Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.05.18
11:41
Атестат КДБ, наперекір та попри,
Проніс крізь життя швидкоплинне.
Історія - "задовільно"
Комунізм науковий - "добре"
Провокаторська справа - "відмінно".
Проніс крізь життя швидкоплинне.
Історія - "задовільно"
Комунізм науковий - "добре"
Провокаторська справа - "відмінно".
2026.05.18
11:32
Я іду в невідомість, забувши дорогу.
І додому назад вже нема вороття.
В пащу звіра іду, відганяючи втому,
У жаданні нового-старого буття.
Я іду у туман, я долаю тяжіння
Всіх минулих кайданів, тіней і проклять.
Я іду крізь полон і зірок мерехтіння
І додому назад вже нема вороття.
В пащу звіра іду, відганяючи втому,
У жаданні нового-старого буття.
Я іду у туман, я долаю тяжіння
Всіх минулих кайданів, тіней і проклять.
Я іду крізь полон і зірок мерехтіння
2026.05.18
11:26
Ось новий вірш Артура Курдіновського:
Я ПРИЙШОВ У ТРАВЕНЬ
Я прийшов у травень - він мені не радий,
Я ж не вивчив досі теплу серенаду,
Під яку дерева щиро зеленіють,
Сповнені кохання, віри та надії.
Я прийшов із січня, там, де холод лютий,
Зму
2026.05.18
11:02
Силкуюсь з’єднати розірване коло,
Та, видно, не вдасться з’єднати ніколи:
Не бачу кількох, з ким колись довелося
Вінчать цілину із пшеничним колоссям:
Летять їхні душі в простори надземні,
А я все шукаю отут надаремне.
Та все ж на часину розраджує
Та, видно, не вдасться з’єднати ніколи:
Не бачу кількох, з ким колись довелося
Вінчать цілину із пшеничним колоссям:
Летять їхні душі в простори надземні,
А я все шукаю отут надаремне.
Та все ж на часину розраджує
2026.05.18
09:22
Відчувши як сяє травневий півмісяць,
Як глину чортяки під явором місять ,
Сполоханий пугач минає узлісся
І голосом вченим співає… В Сумах
Наглядач за волею ставить «Сто тисяч».
Актори із шкіри вздовж фабули лізуть.
Глядач недолугий кляне закулісу
Як глину чортяки під явором місять ,
Сполоханий пугач минає узлісся
І голосом вченим співає… В Сумах
Наглядач за волею ставить «Сто тисяч».
Актори із шкіри вздовж фабули лізуть.
Глядач недолугий кляне закулісу
2026.05.18
09:16
Благословенних видно по ясних очах —
вони: смарагдові, блаватні, пречудові.
Їм певно сняться зорі світанкові,
жар-птиці дивні на Мальдівських островах.
Щасливі люди розчиняються в добрі,
у мандрах водять білі каравели;
а раптом в чуйнім серці зах
вони: смарагдові, блаватні, пречудові.
Їм певно сняться зорі світанкові,
жар-птиці дивні на Мальдівських островах.
Щасливі люди розчиняються в добрі,
у мандрах водять білі каравели;
а раптом в чуйнім серці зах
2026.05.18
06:16
Звуки засинають уночі,
Боязко ховаючись повсюди
Від отих, кому час ніпочім,
Що мрійливо до світанку блудять.
Тиша уляглася на стежках
І таїться в темені глибокій,
Поки двох тих не проймає страх,
Поки землю укриває спокій...
Боязко ховаючись повсюди
Від отих, кому час ніпочім,
Що мрійливо до світанку блудять.
Тиша уляглася на стежках
І таїться в темені глибокій,
Поки двох тих не проймає страх,
Поки землю укриває спокій...
2026.05.18
02:38
Чи не кожен шнурок уявляє себе великим змієм.
Насвинячити здатна лише людина.
У собачої радості людське обличчя.
Не все те зелень, що у салаті.
Ціна питання зняла питання ціни.
Від зайвої чарки ніхто не застрахований.
Гірше за погану гор
2026.05.17
23:32
Бузок розквіт у травні.
Сусід його -- каштан
також в оздобі гарній.
Не знищив вітрюган.
Занадто в небі хмарно.
Пливучі острови.
у просторі старанно
Сусід його -- каштан
також в оздобі гарній.
Не знищив вітрюган.
Занадто в небі хмарно.
Пливучі острови.
у просторі старанно
2026.05.17
22:24
Я прийшов у травень - він мені не радий,
Я ж не вивчив досі теплу серенаду,
Під яку дерева щиро зеленіють,
Сповнені кохання, віри та надії.
Я прийшов із січня, там, де холод лютий,
Змучений, самотній, усіма забутий,
Стелить нескінченний безнадійни
Я ж не вивчив досі теплу серенаду,
Під яку дерева щиро зеленіють,
Сповнені кохання, віри та надії.
Я прийшов із січня, там, де холод лютий,
Змучений, самотній, усіма забутий,
Стелить нескінченний безнадійни
2026.05.17
19:38
Тремтить на взгір’ї стиха яворина,
здригається, мов плаче, – хлип та хлип.
А мати жде з війни додому сина,
пече ізрання для синочка хліб.
Ось прийде він, а тут – і хліб, і ненька.
Молитва й віра сина вбереже.
То молиться, а то зітхне тихенько:
«Мож
здригається, мов плаче, – хлип та хлип.
А мати жде з війни додому сина,
пече ізрання для синочка хліб.
Ось прийде він, а тут – і хліб, і ненька.
Молитва й віра сина вбереже.
То молиться, а то зітхне тихенько:
«Мож
2026.05.17
17:44
Втомився украй, не спавши, зовсім не
Втомився украй, мій розум блимає
Не знаю, чи то встати і випити іще
О, не то
Втомився украй робити щось впусту
Втомився украй, про тебе думав тут
Тебе покликати міг би, але знаю цю майбуть
Кажеш, я дратую тебе
Втомився украй, мій розум блимає
Не знаю, чи то встати і випити іще
О, не то
Втомився украй робити щось впусту
Втомився украй, про тебе думав тут
Тебе покликати міг би, але знаю цю майбуть
Кажеш, я дратую тебе
2026.05.17
17:02
Нелегко живеться бідним жебракам на світі.
Не завжди є, що поїсти чи вдосталь попити.
Живе, наче та билина у чистому полі,
Котиться, куди занести здатна гірка доля,
Куди вітер життя котить й прихистку немає.
Жебраючи по дорогах, по шляхах блукає.
Де
Не завжди є, що поїсти чи вдосталь попити.
Живе, наче та билина у чистому полі,
Котиться, куди занести здатна гірка доля,
Куди вітер життя котить й прихистку немає.
Жебраючи по дорогах, по шляхах блукає.
Де
2026.05.17
11:34
Я хочу заховатись у світах,
Новітніх, переливчастих, барвистих.
Я хочу заховатись у снігах
І у похмурім, перепрілім листі.
Упасти вниз, немовби збитий птах,
І злитися з божественним намистом.
Я хочу прямувати у світи
Новітніх, переливчастих, барвистих.
Я хочу заховатись у снігах
І у похмурім, перепрілім листі.
Упасти вниз, немовби збитий птах,
І злитися з божественним намистом.
Я хочу прямувати у світи
2026.05.17
11:17
Забери мене туди,
де немає сліз біди,
тільки небеса безкраю
на околиці розмаю.
Ти чекай мене, коханий,
де зірниця полум'яна
враз спалахує свічею,
вогняницею тією,
де немає сліз біди,
тільки небеса безкраю
на околиці розмаю.
Ти чекай мене, коханий,
де зірниця полум'яна
враз спалахує свічею,
вогняницею тією,
2026.05.17
11:14
Ми, буває, від себе втікаєм,
кожен прагне своє наздогнати,
але час — він це просто мотає
на одвічні свої циферблати.
Через мінні поля безрозсудства
час ішов завжди рівно і сухо,
він доводив учених до глупства
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...кожен прагне своє наздогнати,
але час — він це просто мотає
на одвічні свої циферблати.
Через мінні поля безрозсудства
час ішов завжди рівно і сухо,
він доводив учених до глупства
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2026.04.29
2026.04.23
2026.03.31
2026.03.19
2026.02.11
2025.11.29
2025.09.04
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Андрій Будкевич (1918) /
Проза
Не класичний реалізм Олександра Шандора…*
(… проте натхненний, емоційний, цілісний).
У творі Г. Ф. Лавкрафта «Сомнамбулічний пошук невідомого Кадату» є такі слова: «Матерія і світло народилися знову такими ж , якими вони колись виникли в просторі, а комети, сонця і світи зайнялись до нового життя, хоча нічого не вціліло, щоб нагадати про те, якими вони були в мить свого народження і в мить зникнення, у вічній зміні початку і кінця і повернення до безкінечного початку…».
Виноградів. Містечко, що розташоване на правому березі річки Тиси, біля підніжжя Чорної гори, яка у давнину була вулканічною. Поселення називалося Угоча і виникло на межі 9 – 10 –го століть, статус міста отримало в 1262 році. У цьому місті народився, мешкає і творить герой цього тексту - митець Олександр Шандор. Немає потреби ставити додаткові акценти на тому, яке значення має вік населеного пункту? Величезне, як для самого міста, так і для містян, та для культури краю і країни. Художник здобув освіту в Ужгородському коледжі мистецтв імені А. Ерделі, відділ художньої обробки металу. Має членство в творчому об’єднанні «Митець Верховини».
Живописець розповідає : «Багато подорожую, спілкуюся з досвідченими, відомими художниками, поєдную у своїй творчості характерні ознаки образотворчості декількох українських художніх шкіл. Віддаю перевагу пейзажам і натюрмортам. Роботи пишу переважно з натури, піддаючись могутньому впливу безпосередніх вражень і настроїв, котрі дарує Природа, з’являється натхнення…».
Це не класичний, але таки реалізм, який справляє органічне, цілісне враження. Автор невимушено і сміливо наносить пастозними мазками кольорові площини на полотно, знаходить цікаві композиційні та стилістичні рішення. В його роботах помітні впливи не тільки митців Карпатського краю… Таке поєднання надає картинам особливої принадності.
Розгляньмо ж уважно одну із пейзажних робіт автора. Колір неба там поступово змінюється, згори донизу, від блакитного до густо – синього. Вечоріло. Смереки і ялини поступово тонули у смерканні. Та не скрізь ніч встигла поглинути зелень схилу гори, поза якою видніються дві фігурки людей, ще далі – незвичного, світло – помаранчевого окрасу виструнчилася копиця. Не чутно ані звуку, ніч вступає у свої права… Одне дерево вирвалося увись, не лише понад лісом, а й домінує над усією місцевістю.
Одна з думок наших предків про хмари наступна, що вони, не що інше як дим, що підійнявся на певну висоту і там загус… (П. Чубинський).
Доктор психології Олексій Губко наголошував: «За зразками художньої діяльності тієї чи іншої епохи можна судити про ступінь розвитку всіх основних психічних процесів, властивостей і станів людей цієї доби. Як відомо, художня творчість є складним, синтетичним видом людської діяльності. У ній беруть участь всі психічні структури особистості – її сенсорні процеси (передусім, природно, сприймання й уявлення), мнемічні, мовні, розумові, фантазійні), чи не найбільше – емоційні…».
Художник вдало вихоплює із довкілля певну оазу, надзвичайно лірично, за допомоги різноманітних тонів і півтонів передає усю привабу, - чи то безлісного схилу гори, прикрашеного кількома деревцятами, одягненими у осіннє вбрання; чи то тихої затоки, де тремтить вода від подиху вітерця, зеленіють нависаючи над водоймою кущі, а небо – цвіте ніжністю світло – рожевих відтінків і блідою блакиттю.
Побачиш і гірський краєвид, не притаманний Закарпаттю, виникає враження, ніби уявнився творчо «опрацьований» вплив М. Реріха і М. Волошина (справжнє прізвище – Кирієнко).
Скористаймося ще раз цитатою від Г. Ф. Лавкрафта, який ненавидів сучасність і механізацію, але любив Давній Рим, морозиво і котів: «На вершині її (гори) завжди клубочився туман, адже тумани – це пам'ять богів…», - «Інші боги».
Майстерно виконані і натюрморти, на яких натрапиш і на – пишний букет, біля нього цитрина на таці, із стола сповзає обрус, а букет у вазі віддзеркалюються у лакованій поверхні…
Читаєш заворожуючі рядки вірша Ніни Кур’яти (уродженка Одещини) і бачиш окремі картини Олександра…
«Бабине літо. Ще вдосталь тепла,
Світла, смаку, аромату ще вдосталь,
Але його нетривкого крила
Не вистача, щоб затримати осінь».
«За будь – яких обставин не можна втрачати генетичну материнську матрицю. Це пуповина, камертон «рідного, батьківського» поля («ніхто не може бути позбавлений роду…» - В. К.). Нанизувати на неї можна і необхідно, але її слід оберігати як зіницю ока. Тому що вона і є «зіницею свідомості нашої матриці». Лише через неї «видно і чути «пуповину – Україну» як велетенське дерево.
Нейролінгвістичне перепрограмування – ломка коду доступу. Ви, як листочок на дереві, яке має глибоке коріння. Дерева є різні: берези, дуби, осики, одне на інше не щепиться, листочок із дуба не може перетворитися на листочок із берези. Щепляться виключно родинні поля. Через інше вікно, видно інший краєвид. Затирання цієї матриці аналогічне затиранню генотипу, чи щонайменше зміна його (втрата сього «Я»). Відключення від енергетичного харчування батьківського поля. Велика духовна хвороба України…», - слушні зауваги Віктора Кирунчика.
Творчі роботи живописців повинні додавати глядачам – бадьорість і міць духову, зцілення від занепаду, а коли розгубленість наступає, треба зробити крок вперед, в бік Добра, себто в правильному напрямку…
Яким є помешкання і люди цього житла, в якому немає жодної картини?...
Андрій Будкевич (Буткевич), історик мистецтва, брендолог.
*Інтернет – видання «НАРОДНИЙ ОГЛЯДАЧ».
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Не класичний реалізм Олександра Шандора…*
(… проте натхненний, емоційний, цілісний).У творі Г. Ф. Лавкрафта «Сомнамбулічний пошук невідомого Кадату» є такі слова: «Матерія і світло народилися знову такими ж , якими вони колись виникли в просторі, а комети, сонця і світи зайнялись до нового життя, хоча нічого не вціліло, щоб нагадати про те, якими вони були в мить свого народження і в мить зникнення, у вічній зміні початку і кінця і повернення до безкінечного початку…».
Виноградів. Містечко, що розташоване на правому березі річки Тиси, біля підніжжя Чорної гори, яка у давнину була вулканічною. Поселення називалося Угоча і виникло на межі 9 – 10 –го століть, статус міста отримало в 1262 році. У цьому місті народився, мешкає і творить герой цього тексту - митець Олександр Шандор. Немає потреби ставити додаткові акценти на тому, яке значення має вік населеного пункту? Величезне, як для самого міста, так і для містян, та для культури краю і країни. Художник здобув освіту в Ужгородському коледжі мистецтв імені А. Ерделі, відділ художньої обробки металу. Має членство в творчому об’єднанні «Митець Верховини».
Живописець розповідає : «Багато подорожую, спілкуюся з досвідченими, відомими художниками, поєдную у своїй творчості характерні ознаки образотворчості декількох українських художніх шкіл. Віддаю перевагу пейзажам і натюрмортам. Роботи пишу переважно з натури, піддаючись могутньому впливу безпосередніх вражень і настроїв, котрі дарує Природа, з’являється натхнення…».
Це не класичний, але таки реалізм, який справляє органічне, цілісне враження. Автор невимушено і сміливо наносить пастозними мазками кольорові площини на полотно, знаходить цікаві композиційні та стилістичні рішення. В його роботах помітні впливи не тільки митців Карпатського краю… Таке поєднання надає картинам особливої принадності.
Розгляньмо ж уважно одну із пейзажних робіт автора. Колір неба там поступово змінюється, згори донизу, від блакитного до густо – синього. Вечоріло. Смереки і ялини поступово тонули у смерканні. Та не скрізь ніч встигла поглинути зелень схилу гори, поза якою видніються дві фігурки людей, ще далі – незвичного, світло – помаранчевого окрасу виструнчилася копиця. Не чутно ані звуку, ніч вступає у свої права… Одне дерево вирвалося увись, не лише понад лісом, а й домінує над усією місцевістю.
Одна з думок наших предків про хмари наступна, що вони, не що інше як дим, що підійнявся на певну висоту і там загус… (П. Чубинський).
Доктор психології Олексій Губко наголошував: «За зразками художньої діяльності тієї чи іншої епохи можна судити про ступінь розвитку всіх основних психічних процесів, властивостей і станів людей цієї доби. Як відомо, художня творчість є складним, синтетичним видом людської діяльності. У ній беруть участь всі психічні структури особистості – її сенсорні процеси (передусім, природно, сприймання й уявлення), мнемічні, мовні, розумові, фантазійні), чи не найбільше – емоційні…».
Художник вдало вихоплює із довкілля певну оазу, надзвичайно лірично, за допомоги різноманітних тонів і півтонів передає усю привабу, - чи то безлісного схилу гори, прикрашеного кількома деревцятами, одягненими у осіннє вбрання; чи то тихої затоки, де тремтить вода від подиху вітерця, зеленіють нависаючи над водоймою кущі, а небо – цвіте ніжністю світло – рожевих відтінків і блідою блакиттю.
Побачиш і гірський краєвид, не притаманний Закарпаттю, виникає враження, ніби уявнився творчо «опрацьований» вплив М. Реріха і М. Волошина (справжнє прізвище – Кирієнко).
Скористаймося ще раз цитатою від Г. Ф. Лавкрафта, який ненавидів сучасність і механізацію, але любив Давній Рим, морозиво і котів: «На вершині її (гори) завжди клубочився туман, адже тумани – це пам'ять богів…», - «Інші боги».
Майстерно виконані і натюрморти, на яких натрапиш і на – пишний букет, біля нього цитрина на таці, із стола сповзає обрус, а букет у вазі віддзеркалюються у лакованій поверхні…
Читаєш заворожуючі рядки вірша Ніни Кур’яти (уродженка Одещини) і бачиш окремі картини Олександра…
«Бабине літо. Ще вдосталь тепла,
Світла, смаку, аромату ще вдосталь,
Але його нетривкого крила
Не вистача, щоб затримати осінь».
«За будь – яких обставин не можна втрачати генетичну материнську матрицю. Це пуповина, камертон «рідного, батьківського» поля («ніхто не може бути позбавлений роду…» - В. К.). Нанизувати на неї можна і необхідно, але її слід оберігати як зіницю ока. Тому що вона і є «зіницею свідомості нашої матриці». Лише через неї «видно і чути «пуповину – Україну» як велетенське дерево.
Нейролінгвістичне перепрограмування – ломка коду доступу. Ви, як листочок на дереві, яке має глибоке коріння. Дерева є різні: берези, дуби, осики, одне на інше не щепиться, листочок із дуба не може перетворитися на листочок із берези. Щепляться виключно родинні поля. Через інше вікно, видно інший краєвид. Затирання цієї матриці аналогічне затиранню генотипу, чи щонайменше зміна його (втрата сього «Я»). Відключення від енергетичного харчування батьківського поля. Велика духовна хвороба України…», - слушні зауваги Віктора Кирунчика.
Творчі роботи живописців повинні додавати глядачам – бадьорість і міць духову, зцілення від занепаду, а коли розгубленість наступає, треба зробити крок вперед, в бік Добра, себто в правильному напрямку…
Яким є помешкання і люди цього житла, в якому немає жодної картини?...
Андрій Будкевич (Буткевич), історик мистецтва, брендолог.
*Інтернет – видання «НАРОДНИЙ ОГЛЯДАЧ».
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
"Знаковий живописець козацького родоводу.*"
• Перейти на сторінку •
"Заходить сонце, ледь помітно ще грає промінь полум’яний…, - мотив з вірша.*"
• Перейти на сторінку •
"Заходить сонце, ледь помітно ще грає промінь полум’яний…, - мотив з вірша.*"
Про публікацію
