ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Сергій Губерначук
2020.01.26 11:54
На обличчя накладаєш
грим старий
і навіки покидаєш
хутір мій.

Чи тебе чи цілувати
чи клясти,
чи себе опанувати

Надія Тарасюк
2020.01.26 10:50
Потяг тихо вистукує ритм.
У запиленій шибі вікна
Ніч біжить, доганяючи дня,
День щодуху махнув і за мить
Залосніла за ним колія.
Потяг тихо вистукує ритм...
І біжать часоносці невлад,
Застогнав і погас циферблат,

Ніна Виноградська
2020.01.26 10:46
Він - мовчазний, надійний, наче скеля,
Вона – пуста, неначе мильна булька.
У нього справ щоденно – аж до стелі,
А їй – масаж, і сауна, і гульки.

Він – все у дім, вона – завжди із дому.
Для діток – няня, робітниця в хаті.
І для рідні і для усіх з

Тетяна Левицька
2020.01.26 10:09
На повні груди соловей співав,
лилися трелі у саду веснянім.
Цвіли дерева і плескався став
в сусальнім піднебеснім Божім храмі.

Птах умлівав у росах золотих
і захлинався в білих абрикосах.
Аж вітер в запашній леваді стих,

Галина Сливка
2020.01.26 08:45
Зачиняючи двері журбі,
Міццю в небо задивлених стебел
Я заплутаюся у тобі,
З неможливістю жити без тебе.
У обіймах долонь, крізь віки,
Зберегла у собі, як обнову,
Тайну світу на відстань руки,
Древню силу піднятися знову.

Микола Соболь
2020.01.26 04:02
Заколядую, мабуть, у життя.
У влади марно. Вона вічні злидні.
Ой, коляд, коляд, коляд, коляда…
Чому дурні? Певно тому, що бідні.

У полі рясно сходять будяки
І будуть нам родити вони доти –
Із хабарем воюють мідяки,

Ярослав Чорногуз
2020.01.26 03:40
Світлячки, як манливі принади,
Розлились між гілля вусібіч…
Ув обійми принишклого саду
Опустилась, як сон, біла ніч.

Мов потоками світлого лою
Розтеклась по алеях зима.
Насміхалась вона над імлою,

Королева Гір
2020.01.25 20:21
Ні! Не однаково мені
Удома жить чи в чужині,
Чи є що їсти, чи нема,
Чи нарід гине задарма!

І не однаково мені
Люди веселі чи сумні,
Чи веселяться, чи сумують,

Ігор Деркач
2020.01.25 20:09
Поети, які забавляють ся віршами,
кайфують, а муза дає втікача.
Клепай небилиці і найімовірніше
піймає за фалди вона читача.

***
Уловлюю у водограї
акорди музики Бізе.

Тата Рівна
2020.01.25 17:01
Вона лежить під деревом життя — лежить та дихає
Її груди піднімаються вгору-вниз
Вдих-видих, вдих-видих
Тисячі золотих ниток зв‘язують її з кожним своїм дитям
Вгору-вниз, вдих-видих

Через пам‘ять, серце, кров, віру, безнадію
Через безвихідь, любо

Олена Музичук
2020.01.25 15:30
Яструб у зеніті,
поки ще літає,
на золоту клітку
волю не міняє.
Дикі коні в полі,
поки є ще сили,
розірвуть стремена,
погризуть вудила

Сергій Губерначук
2020.01.25 11:53
О, ієроґліфе злий!
Беззастережний оракуле!
Краще вже, Дракуло, згний!
Згинь – пропади, каракуле!

Зміна – за зміною форм!
Псевдо- чи архіновація?
Суперечсуперінформ!

Ірина Білінська
2020.01.25 11:38
Я на планеті імені Тебе.
Вона - жива.
Усе про мене знає.
Вона -
мій анексований Тибет,
який мене до Мене повертає...

Я тут - своя.

Козак Дума
2020.01.25 07:36
Перун із громом темні хмари навпіл
розрізав вогняним своїм мечем.
Відомий здавна громовержця нахил –
він небо, коли сердиться, січе.

Насупилося все над головою,
ось-ось на землю злива упаде
і стріли полетять сами собою –

Королева Гір
2020.01.25 01:11
Тебе я бачу й подих свій тамую,
Ти, наче зарево на небі між зірок,
Серцебиття на відстані я чую,
Та не наважуюсь назустріч зробить крок.

Тебе з думок своїх не випускаю,
Та не наважуся зізнатися тобі –
Я потайки давно тебе кохаю

Серго Сокольник
2020.01.24 23:37
андеграунд, під смаки не адаптовано***

Тілом плаття твоє сповзало
Хтивоницо від ДО до ВІД...
- Мій ти кремене! Я- кресало!
Заінтри... Ні!.. Запалим світ,
Що за вікнами зацікавле-
но пітьмою припав до скла!
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Проза):

Влад Дяден
2020.01.20

Рома РічардГрейсон
2020.01.19

Тарас Ріль
2020.01.18

Сергій Зубець
2020.01.01

Юра Ясінський
2019.11.13

Станіслав Н
2019.11.12

Микола Кора
2019.09.01






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Альфред Портер (1939) / Проза

 Специалист по России
Зазвонил телефон. Я удивился - телефон мой в Лондоне в эти дни скорее украшение, чем практически полезная вещь, ибо не звонит почти никогда.
Мистер Портер? - спросил приятный девичий голос.
Я подтвердил, что он самый.
Как хорошо, что мне удалось вас застать! - радостно затараторила трубка. - Мы со вчерашнего дня ищем специалиста по России для завтрашней программы, и кто-то нам посоветовал обратиться к вам. Вы бы не могли завтра утром приехать к нам в телестудию, если конечно у вас завтра случайно найдется часа три свободного времени?
Свободного времени у меня в последние год с чем-то было, увы, все 24 часа в сутки. Понаехавшие в Лондон орды беженцев, бизнесменов, блядей, проходимцев и прочей людской лавы, вытекшей или выбитой под взрывным давлением событий в послесоветском вулкане, заполонили и обсерили все дыры и трещины в Сити и в остальном городе. Это все были люди, чей главный, а часто и единственный талант - умение приспособиться к любым обстоятель-ствам и закрепиться в почти незаметной глазу неровности камня.
Как лишайник.
Работы не стало совсем. Как сказал один мой знакомец, питерский удачливый художник, нежданно пришедшийся ко двору британской аристократии и уже начавший верить в свою звезду, а поэтому обращаться со знакомыми на грани хамства: ну кому тут нужен пожилой и лысый еврей, когда вокруг столько блондинистых длинноногих переводчиц?
Это было обидной правдой. Меня все еще иной раз приглашали переводить, когда длинных ног и красиво накрашенных ногтей в каком-то конкретном случае совсем уж явно недоставало. Скажем, когда в очень крупную фирму, работавшую над проектами морских нефтяных платформ и газопровода на Сахалине, приехали эксперты из Петербурга, и замдиректора института “Прометей” начинал уже скакать на ушах от изнеможения, будучи не в состоянии вести осмысленный разговор с англоязычными западными специа-листами.
Вызвали срочно меня. Работа была нелегкая, но после двухчасовой напря-женной сессии обмена информацией, когда мы остались одни, профессор из “Прометея” с чувством пожал мне руку и дал свою визитку.
Почему они вас сразу не позвали? - с остаточным раздражением сказал он. - Все время какие-то дурищи крутятся. Они же даже не понимают, о чем у нас речь!
Надо сказать для непосвященных, что институт “Прометей” занимался во время оно созданием титановых корпусов для советских атомных подлодок, способных заныривать на совсем уже немыслимую глубину.
Но таких приглашений у меня в последние пару лет было унизительно мало.
Я дал телефонной трубке потрещать с радостным возбуждением молодости еще с полминуты. Когда девушка на том конце провода сделала вынужденную паузу, чтобы набрать воздуха в легкие, я неспешно сказал, что по немыслимому совпадению обстоятельств завтра у меня как раз есть свободных полдня. Особенно с утра. Или после обеда.
Oh good, good! How kind of you! - радостно заверещала трубка. - Мы пришлем за вами машину в десять утра. А потом отвезем обратно, of course!
Я неловко поинтересовался, с какого именно канала телевидения меня требуют, и откуда я им известен.
Oh! - сказала девушка в трубке. - Это вышло совершенно случайно. Мы звонили в Русскую службу БиБиСи, но там все оказались ужасно заняты. Потом мы звонили мистеру Новго… новгород… новгородсев?.. - но он тоже никак не мог нам помочь. А потом одна дама из фирмы “Рашен на все руки” посоветовала нам вас. Как большого специалиста по России.
Оказалось, что звонят с четвертого канала. Программа “The BIG Breakfast”.
Я телевидение почти не смотрю, но название программы меня слегка озадачило.
А впрочем, все равно интересно. Работа! Да и посмотреть, как выглядит наше британское телевидение за кадром.
Поутру я объявил своим дочкам, что сегодня они смогут меня увидеть по телевизору. Обе посмотрели на меня с особым уважением и восторженно поклялись, что будут во все глаза смотреть на экран, а потом мне расскажут, как все было.
Большая, слегка потертая машина прибыла за мной в четверть одиннадцатого. В ней на заднем сиденье уже были две пассажирки - тощая японка и чернокожая девица с огромным африканским задом.
Нас доставили в Гринвич и какими-то переулками промышленной зоны подвезли к здоровенному амбару.
Внутри в коридорах сновали, как муравьи, в бессмысленной суматохе какие-то парни и девицы. Подбежала секретарша и повела в дальний угол амбара, где на всех нас под одежду нацепили мини-передатчики и микрофоны.
Я стоял в этой разноцветной группе людей, собравшихся в Лондон со всех концов света - и ничего не мог понять. Что это за передача, и зачем им понадобился я?
Пришел некий Главный - небольшого роста мужчина лет сорока. У него было странно детское, круглое лицо и порывистые, фальшиво-юношеские манеры. И одежда. Знаете, как в театре юного зрителя, где немолодые актрисы старательно изображают мальчиков. Люди вокруг меня уважительно замолчали, явно узнав этого человека. Осмотрев нас скучающим пренебрежительным взглядом, он что-то сказал секретарше и вприпрыжку ушел.
Внимание, please! - сказала секретарша. -Значит, так. В одной части нашей сегодняшней программы “Большущий Завтрак” мы будем рассказывать о том, как в разных странах изображают крик петуха. Наш ведущий придет к вам и станет по очереди спрашивать вас всех, а вы этот крик изобразите. Каждый на своем языке. Понятно?
Уж куда понятнее, подумал я. Понятно даже, почему мистер Новгородсев и прочие приглашенные до меня специалисты не смогли уделить программе “Большущий Завтрак” свое драгоценное время. Только мудак вроде меня мог даже не спросить, что этим телеидиотам надо и почем будут платить.
Будто услышав мои мысли, секретарша смущенно добавила, что к великому сожалению весь бюджет на эту программу уже полностью израсходован, и поэтому заплатить за наши “кукареку” никак нет возможности. Но что нас всех приглашают после программы откушать ланч у них в кантине, а после развезут по домам.
Потом секретарша торжественно объявила, что сегодня главным гостем “Большущего Завтрака” является сам Джефф Голдблум! И что когда он зайдет в нашу выгородку студии, мы должны восхищенным радостным хором проорать его имя.
После этого мне стало сразу понятно, почему у программы “The BIG Breakfast” возникла такая напряженка с финансами. Голливудские звезды за обычные телевизионные гонорары, тем более в нашей тощей Британии, как говорится, и срать не сядут.
Я в расстроенных чувствах вышел во двор студии, на травку. Светило туманное альбионское солнышко. Откуда-то неожиданно вынырнул Джефф Голдблум, тоже постоять на солнышке, пока толпа телемуравьев подготовит все к его появлению в программе. Он стоял - высокий, в прекрасно сшитом костюме, с золотым калифорнийским загаром. Наши взгляды неожиданно встретились. Джефф улыбнулся своей знакомой миллионам кинозрителей улыбкой, пожал плечами - мол, и постоять на солнышке не дадут, гады - и ушел обратно в амбар.
Он, конечно, красивый и талантливый парень, подумалось мне. Но все эти миллионы долларов?.. и наши бесплатные кукареку?.. пусть мне кто хочет рассказывает о замечательных достоинствах капитализма…
Потом мы - дюжина разноцветных и разношерстных личностей - стояли в нашей выгородке декораций. По знаку какой-то девицы с антеннами на голове орали “Джефф!.. ГОЛДБЛУМММ!!!” Потом к нам, окруженный операторами с надетыми на них телекамерами, вбежал круглолицый Главный, с мальчиковым лицом, и начал нести какую-то возбужденную херню по поводу разнообразия петушиных криков на нашей планете. Скорее!.. Скорее!!! было написано у него на лице. Он обратился к японке, и та смущенно изобразила нечто похожее на вопль “Банзай!..”, с которым бросались в атаку самураи.
Что-то проквакала мягко-гортанное африканка с огромным задом, от вида которого у меня проявлялись помимо воли и невзирая на идиотизм происходящего, вполне петушиные инстинкты. Потом какой-то пыльным мешком пристукнутый американец сообщил свое “кокодудльду”.
Очередь подошла ко мне.
А как же изображается крик петуха в этой загадочной, полной мистики и разных солженицыных России? - с хорошо оплаченным энтузиазмом выкрикнул Главный идиот.
Да вот, кукареку… - промямлил я.
Не СЛЫШУ! - вскричал Главный, с ненавистью буравя меня холодными плошками глаз. Здесь явно не допускали заминок. Моя скромность была тут немыслима и нетерпима - как громко подпортить воздух в приличном обществе.
КУ-КА-РЕ-КУУУУУ!!! - скрипнув зубами, заорал я, мысленно обзывая себя такими словами, за которые раньше убивали на дуэлях.
Главный удовлетворенно захрюкал и убежал со своими операторами в следующую выгородку декораций.
Пришла секретарша и повырывала из нас мини-передатчики и микрофоны. Потом отвела нас в мерзкую грязноватую кантину, где давали full English breakfast: жареные яйца с беконом и колбаской, рядом с которой даже израильские кашерные сосиски из розового говна кажутся чем-то съедобным.
Потом все та же слегка обшарпанная большая машина повезла нас - японку, африканку с немыслимо возбуждающей задницей и меня - по домам.
Папа!!! Папа!!! - закричали Лейка и Тама, не успел я зайти в дом. - Мы тебя видели в телевизоре! Ты теперь у нас знаменитый! Ты самого Джеффа Голдблума видел! Какой ты счастливый!..
Господи Б-же мой, подумалось мне. Где мы живем?..

© Alfred Porter





Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання
Зв'язок із адміністрацією


  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-10-05 21:47:25
Переглядів сторінки твору 5398
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 3.647 / 5.5  (1.902 / 5.25)
* Рейтинг "Майстерень" 3.647 / 5.5  (1.902 / 5.25)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.734
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2011.10.05 21:47
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-10-05 22:14:13 ]
Радий, Альфреде, що ви додасте і свої тексти до нашого скромного багажу.
Ваш, я так розумію, і дисидентський досвід, і досвід письменницький, видається вельми цікавим. Той світ, який ви описуєте, вже ледь не весь відійшов у мемуари, але те все було і залишається справжнім, істинним, і тому важливим.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Бражник (М.К./М.К.) [ 2011-10-05 22:15:19 ]
Рада Вас здесь приветствовать, Альфред! С удачным приземлением на ПМ:)
Об этой вещи могу сказать лишь то, что и о немногих прочитанных мною Ваших вещах: просто, понятно, легко. Жизненно, разумеется. Интересно взглянуть на некоторые моменты глазами человека Того времени, Того мира, которые в силу возраста и некоторых других причин не мог сам пропустить, как говориться, сквозь призму. Сознания.
Ну вот, собственно - кратко:) Ждём-с новых публикаций. С теплом.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-10-05 23:09:47 ]
О, Альфред! привет-привет :) (это не рифма, это случайно) :)
Лёгкий стиль, хорошо читается - как, впрочем, и слушается.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-10-06 11:42:52 ]
Щасливий він. Тут в Кийов тьотка одна прикачувала, Бринті Спірза. Потерлася пісьою об потилицю одного щасливого. Той зараз ще кричить і не миється. Оцьо щасливець!
А Сем, це той з "Бабушкіного сундука"? Раціональний тип, скажу. В нього просили піджак подарувати, а він погладив (піджака) і не подарував.