закінчена. :))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-25 15:41:31 ]
Олю (Наталю),
Дякую за щирість. Я нажаль не почув аргументованого коментаря
щодо безнадійності мого письма, тому вважаю вашу оцінку і решта -
дитячим розвільненням.
Щиро,
ЛЮ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Зубар (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-25 15:41:51 ]
Цікаво.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-25 16:52:44 ]
І це головне...
Дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Луцкова (Л.П./М.К.) [ 2009-11-26 01:46:56 ]
І не просто цікаво: цікаво написано, цікаво заримовано, і стільки люду злетілося на крихти цього голосу! (всього - на крихти, а на "повний голос", уявляєш, що би ся зчинило?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-25 16:10:18 ]
Не бажаю розмовлати із вами ОЛю-Наталю - ви заблоковані.
Ф... офф. Андерстенд?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-25 16:11:14 ]
Майстерні, прошу скоректувати це Наталине баловство...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-11-25 16:47:29 ]
Звичайно. Шановні поціновувачі повинні були би чітко назвати проблемні місця, бо негарно виглядає.
Безумовно, дуже часто Юрій Лазірко пише незвичним чином для звичних поглядів. Але йде робота над власним авторським стилем, тож краще не заважати.

Нагадаю, що кожен автор має можливість обмежити доступ на свої сторінки для небажаних гостей, і поціновувачів. І це нормально, хіба звично відкривати двері (душу, серце) всім?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-25 16:58:47 ]
Дякую Майстерні за розуміння.
З повагою, ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2009-11-25 19:05:15 ]
Юрасю, що діється? Ти вже якось, пригадую, просив тиші... Понад рік минуло. Просиш тиші після бурі?
А як на мене, то
"променій
в мені
промайни
мов мить
та не проминай
променя ми най" - сильні та цікаві рядки. Своєрідно, це твій почерк, і хіба невіглас може цього не бачити, або той, хто бачити не хоче.
Без маски можуть стати тільки душами вродливі. Оце таки правда!
Вірш безнадійний? Ну, це хіба слова того сліпого, що свідомо не хоче бачити.
А ти знаєш, Юрцю, твоя сторінка у мене на сайті - серед найпопулярніших.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-25 20:43:06 ]
Дякую, Ле`.
А я вже побував тільки що у тебе на сторіночці.
Чудово все - організовано та інформативно.
Пісні теж чудові. А трекові версії - дуже якісні!
Ну бджілка-трудівниця ти наша.
З пробираючою тишею,
ЛЮ
PS
http://romanchuk.org.ua/


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2009-11-25 21:23:29 ]
Юрасю, мені приємно, що тобі сподобалося.
В категорії "Мої друзі", де Юрій Лазірко сусідить з Ігорем Павлюком, зверни, будь ласкавий увагу, на доповідь Наталки Адамовської про "Солодку Дарусю" Марічки Матіос, наприкінці є цікаві дослідження про троянди (первинно "Даруся" мала називатися "Ружа трояка". В тій самій залі, що на знимочці, звучала й доповідь "Творчість Юрія Лазірка в контексті світової еміграційної поезії" (це була міжнародна літературна конференція з еміграційної літератури в Криму). Я, мабуть, на сайті про це не писала.
Трекові версії - це до наступного диска, той, що минулого тижня записаний, ще в Києві, в роботі.
Тишу порушує гітара.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-26 00:17:30 ]
Твої струни дійсно чарівні.
Щиро,
ЛЮ