ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2025.06.19 21:35
Снігова маса розтає,
як магма часу.
Усе робиться хиским,
непевним у пухкому снігу.
Снігова маса проникає
у черевики, як сутності,
які ми не помічали,
як невидимі смисли,

Євген Федчук
2025.06.19 20:51
На вулиці спекотно, навіть парко,
Здавалось, сонце ладне спопелить.
Дідусь з онуком прогулялись парком,
На лавці сіли трохи відпочить.
Дерева прохолоду їм давали.
Пташки співали радісні пісні.
Отож, вони сиділи, спочивали.
Кущі позаду виросли тісні

Світлана Пирогова
2025.06.19 12:21
Літо видихає спеку,
і не тільки сонце розпеклось,
нечестивці пруть ракети,
скручена у мізках, мабуть, трость.
В них давно згоріла совість.
КАБи і шахеди дістають.
Падають безсилі сови,
в попелищі гине мирний люд.

Віктор Кучерук
2025.06.19 09:59
Голосистою напрочуд
Зрана горлиця та є,
Що в гайку щодня туркоче
Й довше спати не дає.
А батьки казали сину:
Їдь скоріше у село
І там гарно відпочиниш,
Нашим бідам всім на зло.

Світлана Майя Залізняк
2025.06.18 22:44
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 7 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Рожеві метел

Борис Костиря
2025.06.18 21:33
Уламки любові, уламки світів,
Які народились, щоб швидко померти.
Ти космос зруйнуєш без меж і мостів,
Де вже не існує народжень і смерті.

Уламки любові ніяк не збереш,
Вони розлетілися в простір печальний.
У дикому реготі буйних пожеж

Іван Потьомкін
2025.06.18 19:14
Слухаючи брехливу московську пропаганду, неодноразово ловиш себе на тому, що десь уже читав про це: що зроду-віку не було ніякої тобі України, що мова українська – це діалект російської... Та ще чимало чого можна почути з екранів телевізора чи надибати

Асорті Пиріжкарня
2025.06.18 14:52
У цьому архіві знаходиться коментарі співробітників sub-порталу "Пиріжкарня Асорті", які були видалені одним з активних користувачів поетичного порталу "Поетичні майстерні" разом з його римованими текстами. Коментарі свого часу сподобались, як сві

Віктор Кучерук
2025.06.18 05:43
Зозуляста наша квочка
Цілоденно радо квокче
Біля виводка курчат.
Доглядає за малими, –
Чи усі перед очима
В неї жалісно пищать?
Будь-коли, немов матусю,
Квочку бачимо у русі

С М
2025.06.17 22:00
Скривлений геть лагідний Клек
Їстиме скромний пай
Ліжко чекає барви згасають
У вже не вогких очах

Оголена муза що все куштує
Табаку на кущі
Кепа визує натопче люльку

Світлана Майя Залізняк
2025.06.17 21:33
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 6 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Золотавий ла

Борис Костиря
2025.06.17 21:28
Порожня сцена і порожній зал,
Порожній простір, пристрастей вокзал.

Ряди порожні, як полеглі роти,
Стоять в чеканні неземної ролі.

Усе вже сказано, проспівані пісні,
Немов заховані під снігом сни.

Віктор Кучерук
2025.06.17 05:03
Посередині болота
Роззявляє бегемотик
Лиш тому так часто рота,
Що нечувана духота
Спонукає до дрімоти
Будь-якого бегемота.
17.06.25

Хельґі Йогансен
2025.06.16 23:18
Ти знаєш, я скучив за нами,
За вайбом розмов ні про що,
За зорями та небесами
І першим (ще сніжним) Різдвом.

Там юність бриніла у венах,
І світ був безмежний, мов сон,
Де кожне бажання напевне

М Менянин
2025.06.16 22:22
В щасливу пору
з батьками ми.
Вони і поруч
і в нас вони.

Давно нема їх –
пролинув час –
та рідний подих

Іван Потьомкін
2025.06.16 22:14
Ішов чумак ще бідніший,
Аніж перше з дому вийшов,-
Ані соли, ні тарані,
Одні тільки штани рвані,
Тільки латана свитина
Та порожняя торбина.
“Де твої, чумаче, воли?
Чом вертаєшся ти голий?
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16

Федір Паламар
2025.05.15

Валерія Коновал
2025.05.04

Ольга Незламна
2025.04.30

Тея ТектоНічна
2025.04.25






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Любов Бенедишин (1964) / Вірші / Зі збірки "По той кінець веселки" (2006)

 Після зими
Образ твору 1.
І ще одну зиму, як біль пережито.
І ще один рік – у скарбницю розлуки.
І знов прийде мрією зраджене літо –
І мимо пройде, без образ і докуки.

І знов будуть ночі і будні безкраї,
І довге чекання, і туга, як море…
Скарбницю розлуки вже не замикаю.
Скарбниця розлуки – не скринька Пандори.

2.
Про досвід, що на пальці дмухав;
про мрію, ту, що обпеклась;
про сум твій – я ні сном, ні духом –
у власних клопотах товклась.

Губила дні. Губилась в здогадах.
Всього було: і бід, і див…
Про тебе знов – ні сну, ні спогаду –
рік, що минув, не залишив.

3.
О, скільки незабутнього й забутого –
між наших снів, між наших берегів.
Знов – березень, дитя любові лютого,
загублене у мареві снігів.

Знов – березень, весни любимий пасинок,
пригорнений до смутку назавжди.
…А небеса вдивляються прояснено
в мутні свічада талої води.

4.
...Як довго ця зима тривала.
Як тяжко сходили сніги…
Вернись, любове, – все помалу
вертає на «своя круги».

Весна крокує, тепла й гожа,
за руки клопоти веде…
Вернись, допоки мрія може
обличчя осявать бліде.

Допоки може оживати,
зігріта сонцем і людьми.
Душі – все важче розцвітати
після тривалої зими.

2004



Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.


Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-03-10 19:54:50
Переглядів сторінки твору 5562
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.754
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Поезія Необароко, Неокласицизму, Неореалізму
Автор востаннє на сайті 2024.09.16 09:52
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-03-10 21:09:56 ]
Любове,
Запах твоєї весни переймається відразу, відчувається у кожному відтінку слова.
Є правда декілька роздумів:
***
"Скарбницю розлуки вже й не замикаю." - ось це "вже й не" - дає відчуття натягненості рядка...
***
2. - зміна римування
***
"Знов – березень, дитя любові лютого," - з ким любився лютий ??? :)
***
"Вернись, любове, – все помалу
вертає на «своя круги»." - а тут як би капіталізувати (з великої букви) `Л` - то майже виходить - напуття для себе, нє? :)
***
"Душі – все важче розцвітати
після тривалої зими.",
а мо` якось на оптумістичнішій нотці закінчити?:
"А серцю - тільки розцвітати
.... далєєєє по тексту....

З теплом,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-03-10 21:25:55 ]
Привіт, Юрку! Дякую, що відчув "запах весни" і за роздуми.

"вже й не" - мене теж "натягує", з одного боку це "й" несе, як на мене, певне смислове навантаження (навіть, більше тощо), а з іншого... що порадиш - викинути?

де зміна римування - не зрозуміла (уточни)

не знаю з ким лютий любився (це його таємниця), та бачу його батьком березня.

я не винна, що у мене таке ім'я

Оце вже ні! - хай вже та прекрасна оптимістична нота "до-весни" залишається твоєю. Моя мелодія весни "мі-норна".



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-03-10 21:35:09 ]
Думаю що рішення є тривіальним:
"Скарбницю розлуки не я замикаю."


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-03-10 21:45:47 ]
Непоганий варіант. Але в ньому - зовсім інший зміст. Бо ця скарбниця розлуки - моєї ЛГ. І саме вона її замикала на ключик, до пори до часу. А тепер - відпала в цьому потреба, більше нічого втрачати і нічого чекати. Може, тоді ще простіше -
"Скарбницю розлуки вже не замикаю" (хай собі акцентується наголос на "не")


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Гладир (М.К./М.К.) [ 2011-03-10 23:49:53 ]
Мені сподобалася Ваша поезія, пані Любо. Принцип поєднання віршів різного розміру дуже нагадує собою поему. З кожним новим твором циклу (чи можна так назвати?) відчувається зміна відтінку настрою. Дуже близько моєму світовідчуттю.

Але краще було б усе-таки змінити прикметник-русизм "любимий" на "коханий" чи под.

Знов – березень, весни любимий пасинок,
пригорнений до смутку назавжди.
(Виходить, лютий кохався з кимось таки невідомим, але першою дружиною. А весна - його друга дружина, бо березень - син лютого і її пасинок. Логічно можна припустити, що лютий кохався із зимою, і від цього народився березень. Ну, я це так бачу. Але то тільки математичний метод).

…А небеса вдивляються прояснено
в мутні свічада талої води.
(Взагалі дуже гарний і яскравий образ. Дивовижна рима "пасинок - прояснено". Її можна цілком по праву назвати вишуканою).

Тепла Вам і тільки радості від весни. А якщо й смуток, то хай він відходить у вірші. Тільки з тією метою, що від цього вони будуть більш успішними...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-03-11 10:32:29 ]
Дякую, Юлю!!! Особливо - за розгадку "любові лютого". Саме це й малося на увазі, коли писалося (не хотілося вчора "відкривати карти", мені було цікаво чи хтось побачить так, як я). Тоді в 2004-му я для себе знайшла пояснення - чому березень такий специфічний: у ньому ще дуже багато успадкованого від зими, хоча, звісно, і рука весни - вже відчутна. А може, Весна, насправді, не мати його (а добра мачуха)? ось така моя фантазія вилилась у ці рядки про березень. Особисто для мене, тут існує своя логіка, хоча для когось - це, мабуть, трохи парадоксально. Та зрештою, з контрастів і парадоксів складається наше життя. І навіть у цьому - своя логіка.

"Любимий"... я думала над цим словом, шукала, перевіряла. Воно є в словнику. І сюди воно за змістом найкраще пасує за своїм внутрішнім забарвленням - не коханий (бо це слово не підходить до стосунків хресної мами і сина), не улюблений (бо улюбленою може бути якась річ, наприклад, їжа чи одяг), а саме - любимий. Тобто, любимець, любимчик.

Ще раз дякую, Юліє, за вдумливе прочитання цього твору. Ви зуміли прочитати навіть те, що є між рядків. Всього-всього Вам доброго! Натхнення весняного!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Бондар (Л.П./М.К.) [ 2011-03-11 10:36:06 ]
дуже сподобалось :))) бажаю, щоб весна несла Вам тільки радість, тепло і нові щасливі надії!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-11 12:12:02 ]
це якийсь дуже болючий вірш.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-03-11 13:13:12 ]
Дякую, Таню! І Вам - весни і любові.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2011-03-11 13:13:37 ]
Щемна і тривожна Ваша весна, пані Любо.
Сонечка вам! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-03-11 13:20:34 ]
Юль... ти натякаєш, на двічі вжите слово "біль"? Подумаю, що тут можна зробити. Ці вірші в мене були відокремлені один від одного, хоча за датами написання все-одно йшли один за одним (все-таки той болючий настрій їх об'єднував і тоді). Лише тепер вирішила їх "подружити" ще тісніше.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-11 14:30:07 ]
Не варто сприймати усі мої коменти "с падвохом")) Я слова "біль" і не помітила. Мала на увазі, що вірш мені якось так сприйнявся - болючо. Значить, сприйнявся правильно - бо саме такі емоції в нього і вкладені.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-03-11 13:21:30 ]
Дякую, Зорянко! І Вам - весняного тепла.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-03-11 17:00:40 ]
Файно дуже, Любо! Чомусь при прочитанні мною абсолютно не зверталась увага на технічну сторону твору - почуття сильні, образність супер. Вірш написаний раніше, надіюся, що "сніги зійшли" і все вернуло на "круги своя"!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-03-11 17:15:59 ]
Ой, вибач мені, Юлю... Мені - влізло в очі це слово якраз перед твоїм коментарем, і я подумала, що, мабуть, і твоє зірке око це підмітило. І вийшло щось на кшталт "на злодієві шапка горить". А про "болючість" - все вірно, дісталося трохи моїй ЛГ в цьому плані. Дякую за співпереживання!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-03-11 17:31:42 ]
Дякую, Іване, за відгук. Та... мабуть, "тим снігам" не судилось розтанути.
"А час незворушно - по колу, по колу.
Є речі, яких не змінити ніколи.
І хто б намагався? Я - сильна. Я звикла..."

Та нічого. Зате: "... просто, іншому потрібно, щоб у світі я жила".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ніна Сіль (Л.П./Л.П.) [ 2011-03-11 18:52:46 ]
Дуже гарно, правдиво. Дякую, пані Любо.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-03-11 19:22:32 ]
Вам дякую, Ніно, що відчули ту правду...