ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Володимир Мацуцький
2026.02.17 13:30
Куди крокує
злодій світ,
в якому Бог –
лише прохожий,
в якому –
злодію він свій,
мені – не свій,
та і не божий?

Тетяна Левицька
2026.02.17 12:27
Зимовий день, паєтками на снігу,
виблискує промінням золотим.
Купає у Дніпрі прозору кригу,
мов кришталеві витвори сльоти.

На узбережжі дубне сокорина,
лоскоче вітер сиві буклі* хмар.
За горизонтом снігову перину

Борис Костиря
2026.02.17 10:56
Прокидаюсь під звуки птахів
Так раптово, неждано і нагло.
Прокидаюсь під звуки гріхів,
Як народжений заново Нарбут.

Прокидаюсь під звуки весни,
Під симфонію сонця і вітру.
Входить з гуркотом сонце у сни,

Лесь Коваль
2026.02.17 09:15
Я не вмію давати життя - вмію лиш забирати.
Без емоцій і слів. Повсякденно. Рутина проста.
Доки можу - лечу, бо коротке життя у пернатих:
перемелює піря та крила смертельний верстат.

Я сьогодні - герой, урочистості, держнагороди.
Побратима плече, П

Віктор Кучерук
2026.02.17 07:26
Хоч на гілках сріблястий іній зрана,
Та небосхил уже теплом пропах
І все частіш склубоченим туманом
Сніги куритись стали на полях.
Іде весна і відзначати кличе
Свій кожен крок спрямований до нас,
Але своє усміхнене обличчя,
Не завжди виставляє нап

Микола Дудар
2026.02.16 22:56
Ти поміж мрій застряг навічно
І відмінить ніхто не вправі
Тому, що ти увесь стоїчний.
Отож, гуляй і мрій надалі…
І не забудь про відпочинок,
Про захист власний від пройдохів…
Обзаведись для «клина» клином
Хоча би з кимсь, хоча би трохи.

Ігор Шоха
2026.02.16 20:51
На зламі долі як і мій народ,
приречений цуратися гордині,
іду у ногу з течією вод
по схиленій до заходу долині.

Минаю нерозведені мости
над рукавами синього Дунаю,
та до кінця ніколи не дійти,

Іван Потьомкін
2026.02.16 20:36
Дерево рубав побіля річки чоловік.
І чи втомився, чи так собі про щось подумав,
Сокира вислизнула з рук й шубовснула у воду.
«Ой, що ж мені теперечки робить?
Вона ж у мене одна в господі!»-
Отак ось лементує чоловік, та хто ж почує...
Раптом з води

Олександр Буй
2026.02.16 20:35
Зима тече струмками у весну,
Несе в моря корвети паперові.
Я скоро знов до ранку не засну,
Як соловей співатиме в діброві.

Душа міняє агрегатний стан –
Тече крижинка по щоці сльозою.
Суворішим іще на зиму став,

В Горова Леся
2026.02.16 17:42
Стече переболілими обрАзами
Мій сум про тебе. Звісно, що стече,
Напишеться підранішнім дощем
По склі нічному наостанок сказане.
Й садно, натерте часом, запече.

Спочатку ледве чутно, ледве впізнано.
Беззвучно закричу в ту мить: почуй,

Борис Костиря
2026.02.16 12:14
Я - контркультура, я хлопець із підворіття
З Маркузе й гітарою в грубих руках.
На мене осіло, мов попіл, жорстоке століття.
І падають вірші додолу, як вічності прах.

Сиджу під стіною у рвоті і бруді земному,
Ковтаю ілюзії, ніби торішній портвей

Віктор Кучерук
2026.02.16 07:16
Зимові дні, неначе сни,
Минають скоро, -
Прояви жданої весни
Щодня надворі.
Водою хутко взявся сніг
І вже струмочки
Бринять і лащаться до ніг,
І тішать очко.

Микола Дудар
2026.02.15 23:23
Котика ніжного дотики…
Небо суцільно захмарене…
Крадуть, знущаюсться покидьки.
Господи, де ж воно, праведне?
Ночі і дні наші втомлені…
Поле засніжене, зранене…
Котику - братику - ангеле,
Поруч побудь на повторені…

С М
2026.02.15 17:23
Знати би от
Коли спинитися, коли іти
А в зимовому середмісті
Усе на думці сніги брудні

Вийшовши уночі торкайся
Злота вогників, що вони
Виказують утечу тіней

Ігор Терен
2026.02.15 16:58
А кривда залишає хибні тіні
про істину... і не гидує світ
усім, що нині
доїдають свині,
і тим, що ділять орки із боліт.

***
А малорос на вухо не тугий,

Євген Федчук
2026.02.15 15:28
Про царицю Катерину Другу по Росії
Ще за життя говорили, що вона повія.
Хто тільки не був у неї тоді у коханцях,
Хто лиш не озолотився на тій «тяжкій» праці.
Її можна зрозуміти: чоловіка вбила,
Та єство своє жіноче нікуди ж не діла.
А цариця ж… Хто
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Стейсі Стейсі
2026.02.14

Дарій Стрілецький
2026.02.05

Акко Акко
2026.02.03

Стефан Наздоганяйко
2026.01.28

Кіра Лялько
2026.01.22

Аліна Гурин
2026.01.19

Лесь Коваль
2026.01.19






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Анна Шишкіна / Вірші

 Виграєш або програєш
Ти виграєш мене
або програєш
дощем гулким
по жерсті сірих ринв,
розчулившись,
собою насотаєш
глибоку вертикаль
без-з-неба-вод-
нених грунтів
і згинеш
білопаро,
доторкнувшись
медів густих
схололих магм,
і знову перетворишся
на щось.
Напевно
в дощ.
напевно,
знову.

І знову йтимеш, розсипаючись на скалки,
Цілуючи півкола голих діафрагм,
Фарбуючи вельветами на доторки фіалки,
не скаржучись на скупість блідих фарб,
Повіривши в земний мультяшний рай,
Б"ючи об денця пластикових цебер...
Я егоїстка,
Хтивий триголовий Цербер,
Та, все ж, схиливши голови, прошу:
"Програй!"




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2008-01-26 12:35:04
Переглядів сторінки твору 11567
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 3.641 / 4.5  (4.376 / 5.09)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.270 / 5.04)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.672
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2011.01.03 11:02
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ящук (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 12:42:18 ]
Виграти Вас дощем? Ви, мабуть, щось не те мали на увазі


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Шишкіна (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 12:45:48 ]
Всі підтексти враховано..І Ваше "Еврика! Додумався!" - не актуально...гг

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 12:52:48 ]
ПАРА2, -и, ж. 1. Газ, що в нього перетворюється вода у процесі випаровування; газуватий стан води. // Такий газ як рушійна сила деяких машин. // Видиме скупчення найдрібніших краплинок води, що утворюються в повітрі від чого-небудь вологого, при зіткненні теплого і холодного повітря і т. ін. Братися парою. ** Бути під парами (на парах) – бути готовим у першу-ліпшу хвилину вирушити в путь (про паровоз, пароплав). На всіх (повних) парах мчати: а) рухатися повним ходом, повністю використовуючи парові машини (про рух паровоза, пароплава); б) дуже швидко рухаючись, переміщаючись (про людей). 2. Речовина в газоподібному стані, звичайно за температури нижче критичної; газоподібний стан речовини. ** Водяна пара – газоподібний стан води. Насичена пара – пара, яка перебуває в термодинамічній рівновазі з рідиною або твердим тілом того самого складу. Перегріта пара – пара, яка має температуру вищу від температури насичення для даного тиску. 3. розм. Сильно нагріте вологе повітря, часто насичене яким-небудь запахом. ** Випустити пару – заспокоїтися.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 12:54:05 ]


це́бе́р – іменник чоловічого роду



--------------------------------------------------------------------------------

відмінок однина множина
називний це́бе́р це́бри
родовий це́бра́ це́брів
давальний це́бру́, це́бро́ві це́брам
знахідний це́бе́р це́бри
орудний це́бро́м це́брами
місцевий на/у це́брі́ на/у це́брах
кличний це́бре* це́бри*


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Шишкіна (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 13:00:26 ]
Ага..а ще:
ПАР2, -у, ч. Те саме, що парення. В мене теж є посилання на он-лайнові словники)
+ до того всього
ЦЕБРО, -а, с. Те саме; що цебер.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 13:07:42 ]
Б"ючи об денця пластикових цебер...
Ви наполягаєте, що тут правильно написано і що українською мовою буде множиною цебер, а не цебрів? А також хочете довести, що українською мовою правильно казати пар (чол.р.), а не пара (ж.р.)?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Шишкіна (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 13:12:38 ]
Я наполягаю на тому, що якщо в словниках номінативна одиниця має значення з індексом 2 і з іншою родовою характеристикою, то вона, певно, має таки право на вживання.
http://www.slovnyk.net

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Шишкіна (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 13:25:00 ]
P.S. Наступного разу, по копіюванні енциклопедичних статей до буферу, скорочуйте їх..Бо велика кількість *** та /// не надто конкретизує.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 13:33:14 ]
А як змусити вас перечитати усе і виявити свою помилку? Дати вам готову відповідь? Так користі не матимете.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Шишкіна (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 13:35:56 ]
А користі з того, що в українськыій мові мирно співіснують два альтернативні варіанти "цебро" і "цебер" теж нема?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 13:37:53 ]
Є, мабуть. Я переконався, що вами вжито друге значення і вжито правильно. Тепер про пар (у).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Шишкіна (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 13:45:34 ]
А про "пар"чи "пару" - ввечері..бо треба вчити "практикум з фаху"..В пн-екзамен.
Спс за конструктивні пропозиції)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 13:48:45 ]
Спс за конструктивні пропозиції)
Ги-ги.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 14:12:11 ]
Ще одна безплатна порада: написати вірша, де б усі значення слів були б вторинними (другими чи третіми). Ото цікаво було б!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Шишкіна (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 22:25:27 ]
Ага.... складність видання безпосередньо залежить від читацького призначення

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 22:39:37 ]
То що там з парою?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Шишкіна (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 22:48:43 ]
Певно таки Ви праві...Бо в словнику ПАР2-дія в значенні "парити", те саме, що "парення".

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 22:52:10 ]
Ось хоч чимось, та пригодився. Шо ж тепер будемо робити з віршем?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Шишкіна (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 22:58:24 ]
Щось та придумаєм.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 23:06:37 ]
А що там тяжко думати: білою парою - та й на тому.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Шишкіна (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 23:14:36 ]
Смішно...і знов не коментарі- а поле битви авторитетностей двох різноавторських словників.
Амбіції..Амбіції..Амбіції.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 23:22:51 ]
Чиї амбіції? Авторів словників? На який ви посилаєтеся?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 23:24:35 ]
О, білопаро! Є новотвір! Ще мокроводо, зеленотраво, червонопомідоро...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Шишкіна (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 23:27:56 ]
ггг...НЕ авторів словників, а їх прихильників)
Ок. Я виправилася..Чи виправила ся.
Певно, полеміку з цього приводу завершено?)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Шишкіна (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 23:34:21 ]
О..з усього запропонованого Вами, вельмишановний, ряду новотворів, якраз "червонопомідоро" найоригінальніше...Відгонить розбитим поколінням..ТИпу, Чарльза Буковськи...Так що, потенціал у новотворенні у Вас є. Вітаю.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 23:37:02 ]
Ся виправила! Оце відривне "ся" ще у "Слові о плку..." є. А на Поділлі досі у селах так говорять.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Шишкіна (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-26 23:43:30 ]
Оте відривне "ся" зветься "постфіксом", і я його завбачливо написала і разом, і окремо... Бо ж Ви так любите різноваріантність :р