ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Страшно бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона тоді вдивлялася у вишню
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
nbsp       Я розіллю л
                            І
               &

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача

Віктор Кучерук
2024.11.20 05:44
Ти не повинен забувати
Десь в олеандровім цвіту
Про українську світлу хату
І щедру ниву золоту.
Ще пам’ятай обов’язково,
Ввійшовши в чийсь гостинний дім, –
Про милозвучну рідну мову
Й пишайсь походженням своїм.

Артур Курдіновський
2024.11.20 05:12
Спиваю натхнення по краплі
Заради простого рядка.
Я досі ніяк не потраплю
До міста Івана Франка.

Запросить в обійми ласкаво
Там вулиця світла, вузька.
Я б вигадав теми цікаві

Микола Соболь
2024.11.20 05:11
Які залишимо казки?
Домовики лишились дому.
Лісовики де? Невідомо.
Тепер на березі ріки
не знайдете русалок сліду.
Чи розповість онуку дідо,
як шамотять польовики?
Коли зовуть у гай зозулі,

Микола Дудар
2024.11.19 21:50
Тим часом Юрик, ні, то Ярек
Прислав запрошення - меню…
Перелік всього — і задаром
Ну що ж нехай, укореню.
Присиплю жирним черноземом
А по-весні, дивись, взійде…
Ми творчі люди. Наші меми
Не встрінеш більше абиде…

Борис Костиря
2024.11.19 18:51
Я розпався на дві половини,
Де злилися потоки ідей.
Розрізнити не можна в пучині
Дві ідеї в полоні ночей.

Зла й добра половини тривожні
Поєдналися люто в одне,
Ніби злиток металів безбожний,

Сергій Губерначук
2024.11.19 13:51
Мені здається – я вже трішки твій,
а те, що я тобою не хворію,
є результатом згублених надій,
якими я щоразу червонію.

17 липня 1995 р., Київ
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори на сторінці:

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Конкурси / Пиріжкова поезія
Тема: Пиріжкова поезія

Опис:
Явище, звичайно, відоме. Але "пиріжковим" це віршарство названо досить недавно. Українською мовою, схоже, звучить не часто, в основному - російською.
Тож прохання "пиріжки" писати, в основному, українською, хіба що хтось зможе запропонувати іншими мовами щось справді шедеврально-зразкове, до рівня чого нам усім потрібно підтягнутися. )

Формально йдеться про чотиристопний ямб, написаний суто прописними, і БЕЗ РИМ, без розділових знаків і дефісів.
Кількість складів у рядках 9-8-9-8.

За своєю філософією тяжіє скоріше до образності хокку, але сяйливо акцентовано слов'янським абсурдом чи вищим сенсом буття...

Прикладом таких "пиріжків" українською наразі можна, думаю, вважати експромти від нашої авторки Ольги Бражник.

* * *
я вас любив чого ще треба
казав Тетяні Ярослав
і трохи знітився почувши
я не Тетяна я Сергій

* * *
якби були в Івана гроші
а у Олега не було
тоді б Івана всі любили
а так не любить і Олег

* * *
Оксана хоче сині туфлі
а Володимир хоче джип
і ще колись хотів Оксану
а сині туфлі в нього є

* * *
якась фігня подумав Ігор
у холодильнику живе
весь час продукти пропадають
дружина каже сам фігня


..........................

Дата початку: 2012-03-17 18:52:46
Постійнодіючий

Результати голосування
Загальне голосування
Всього голосів: 0 | Проголосувати
Голоси редакторів і переможців конкурсів "ПМ"
Всього голосів: 0 | Проголосувати

Усі  А  Б  В  Г  Ґ  Д  Е  Є  Ж  З  І  Ї  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Ю  Я

                                                 

Показати
Ім'я Рейтинг "Майстерень" Народний рейтинг їлькість творів, відмічених автором
Асорті Пиріжкарня - - 11
Галузкевич Оксана 5.25 5.44 1
Дем'янчук Петро 5.13 4.91 1
Йогансен Хельґі - - 1
Книр Володимир 4.92 4.91 3
Маньєрист Галантний 5.5 5.49 2
Шалений Гравець 0 5.25 1
Шоха Ігор 5.91 5.56 1
Список Авторів є прихованим, показати увесь список?
Коментарі
Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2012-03-17 20:01:18 ]
"Пиріжки" (можливо) зі старими пристрастями

* * *
Прийшла аби піти відразу
слова як лід а ось духи
і очі ярими огнями
і що б це значило капець


* * *
Вона одна така у світі
і світ один у мене теж
а ще одна у неї кішка
і ліжко теж одне на всіх


* * *
Півдня знімав я з неї лати
затим шукав під ними щось
так важко щось знайти нового
хіба що аж на третій день


* * *
Вона у ліжку невгамовна
і це заводить до пори
рятує зрештою подушка
ну скільки можна пролюбов


* * *
В усіх садах ті самі граблі
хоч весни спершу як нові
та мить і вже зів'яле листя
і шрами свіжі на чолі

.........................

* * *
Нехай життя у нас фігове
ось тільки фіги не ростуть
бігме не рай кажу сусідці
а спробувати не дає


* * *
О як багато мудрих правил
та ліків більше все одно
що еталон з коханок склався
уролог написав рецепт

...........................
...........................


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Бражник (М.К./М.К.) [ 2012-04-04 13:25:35 ]
Дозволю собі додати до теми трохи лікбезу. Так, як вже зазначалося,пиріжки пишуться чотиристопним ямбом.Кількість складів по рядках: 9/8/9/8

"Служив Гаврило у їдальні,
Гаврило у їдальні їв" - це ямб, так писати можна.

"Гаврило служив у їдальні,
але у їдальні не їв" - це амфібрахій, так писати не можна.

У пиріжках використовуються тільки маленькі російські літери та пробіли.
Будь-які інші символи заборонені. Не можна використовувати знаки пунктуації, дефіси.
Цифри прописуються буквами: не 2012 рік, а "Дві тисячі дванадцять".
Приховані склади прописуються явно: "олександир".
Абревіатури прописуються з голосними: не ПМ, а "пеем" не ВДВ, а "ведеве" не MTV, а "емтіві"
Не потрібно виділяти наголосу в словах великими буквами!
Можна змінювати орфографію за своїм бажанням ("обличча"), цілком прийнятні варіанти з суржиковими вкрапленнями. Рима не вітається, мат не вітається.

Якщо ви хочете написати хороший пиріжок, почитайте нижче.

Ось кілька правил, чого робити не можна (не рекомендується):

- Переробляти анекдоти, афоризми в пиріжки;
- Використовувати лайку без крайньої на те необхідності;
- Використовувати слова тільки для розміру, в пиріжку кожне слово повинне нести навантаження, одним пиріжком можна все життя описати;
- Писати пиріжок-алаверди без посилання на первинний пиріжок;
- Писати банальності, що викликають дежа вю;
- Не потрібно писати три рядки, а четвертим пояснювати перші три;
- Звичайно, можна в кожен пиріжок пхати Оксану та Олега, але вони настільки знеособлені, що втратили свій характер. Краще придумати свого героя.
- Не варто використовувати слово "я" для того щоб заповнити порожній склад. І взагалі уникайте цього слова. Якщо пишете про себе, то робіть це як би від третьої особи, або у вигляді діалогу.

Що можна і потрібно:

- Пиріг готовий коли в ньому абсолютно нічого не можна поліпшити, і жодного слова не хочеться поміняти;
- Пиріг повинен відстоятися хоча б день перед публікацією - напевно, через день зрозумієш що не доопрацьовано;
- У хорошому пиріжку присутня динаміка;
- Хороший пиріжок описує ситуацію таким чином, що у читача виникає картинка, ширша, ніж написано.
- Хороший пиріжок залишає післясмак, залишається в пам'яті і викликає посмішку (або навпаки), і через добу і протягом якогось часу;
- Хороший пиріжок зачіпає читача;
- Хороший пиріжок може не тільки розсмішити, а й довести до сліз;
- Хороший пиріжок рве шаблон, порушує звичну логіку, створює свій світ зі своїми законами.

Ось якось так. Першоджерело лікбезу та деякі інші нюанси тут http://vk.com/topic-28122932_26802295


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-04-04 18:06:38 ]
Дякую вам, Олю! Ви у нас явно перша скрипка цього дуже і дуже цікавого напрямку!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2012-04-06 19:50:09 ]


* * *
О так нелегко із жінками
доки знайдеш якусь одну
то іншу втратиш ледь не зразу
лечу як над водою млин (


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2012-04-06 20:05:11 ]


* * *
Вони насправді тільки хвилі
бурхливі а приємно так
чому приємно не згадати
бо ж тільки скелі і прибій


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2012-04-06 21:48:20 ]

* * *
Вона була як сонні брижі
піддатлива як ніжний пляж
як у блакиті мрійне сонце
я каже все це зіпсував




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2012-04-09 14:47:21 ]

* * *
У цім буремнім океані
я борсався з останніх сил
доки від жінки тільки жінка
не виніс на поверхню глузд


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Срібне Зілля (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-09 17:01:33 ]
*

стишата взяли и поплыли
нацелились на горизонт
кудаа орёт истошно автор
и мечется по бережку


*

я был уверен погляди-ка
ингредиенты инструмент
но почему-то как обычно
не золото а молоко

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Бражник (М.К./М.К.) [ 2012-04-11 11:22:44 ]
Як пишуть на лотереях - спробуйте ще:) Мимо.Молоко.
І до речі, ми тут ніби українські пиріжки печемо, наскільки я розумію формат розділу.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2012-04-11 12:19:21 ]


З квартири Ніна ні ногою
і тим що вище й нижче теж
тому й Іван будує хату
що б Ніна луснула навпіл (((


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Кореновська (Л.П./М.К.) [ 2012-04-09 17:18:17 ]
бежали лужи по асфальту
лопух прикинулся зонтом
калоши улыбались туче
антенна танцевала блюз


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Кореновська (Л.П./М.К.) [ 2012-04-09 17:30:32 ]
воли дійшли до перехрестя
сонце зависло над ставком
погризли миші літні капці
у буряні хропе гвіздок


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2012-04-09 17:57:52 ]


(не пиріжок)
"Коли ж він був невідомо де
чи з іншою крутив любов
було їй достатньо що гвіздок
стирчав як ставок за вікном ..." (


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Кореновська (Л.П./М.К.) [ 2012-04-09 18:00:09 ]
стоп кран не діє у трамваї
конкорд повітря закоптив
а конюшина марить небом
гайнули цвіркуни в траву


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2012-04-10 20:57:36 ]

Сусідка

* * *
Нехай життя у нас фігове
ось тільки фіги не ростуть
бігме не рай кажу сусідці
а спробувати не дає

* * *
І взагалі вона дарунок
який дістався не мені
його тримав я б тільки в ліжку
якого б теж не покидав

* * *
Безсонні дні безсонні ночі
і в неї теж не все гаразд
та я лише одного прагну
вона ж бо все окрім цього


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Галузкевич (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-10 22:41:59 ]
Іван сьогодні дегустує
в сусідки свіже молоко
і хрумкотливі огірочки
сусід укоськає її


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2012-04-10 23:44:28 ]

О так її Василь недавно
на заробітки поміняв
та за півроку я напевно
на заробітки дремену )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Галузкевич (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-11 07:59:33 ]


ну не життя одні кредити
діркú в паркáнах тут то там
сусідок завелось багато
а от машина ні одна


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Бражник (М.К./М.К.) [ 2012-04-11 11:30:15 ]
з елементами класики:)

садок вишневий коло хати
та василю не до хрущів
йому відмовила оксана
і соловейко не дає

валерій вже давно й старанно
марині готував сюрприз
побудував їй крематорій
не оцінила от коза

в путивлі граді вранці рано
зустрілись ігор і ведмідь
хотіли сфоткатись та ігор
без рук і ніг не захотів

василь погрожував мар"яні
казав тобі я покажу
чого ж тоді вона сміялась
коли нарешті показав

живуть микола й ніна дружно
і навіть роблять все удвох
вона йому виносить мізки
а він сміття а ніну ні


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-11 11:44:40 ]
"і соловейко не дає" - це про зоофілію? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2012-04-11 11:48:17 ]
*з погляду біології птахи ~ гади (плазуни)*
як недавно ласкаво пояснила нам темним О.Л...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Бражник (М.К./М.К.) [ 2012-04-13 10:03:47 ]
Ну а чо, про умєрщвлєніє і члєноврєдітєльство можна, а про зоофілію - ні?:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-04-11 12:58:40 ]
Перепрошую за не зовсім коректну роботу опції коментування - невдовзі виправимо...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Даймон Пеем (М.К./М.К.) [ 2012-04-11 22:28:40 ]


Метелика барвисті крильця
розписані під хохлому
Джоконда на куфайці ватній
зима художниця печаль


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Даймон Пеем (М.К./М.К.) [ 2012-04-11 22:41:02 ]


O tempora! O mores!
Три грації дістались Львова
дві там ніколи не були
отож П'ємонту й не впізнали
а третю не впізнав П'ємонт (


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Галузкевич (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-11 23:31:45 ]

дістались львова на ровéрах
а там бруківка і зима
п'ємонт розбили ґулі ґулі
сміялись голуби над цим


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-04-12 23:21:14 ]
О, вдячні нашому доброму чарівникові програмування - Вікторові Соболю, все вже знову працює )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2012-04-12 23:25:06 ]
Сайт плоховато грузится на смартфон.
Объем великоват - более мегабайта,а это вдвое больше, чем раньше.
Возможно, за счет картинок "фб".
Я свою специально не выставляю. Потому что как бы не рухнул...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-04-12 23:28:42 ]
Не впаде )
Атланти на місці )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Срібне Зілля (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-17 17:33:52 ]
Ольга Бражник писала: “Як пишуть на лотереях - спробуйте ще:) Мимо.Молоко. 
І до речі, ми тут ніби українські пиріжки печемо, наскільки я розумію формат розділу.”

Ольго, я не набивалася Вам в учні. Вмикайте інколи мозок, у моєму віршику сказано про невідповідність свідомих і підсвідомих бажань, і що з цього виходить. Читайте матчасть на російських сайтах, подивіться які серйозні теми зачіпають автори. Я за цим жанром спостерігаю з самого початку, і достатньо розуміюся на його специфіці й т. ін.

Крім того, сайт двомовний. Я не розумію, в чому тут геройство — писати пиріжки тільки українською в пику москалям, які саме й вигадали цей жанрик? Звичайно, це легше, аніж вигадувати короткий жанр для української.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Бражник (М.К./М.К.) [ 2012-04-17 20:33:37 ]
Значить так.
Почнемо знизу.
Не зовсім зрозуміло, що Ви намагаєтеся закидати мені з отими своїми "москалями", по-перше - навіть якщо проігнорувати неполіткоректність даного формулювання, то хай вже вибачить мені Редакція, але ідея відкрити на ПМ пиріжковий розділ належала таки мені, як жартівлива спроба поглянути, якого колориту вони набудуть у українському виконанні.
Якщо Редакція вирішила не встановлювати мовних обмежень - то справа хазяйська, наскільки видно з мого коменту - то я не декларую, а уточнюю.

Піднімаючись далі по тексту, то яким би Вам це не видавалося неможливим, але крім Вас теж існують люди, які не вчора вискочили з лісу, це щодо питань матчасті.

Але, як видно, навіть достеменне знання тої матчасті (ну, за особистими свідченнями, звісно) не перешкоджає декому вискакувати з загону творчості у прерії особистісних варіантів на кшталт включення мозку.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Срібне Зілля (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-17 21:10:55 ]
Саме після вивчення матчасті я й не намагаюся писати пиріжки українською, бо вони не звучать. Можливо, українською треба інший розмір.

Зрозумійте нарешті, що неполіткоректною ви були ще тоді, коли обмежилися українською. Це так само смішно, як відкрити сторінку частушок українською, хіба неясно?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Бражник (М.К./М.К.) [ 2012-04-17 22:02:24 ]
Якби Ви трохи притримали своє всезнайство, а уважніше почитали комент - то мені б не довелося повторно пояснювати, що з мого боку це була виключно експериментальна пропозиція.
А що Вам заважає запропонувати інший розмір/форму, якщо цим не годиться, по Вашому? Замість лізти в пляшку, дратуючись і ставлячи так запросто діагнози незнайомим людям. Тут уже йдеться навіть не про політ-коректність. Тут уже Коректність високого польоту))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-04-17 22:11:38 ]
Шановна Срібне Зілля, як на мене, ваш, наш чи чийсь інший скромний досвід не може давати такі однозначні висновки - про не конкурентність чогось українського. ) Як на мене, то якраз все навпаки - українська мова навіть в "пиріжках", щонайменше виразніша і тонша. А російська звучить в таких коротких формах таки грубувато... (


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Бражник (М.К./М.К.) [ 2012-04-17 22:41:32 ]
Ну тут вже дозволю собі не погодитися, шановний РМ, російськи пиріжки є прекрасні, тонкі й дотепні. Просто хотілося поекспериментувати, без демонстрацій переваг тої чи іншої мови викладу.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-04-17 22:45:05 ]
Що ж, я думаю, що під цю справу можна буде відкрити спеціальну сторінку - турніру - між російськими і українським кулінарами. )
Я особисто впевнений у спроможності української мови звучати багатше навіть в таких речах.
Все ж таки - певна традиція, щонайменше, ще від, як гарно зауважила Срібне Зілля, Котляревського...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-04-17 20:50:40 ]
О так, насправді вся вага відповідальності дійсно на адміністрації ПМ, яка таки раптом захотіла, аби цей дивний "пиріжковий" жанр активніше зазвучав українською.
Оживляти його російською, очевидно, особливо ні до чого, хіба що кращими зразками, російською він і так "живіший всіх живих".

І сайт Поетичних Майстерень, насправді, не двомовний, а чітко зорієнтований на розвиток саме української поезії. Російськомовна поетика, тим не менш, не є виключенням для нас. Тому, що дві сестринські мови не повинні ворогувати, але бути помічними одна одній. Тим не менш, на ПМ в першу, і головну чергу, піклуємося саме українською поетичною традицією на тлі світової...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Срібне Зілля (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-17 21:15:21 ]
Навіщо Ви мені дали це посилання, якщо мої вірші російською?

Повірте, коли я писала цей вірш, якось не думала про такі сурйозні речі, як розвиток українського письменства і т.ін. Тим не менше, на відміну від пиріжків у цій темі, мої віршики здалися декому занадто сурйозними - ну де б мене проекзаменували, як не в цій темі?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-04-17 22:12:34 ]
Та хто вас знав, що ви лише російською вмієте??? (((
Тут у нас усі вмілі українською...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-04-17 22:16:40 ]
Утім, виправляючи помилку адміністрації, відразу вписуємо, що "пиріжки" просимо писати, в основному, українською, хіба що хтось зможе запропонувати іншими мовами щось дійсно шедеврально-зразкове, до рівня якого нам потрібно підтягнутися. )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Срібне Зілля (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-17 22:17:38 ]
Ольго! Дещо дивно читати про моє “всезнайство”. Я маю повне право висловитися.

Так, це експериментальна пропозиція, Ви правильно пишете. Але забули додати, що це особисто Ваш експеримент. Коли я експериментувала з японськими сонетами, я не запрошувала нікого, а Ви ще й оцінюєте інших, хоч не маєте для цього жодних підстав.

Якщо я поставлю собі за мету щось винайти, я робитиму все сама, не маніпулюючи іншими.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Бражник (М.К./М.К.) [ 2012-04-17 22:49:22 ]
Коли Ви декларуєте своє досконале знання предмету (підозрюю, що цим предметом Ваша Досконалість не обмежується), а також натякаєте на сірих та вбогих, що дозволяють собі Вас тут екзаменувати (не доведи Боже, щоб це ставилось за мету!) - то якось самі собою напрошуються висновки...
Маєте право і висловлюєтесь. Рівно як і всі інші бажаючі. На своїй сторінці я теж ставитиму виключно свої експерименти, та коли проект реалізовано адміністрацією - то тут всі вільні долучатися до процесу, але, підозрюю, що обраний Вами тон до подальших толерацій не схиляє.
Підіб"ємо підсумок - всі висловили мотивацію своїх дій, згоди не дійшли і пішли далі займатися своїми справами.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Срібне Зілля (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-17 22:56:20 ]
Шановна, в моєму профілі є посилання на мої блоги. Щодо моєї досконалості - я Вас про це не питала і надалі не питатиму й на вашу думку не зважатиму. Загалом, декого можна примусити зробити щось, не питаючи згоди - але тільки один раз. І до речі, дарованому коневі в зуби не дивляться.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Бражник (М.К./М.К.) [ 2012-04-17 23:05:19 ]
Ключове слово було "своїми" справами)) Та то таке:))

Приємно, що не забули про коня-мустанга з мого першого коменту))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Срібне Зілля (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-17 22:32:02 ]
До Редакції Майстерень:
В цих укр. пиріжках наявна перевага іронічного контенту. Можливо, найперше згадують "Еней був парубок моторний", хтозна.

І між іншим, моє "невміння писати українською" колись не перешкодило шановній Редакції швиденько дати мені статус R2, і так само швиденько зняти. Пане Володимире, я не хочу починати старої розмови, але зі мною не варто балакати в тоні "а що ти зробив для великої української культури?", бо я на це не ведуся.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-04-17 22:40:24 ]
Ну бачите, як ви відразу згадали. )

Ви маєте рацію, так як сайт в цілому скерований на підтримку української словесності, то сучасники, які не пишуть українською на достатньо високому рівні, в нас, зазвичай, не рейтингуються. Хіба що, знову ж таки, творчість таких авторів є взірцевою...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Срібне Зілля (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-17 22:51:55 ]
Ви опіздали, вибачте, з такими розмовами. Це треба було зробити раніше, коли я ще боялася подібних висловлювань, тимбільше от Вас. Цікаво, чи забалакали б Ви про це, якщо я написала тут приблизно 20-25 пиріжків? отож

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-04-17 23:04:28 ]
Та до чого, шановна Срібне Зілля, тут страх? )
Йдеться зовсім про інше - особисто я справді від вас очікую не лише російськомовної творчості - це цілком нормальні сподівання для Поетичних Майстерень...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-04-17 23:11:37 ]

Тим більше, наскільки я розумію, ви, шановна, не вперше на ПМ, і ваші попередні реєнкарнації вміли і українською писати, здається навіть краще, аніж російською...