Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.04.04
20:30
Шановні друзі - однодумці! Вибачайте, це мій останій допис в Поетичні Майстерні. Маю вам зізнатись, що був інколи нестримний до ваших зауважень щодо моєї писанини… Огризався на гризотню де-яких… Але я горжусь тим, що прожив свій час, Богом даним, у пошука
2026.04.04
20:30
Шановні друзі - однодумці! Вибачайте, це мій останій допис в Поетичні Майстерні. Маю вам зізнатись, що був інколи нестримний до ваших зауважень щодо моєї писанини… Огризався на гризотню де-яких… Але я горжусь тим, що прожив свій час, Богом даним, у пошука
2026.04.04
14:33
Н.Лабковський (1908-1989), Б.Ласкін (1914-1983)
Через гори, ріки та долини,
крізь пожежі, крізь югу та сніг
ми вели машини
й обминали міни
на шляхах-дорогах фронтових.
Через гори, ріки та долини,
крізь пожежі, крізь югу та сніг
ми вели машини
й обминали міни
на шляхах-дорогах фронтових.
2026.04.04
13:27
Так люди відпускать не хочуть
Це літо, що лишає нас.
Вони вовтузяться, мов оси,
Шукаючи убитий час.
У метушні і марнославстві
Шукаєм залишки тих днів,
Які минули так безславно,
Це літо, що лишає нас.
Вони вовтузяться, мов оси,
Шукаючи убитий час.
У метушні і марнославстві
Шукаєм залишки тих днів,
Які минули так безславно,
2026.04.04
11:35
Нами правлять владолюби
та корупціонери.
Пошесть ця країну губить,
виснажує нерви.
Цим вона Майдан приспала,
ще й приспала правду,
що колись-то владу знала
за козацьку Раду.
та корупціонери.
Пошесть ця країну губить,
виснажує нерви.
Цим вона Майдан приспала,
ще й приспала правду,
що колись-то владу знала
за козацьку Раду.
2026.04.04
09:58
За вікном інсценівки похмурі,
Де серпневе убрання пройшло.
У степу золотисті козулі
Шурхотять пересохлим листком.
Налетіли небесні фіранки.
Ось виднівся і щойно пропав
Ілюстрацій відбиток квітчастий
Де серпневе убрання пройшло.
У степу золотисті козулі
Шурхотять пересохлим листком.
Налетіли небесні фіранки.
Ось виднівся і щойно пропав
Ілюстрацій відбиток квітчастий
2026.04.04
07:08
Холодна гірська ріка і торгівцева донька
Місяцеві гори Ілектро уклонись мені
Хай-хо закрукає ворон теревені-терни
Хай-хо закрукає ворон уклонись мені
Хей Томе Банджо
Хей о лавре
Більше лавра аніж сіяв би
Місяцеві гори Ілектро уклонись мені
Хай-хо закрукає ворон теревені-терни
Хай-хо закрукає ворон уклонись мені
Хей Томе Банджо
Хей о лавре
Більше лавра аніж сіяв би
2026.04.04
07:01
Зірвався вітер і здійняв
Пилюку догори, -
І довгі стебла пишних трав
Хитанням уморив.
Тепло розвіялось умить,
А темінь налягла,
Щоб млою вдень насторожить
Одразу пів села.
Пилюку догори, -
І довгі стебла пишних трав
Хитанням уморив.
Тепло розвіялось умить,
А темінь налягла,
Щоб млою вдень насторожить
Одразу пів села.
2026.04.03
23:35
Ти все здолаєш на шляху:
хвороби, заздрість, війни!
Майстерно підкуєш блоху,
крізь мури пройдеш вільний.
Хай не ятрять старі борги
твої сердечні рани.
Воскреснеш з пороху трухи
хвороби, заздрість, війни!
Майстерно підкуєш блоху,
крізь мури пройдеш вільний.
Хай не ятрять старі борги
твої сердечні рани.
Воскреснеш з пороху трухи
2026.04.03
22:37
Сходить Сонце України,
це і є той Божий Схід.
Хто в любові до людини –
той тримає Духа плід.
Чую дотик, Східний вітер
чулить душу неспроста,
бачу тему далі літер,
це і є той Божий Схід.
Хто в любові до людини –
той тримає Духа плід.
Чую дотик, Східний вітер
чулить душу неспроста,
бачу тему далі літер,
2026.04.03
21:56
Інтригами доводити до сліз,
Не підпускати до близьких відносин,
І відмовляти в сексі навідріз,
Коли нічого лишнього не просим.
Закоханість - це саме той засіл,
Де сіль кохання, цукор і гірчиця,
Часник образ... Збираймося за стіл,
Не підпускати до близьких відносин,
І відмовляти в сексі навідріз,
Коли нічого лишнього не просим.
Закоханість - це саме той засіл,
Де сіль кохання, цукор і гірчиця,
Часник образ... Збираймося за стіл,
2026.04.03
21:38
Домашні зауважили, що Хаїм спить в окулярах.
«Чому ти не здіймаєш наніч окуляри?»- питає здивована дружина.
«Бачиш, люба, так зіпсувався мій зір, що я вже не бачу людей ввісні».
***
В клубі юдейських інтелігентів великого промислового міста точиться р
2026.04.03
16:03
На незайманій кухні не вариш під музику добрі обіди.
У вітальні навпроти не чути відраду маненьких дітей.
Не дрімає на бильці дивану розніжена кішка спокійно.
У кутку підвіконня кімнатна фіалка ніяк не цвіте.
На засніженій вулиці змерзлі машини по
У вітальні навпроти не чути відраду маненьких дітей.
Не дрімає на бильці дивану розніжена кішка спокійно.
У кутку підвіконня кімнатна фіалка ніяк не цвіте.
На засніженій вулиці змерзлі машини по
2026.04.03
11:58
Не віриться, що листя жовте
Говорить у тяжкім гріху
І в те, що невблаганні жорна
Все перетворять на труху.
Не віриться, що найдорожче
Впаде мінливості листом.
Побита, зношена дорога
Говорить у тяжкім гріху
І в те, що невблаганні жорна
Все перетворять на труху.
Не віриться, що найдорожче
Впаде мінливості листом.
Побита, зношена дорога
2026.04.03
05:54
Туман розвіявся, мов дим,
Поміж вербових віт
І плеск озерної води
Збудив півсонний світ.
Пахучих лілій аромат
Доносився, - просив
Вдихати зблизька благодать
Квітучої краси.
Поміж вербових віт
І плеск озерної води
Збудив півсонний світ.
Пахучих лілій аромат
Доносився, - просив
Вдихати зблизька благодать
Квітучої краси.
2026.04.02
19:59
Такі уже «трудяги» москалі,
Що ще таких по світу пошукати.
Хотілось би історію згадати.
Колись в однім москальському селі
(Це все тоді, ще за царя було)
Селяни лиш один прибуток мали –
Косили сіно та і продавали.
Нічого ж на городі не росло.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Що ще таких по світу пошукати.
Хотілось би історію згадати.
Колись в однім москальському селі
(Це все тоді, ще за царя було)
Селяни лиш один прибуток мали –
Косили сіно та і продавали.
Нічого ж на городі не росло.
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2026.02.25
2026.02.11
2026.01.11
2025.12.24
2025.11.29
2025.08.19
2025.08.04
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Наталія Валерівна Кравчук (1985) /
Інша поезія
Mountain as swing
is afraid to go up the mountain without Earth
she has nothing to give you
the only grow up wings
and long flight alone
so always fall hard down
Chorus:
mountain as swing
to raise present to us win
mountain as swing
to let go’s present
hard pass the way
to implement your dreams
2 verse
isn’t afraid to go up with Earth on the mountain
she’ll give a lot of fruit
only work on myself
you raise on the mountain
so always fall hard down
Chorus:
mountain as swing
to raise present to us win
mountain as swing
to let go’s present
hard pass the way
to implement your dreams
3 verse
fight with fears
and mistakes yourself
then I’ll understand you
when you are expensive pass your way
I’ll see your win
so always fall hard down
Chorus:
mountain as swing
to raise present to us win
mountain as swing
to let go’s present
hard pass the way
to implement your dreams
Переклад:
1 к.
Бійтесь піднятись на гору без Землі
Нічого не дасть вона тобі
Тільки виростуть крила
Та довго літатимеш ти одна, бо падати важко вниз завжди
Приспів:
Гора як гойдалка
Піднімає або відпускає
Даруючи нам перемогу
або пройти тяжкий шлях до здійснення своєї мрії
2 к. Не бійтесь піднятись з Землі на гору
Вона дасть багато плодів
Тільки робота над собою
Тебе піднімить на гору
бо падати вниз завжди важко
Приспів:
Гора як гойдалка
Піднімає або відпускає
Даруючи нам перемогу
або пройти тяжкий шлях до здійснення своєї мрії
3 к.
Боріться зі страхами, помилками своїми
Тоді я зрозумію тебе
Коли ти стежкою пройдеш свій шлях
Побачиш перемогу свою
бо падати вниз завжди важко
Приспів:
Гора як гойдалка
Піднімає або відпускає
Даруючи нам перемогу
або пройти тяжкий шлях до здійснення своєї мрії
Author’s song: Natalia
2018
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Mountain as swing
Author’s song
Natalia
1 verseis afraid to go up the mountain without Earth
she has nothing to give you
the only grow up wings
and long flight alone
so always fall hard down
Chorus:
mountain as swing
to raise present to us win
mountain as swing
to let go’s present
hard pass the way
to implement your dreams
2 verse
isn’t afraid to go up with Earth on the mountain
she’ll give a lot of fruit
only work on myself
you raise on the mountain
so always fall hard down
Chorus:
mountain as swing
to raise present to us win
mountain as swing
to let go’s present
hard pass the way
to implement your dreams
3 verse
fight with fears
and mistakes yourself
then I’ll understand you
when you are expensive pass your way
I’ll see your win
so always fall hard down
Chorus:
mountain as swing
to raise present to us win
mountain as swing
to let go’s present
hard pass the way
to implement your dreams
Переклад:
1 к.
Бійтесь піднятись на гору без Землі
Нічого не дасть вона тобі
Тільки виростуть крила
Та довго літатимеш ти одна, бо падати важко вниз завжди
Приспів:
Гора як гойдалка
Піднімає або відпускає
Даруючи нам перемогу
або пройти тяжкий шлях до здійснення своєї мрії
2 к. Не бійтесь піднятись з Землі на гору
Вона дасть багато плодів
Тільки робота над собою
Тебе піднімить на гору
бо падати вниз завжди важко
Приспів:
Гора як гойдалка
Піднімає або відпускає
Даруючи нам перемогу
або пройти тяжкий шлях до здійснення своєї мрії
3 к.
Боріться зі страхами, помилками своїми
Тоді я зрозумію тебе
Коли ти стежкою пройдеш свій шлях
Побачиш перемогу свою
бо падати вниз завжди важко
Приспів:
Гора як гойдалка
Піднімає або відпускає
Даруючи нам перемогу
або пройти тяжкий шлях до здійснення своєї мрії
Author’s song: Natalia
2018
The song was created in 2018. There was a man who found himself in a beautiful field at the foot of an exceedingly high mountain that he had never before seen or been to previously. The man knew at the top of the mountain he could speak with God. He desired to climb to the top thereof and be with God.
Використання літератури:
Манн Т. Роман Зачарована гора: Роман/Томас Манн,- 2009.- 424 с.
• Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Контекст : With the verseДивитись першу версію.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію
