Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
Та усміхнено каже щось іще
Закриваючи книгу, щоби бути тут
У чуттях, і я грав би про це
Сторінки лишає із іменами
Хай чекають, вона прийде, хіба ні
Мріючи, що їм іще розповісти про
як у смерку порожньому дзенькала перша зоря,
як люнарного сяйва стежина - мов сріблена смуга -
між огнями лилась і ти стезі отій довіряв.
Довіряв більше їй, ніж матерії взятій у руку,
ніж землі під но
Бо кожен прагне в Києві сидіть,
Тоді якогось супостата ждіть,
Що візьме Київ з боєм чи без бою.
Орда монгольська Київ облягла,
Хоча і хочу дуже помилитись,
Не думаю, що вдасться нам відбитись…
Година крайня Києва при
і ти приклав до цього руку,
то це, таки, твоя війна,
що дурням служить за науку.
***
Як не мудруй, усім каюк,
якщо хитрують ренегати...
Заблукав у самотньому борі
І на радість чи то на біду
Відчуваю величність собору.
Я бреду між похилих дерев,
Ніби книг, непрочитаних досі.
Я почую притлумлений рев,
Але у ній, немов у сутінній кімнаті,
присутні бігом часу виявлені вікна.
Ті, що обличчям до минулого – прозорі.
А щільно вкриті не прожитим - майбуття.
Злітають звідтіля провіщення всілякі -
і виноградні вина.
Під порохом жаркого глею
похована причина.
Содом й Гоморру покарали
за блуд і сластолюбство.
Від грізного меча моралі
на пласі гине людство.
експортний артикул
якщо у тебе є
чого продати
їм
читачам трактатів
молодняку на слемі
панночкам серпанковим
У незміннім кожушку, -
Спозарана дід худобу
Доглядає на лужку.
З-під верби спостерігає,
Добре бачачи здаля,
Що наблизилось до гаю
Недосвідчене теля.
раді бачити тут вас.
В ритмі з рухом гучні гуки,
хто зна де ті ноги й руки…
Бубон тут як тулумбас**
грувом*** покриває нас.
Коло витримати в русі
Стільки постів і молитов сумних.
Та все ж не знайдеш серед них
Оту, аби гірке минуле не вертало.
Як зненависть здолати безпричинну,
Одвічну зненависть людини до людини?
Почата Каїном, що так і не розкаявсь,
Як Аве
порятунок лише в боротьбі.
Святе діло – убити ка*апа
і не так у бою як в собі.
***
Важко бути поетом епохи
де в болоті зав’яз криголам,
Зачинені всі двері крамниць:
Вітер зітхає –
Щось шепоче про човен
В зеленому морі вишень,
А може про крихітку
Яку звуть Нетреба.
Рахую свічки-зірки
Замолиться, заспокоїться, завершиться тризною,
Але уважно поглянь на мої руки:
Жодних відбитків від обручок,
Шлейфів шрамів та ліній життя.
На обличчі сонмище зморшок,
У відцвілих очах жодної сльози,
Бо ча
і маєш на все — незатьмарений погляд.
Що коїться у потаємній душі —
не знає ніхто, окрім чуйного Бога.
Ти любиш повторювати: «Не така!»
Так! — Зіткана з ніжної квітки і криці.
Образи прощаєш, та підла рука
не
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
МАНИФЕСТ ТВОРЧЕСКОГО ОРДЕНА "КОРНИ НЕБА"
Мы сознаём её суть, исследуем воздействие, оказываемое текстами и другим творчеством, и сознаём ответственность за это воздействие.
2. Содержание, естественно создающее форму, а не форма – прокрустово ложе для сути.
Создание свободного стиля, для каждого отдельного текста, если его суть и эмоционально-духовное наполнение требует этого (как естественное возникновение нового вида животных, а не эклектическое приставление шеи жирафа к телу бегемота).
Не отрицание ни одного стиля и не подчинение конкретному стилю.
Не как верлибр якобы «свободный стих», в котором нельзя использовать рифму.
Работа на создание, а не на ограничение.
3.Поэзия - это музыка в слове.
В музыке ритмический рисунок создаётся последовательностью длительностей звуков(нот).
На один такт (к примеру, при размере 2/4 ) может приходится как одна нота - половинка, так и восемь 32ых.
В стихах роль нот выполняют слоги.
Где более вероятно будет одинаковое количество нот в такте - в классическом произведении, в джазе, в народной песне или в попсе?
В классической музыке музыкальная тема обязательно развивается.
Считая «на пальцах» и удаляя «лишние слоги» автор или редактор порой разрушает внутреннюю ритмику текста.
Ритм – пульс живого текста. Подобно пульсу, он учащается, замедляется, пропускает удары в зависимости от внутреннего переживания.
Силлабо-тоническая система стихосложения - отнюдь не классическая, хотя её так называют, она возникла в 18 веке.
Существующее сейчас противостояние «классических поэтов» и «верлибристов» абсурдно по своей сути, так как исторически сложившихся систем стихосложения множество, и возможно возникновение новых.
Мы за развивающуюся ритмически-интонационную тему текста, использование при необходимости как метрических, так и дисметрических систем стихосложения.
4.Мы за внутреннюю цензуру, но против цензуры навязываемой.
"Поэт должен хранить в чистоте и благочестии
своё сердце.
Стихи же -
ни в коей мере!"
Катулл
Писать можно о чём угодно, и делать любые эксперименты с формой.
А вот уж что читать (смотреть), а что нет, каждый выбирает сам.
Навязываемая масскультура, якобы «понятная народу», оглупляющая его, так же вредна, как и «забота о нравственности» в виде цензуры – чему примеров достаточно от совкового Главлита до инквизиции.
Дайте народу качественную культуру вместо раскрученных суррогатов – и поколение, выросшее на ней, будет умнее, здоровее и достойнее.
5.Искренность – быть тем, что ты есть, в тексте и в жизни. Мы против эпатажа ради эпатажа и зауми ради зауми, под которой не стоит действительное мировоззрение.
Мы пишем не только чтобы «выразить себя». Каждое живое существо, в том числе каждый человек, имеет свою задачу, функцию в этом мире, как в экосистеме. Мы считаем, что если к людям, живущим в разных странах, приходят одни и те же мысли, значит, есть те, кому именно это нужно услышать.
6. Свободное владение языком, как орудием производства.
Мы за чистый язык.
Мы не против сленга, диалектизмов, профессиональных словечек, неологизмов и архаизмов, и даже крепкого словца.
Но только тогда, там и в той мере, где они оправданны.
Не против олбанского или суржика, как литературного приёма, но против сленга и диалектов подворотни как языка постоянного общения.
Это портит речь и мышление, и от этого врождённая грамотность "теряет нюх".
7. Полиязычие.
Мы не ограничиваем своё творчество рамками одного языка.
Термин язык мы понимаем не только в филологическом, но в семиотическом смысле слова.
8. Синкретизм.
Слитность, нерасчленённость, единство.
Организм как целое, а не как простая сумма органов.
Воздействие на все органы чувств.
Создание творческих объектов, формой которых одновременно может быть текст, музыка, живопись, танец или другие виды искусства.
9. Синергия.
Целое больше простой суммы своих частей (Аристотель).
Например, воздействие песни сильнее, чем воздействие отдельно текста, отдельно музыки; как соединение двух кусков урана, при превышении критической массы, в сумме дают выделение энергии, значительно превосходящее излучение энергии суммирования отдельных кусков – так и знания и усилия нескольких человек могут организовываются таким образом, что они взаимно усиливаются .
Синергия людей, видов искусств.
10. Создание нелинейных, многоверсионных гипертекстов.
Книга и спектакль - как мантический объект – модель мира в символической системе (примеры мантических объектов - карты таро, значение каждого звука в санскритских мантрах).
Читатель – соавтор текста.
11. Сакральность. Творческий объект как мистерия.
12. О вечном и непреходящем, а не о модном и сиюминутном.
Мы не гонимся за модой, и не «сбрасываем с корабля современности».
Мы не слушаем тех, кто утверждает что «сейчас надо писать так» или вздыхает «куда катится современное искусство?». Туда, куда мы с вами его катим.
Творческий орден "Корни неба" возник в 2008 году и сначала носил название "Флексагон". Название не прижилось.
Как реализация концепции, в 2009 был создан синкретический театр "Мировое Древо",
на данный момент было три выступления.
К 2010 году идеи кристаллизовались в манифест, появилось новое название.
Сейчас в составе ордена семь поэтов, четыре художника, трое музыкантов и одна танцовщица :)
Наше сообщество открыто для тех, кому близки наши идеи и кто готов к сотворчеству.
Наши странички, для знакомства с текстами :
Лина Федорченко, Киев
http://copi.ru/53082/, http://litfest.ru/publ/0-0-165-0-17, http://litclub.us/publ/0-3-296-0-17
Лия Чернякова, США, Милуоки
http://litfest.ru/publ/0-0-446-0-1, http://litclub.us/publ/0-0-479-0-17
Кира Костенко, Швейцария, Лозанна
http://litclub.us/publ/0-0-311-0-17
Евгения Баранова, Ялта
http://www.poezia.org/ru/personnels/69, http://litfest.ru/publ/0-2-113-0-17
Ксана Коваленко , Николаев
http://litfest.ru/publ/0-0-763-0-17, http://litclub.us/publ/0-0-687-0-17
Алина Остафийчук, Краматорск
http://litfest.ru/publ/0-0-142-0-17, http://litclub.us/publ/0-0-686-0-17
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
