ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Вікторія Лимар
2025.12.01 23:04
Закінчує справи свої листопад,
згрібаючи листя навколо .
А вітер жбурляє його невпопад,
Осіннє руйнуючи  лоно.

Повітря холодним  вкриває рядном.
Відчутна  пронизлива  туга.
Зима  перетнула  швиденько кордон.

С М
2025.12.01 12:00
Двадцять літ минає від часів
Як Сержант зібрав собі музик
Мода змінювалася не раз
Пепер далі усміхає нас

Мені за честь представити
Зірок, що з нами рік у рік
Пеперів Оркестр Одинаків!

Борис Костиря
2025.12.01 11:08
Зрубане дерево біля паркану,
на яке я дивився з вікна,
як оголена сутність речей.
Воно не було красивим,
але з ним утрачено
щось важливе,
як дороговказ до раю.
Зрубане дерево нагадує

Софія Кримовська
2025.12.01 09:50
А дерева в льолях із туману
(білене нашвидко полотно).
Тане день, ще геть і не проглянув,
але місто огортає сном.
Скавучать автівки навіжено
в жовтооку непроглядну путь.
Ми с тобою нині як мішені,
але й це минеться теж.... мабуть.

Микола Дудар
2025.12.01 09:33
З темного боку з темного майже
Чекали на сумнів відтяли окраєць
Та байдуже нам хто це розкаже
Якщо не цікавить якщо не торкає…
З іншого боку світлого боку
Вернувся окраєць сумнівно відтятий…
Втрачений день вірніше півроку
Якщо не чіплятись… якщо по

Тетяна Левицька
2025.12.01 08:53
Ходить Гарбуз по городу,
Питається свого роду:
«Ой, чи живі, чи здорові
Всі родичі Гарбузові?»
Обізвалась жовта Диня —
Гарбузова господиня
І зелені Огірочки —
Гарбузові сини й дочки:

В Горова Леся
2025.12.01 08:47
Хай і була найменшою з гірчин,
Які Ти для любові сієш, Боже.
Посіяна, я знала, що нічим
Окрім любові прорости не зможу.

Окрім надії, окрім сподівань,
Наділеної сили слова, волі,
Щоб між зневірою і вірою ставав

Віктор Кучерук
2025.12.01 05:52
Бушувала ніч прибоєм,
Вирувала, мов окріп, -
Затуманений журбою,
Ранок стишено осліп.
Вирв навколишніх не бачить,
Як і безлічі сміття, -
Болі зносити терпляче
Научило всіх життя...

Ярослав Чорногуз
2025.12.01 02:53
Зима прийшла й теплішає усе,
Вже сніг перетворила на тумани.
Мороз далеко -- задніх там пасе --
Мов світ укритий ковдрою омани.

Клубочиться, густюща, наче дим,
І мізки так запудрює нівроку --
Середнім. і старим, і молодим,

Олександр Буй
2025.11.30 22:20
У минуле не відправити листа:
Є адреса – та немає адресата.
Ти мене забула. Ти мені не рада.
Я кохаю досі. Це – моя розплата,
Це – нещастя арифметика проста...

Та і що б я написав у тім листі?
Ну, хіба про те, що не забув, на подив,

Микола Дудар
2025.11.30 21:25
Очей незнана глибина…
Спокус спланованих побори
І тіл задіяних струна —
Надіюсь, вірю, що на користь…

Роки - струмки підземних вод
І течія питань джерельних —
Сім’ї продовження штрихкод,

Євген Федчук
2025.11.30 19:21
Докоряла одна жінка часто чоловіку,
Мовляв, сам частенько їздить у місто велике,
Бачить ярмарок. А їй же удома сидіти.
Вона ж також на ярмарок хоче поглядіти.
Доконала чоловіка, згодився узяти.
От, приїхали у місто щось там продавати.
Випряг волів ч

Борис Костиря
2025.11.30 15:15
Стоїть під вікном чоловік
і чекає, поки йому
винесуть їжу
або келих істини.
Мандрівник у пошуках
забутих сенсів,
утраченої тривоги,
розгубленого натхнення.

Іван Потьомкін
2025.11.30 12:48
Не буряним Бетховен входить до мене,
А цими сріблястими струмками,
Що на галяву вибігають сміючись,
Наввипередки мчать, вливаючись
У Шуберта і Берліоза, й Мендельсона...
Бачу його - іще не генія глухого,
А юнака, в якого віра розійшлась з довірою,

Тетяна Левицька
2025.11.30 10:34
Ще купаю в любистку життя золоте,
та мене безтурботну облиште.
Я ненавиджу старість печальну за те,
що спотворює справжні обличчя.
Хто б там що не казав — безпорадність, як рак,
тіло й мозок живий роз'їдає.
У середині груші огидний хробак
проклад

Віктор Кучерук
2025.11.30 06:52
Мов теплу і світлу пилюку
Вітрисько здійняв і несе, -
Згадалися мамині руки,
Що вміли робити усе.
В уяві постало обличчя
Вродливе, неначе весна,
Й до себе зове таємничо,
І душу втішає сповна.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Павло Інкаєв
2025.11.29

Артем Ігнатійчук
2025.11.26

Галина Максимів
2025.11.23

Марко Нестерчук Нестор
2025.11.07

Гриць Янківська
2025.10.29

Роман Чорношлях
2025.10.27

Лев Маркіян
2025.10.20






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія « Відходять води... »

Олександр Зубрій
Поезія “Нiчнi напiвпологи”.

"…Надворі ніч. Десь гавкає собака.
Чиєсь авто ображено вищить.
Я- ледь пишу. В очах туман і мряка.
Тож мушу твір неродженим лишить.
Напівпологи – дивний стан поета.
Ще не отець, лиш зачинатель рим.
Хвицнув Пегас копитом, мов кастетом
По пиці вмазав. І у вухах грім
Загуркотів. А я вважав – фанфари
Звучать на честь появи в світ вірша.
Тепер ось маю – кінь утік, тож кару
Прийняти мушу. Музи ж не спішать
Мене втішати. Мозок у переймах
Геть одурів, змішавши всі слова.
Все, спати йду. А поетичний рейвах
Збере докупи вранці голова…"

Пародія

Якось воно римується ніяко…
Пологи затяжні – в очах туман,
Сусідська тупо гавкає собака.
Не можу – хочу. Надто дивний стан…
Ще той Пегас – справжнісінька зараза!
Я ще не дописав найпершу з спроб,
А він, тварюка, з ходу в пику вмазав,
І ще копитом цілився у лоб!
І Музи теж… якраз йому до пари,
Анічичирк, мовчать – ні “бе” ні “ме”,
А я ж на ранок “заказав” фанфари,
Та товариство видалось “німе”.
Вищить “Швидка”. Уже відходять води?
Геть одурів, писать немає сил…
Римую знов (щоб перевести подих).
А як воно буває у Світил?

16.08.2011






      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-08-16 16:18:42
Переглядів сторінки твору 6047
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.176 / 5.5  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.793
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 16:21:39 ]
Вітаю, Олександре! Сприйми з гумором - нічний процес писання то таке нелегке діло, ти вірно підмітив. А могло бути і так... Щиро


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Зубрій (Л.П./М.К.) [ 2011-08-16 16:32:12 ]
Доброго дня, Іване!
:-)
Сприймаю! :-)))
З повагою...
Пи.Си.
Почитай мої "Раки і пиво". Страшні тріолети... Жорстокі...
:-)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Женя Бурштинова (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-16 16:33:48 ]
Привіт!
А як воно буває у світил?
Та, певне, те ж відходять води...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 16:44:04 ]
Радий, Олександре! Дякую, приємно. Обов’язково почитаю.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Зубрій (Л.П./М.К.) [ 2011-08-16 16:59:36 ]
:-)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 16:45:17 ]
Привіт, Жень! Напевно ти права, схоже - так і буває...
Дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 16:59:22 ]
Шановний Іване, майстерно і смішно :)
От, може, під стать і до пари – це тавтологія?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 17:05:59 ]
Дякую, Василино! Коли писав, не думалось, що тавтологія. Але насправді схоже, хоча наче відтінки значень трохи відрізняються. Тут легко замінити на "якраз" замість "під стать". Подумаю, Дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-08-16 17:11:14 ]
"писать немає сил…", кажеш? то до лікаря тре ))
А якщо серйозно, Ванєчка, то оригінал наче вже і так жартвіливий, майже пародійний. легких шляхів шукаєш? )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 18:11:36 ]
Мрієчко, привіт!Пародія на українській мові, тому двозначності нема, це не "пісять", і, відповідно, до уролога не треба. А якщо серйозно, то ти бачила, щоб я колись легких шляхів шукав? Знаєш,хто сказав "Завжди вибирайте найтрудніший шлях - на ньому Ви точно не зустрінете конкурентів?" Але дякую за комент!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-08-16 19:30:04 ]
Якби Шарль де Голль писав пародії, він би тричі подумав, перед тим, як це сказати ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 19:42:50 ]
Мрієчко, напевно він і думав деколи тричі, перед тим як сказати щось важливе. Він взагалі був дуже думаючою людиною.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Женя Бурштинова (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-16 17:13:08 ]
А може "пари" заміни котресь, заблизько вони. Нє?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 19:54:09 ]
Дяка, Жень, за підказку - скористався, замінив.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 18:13:22 ]
Так, Женю, схилюся до того, але не "пари", а все ж "під стать".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лілія Ніколаєнко (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 19:00:25 ]
Вітаю, Іване!)))
Дотепно, як завжди))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 19:44:31 ]
Дякую, Ліліє! Приємно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 19:02:45 ]
А у Світил буває так:

"Кобзарю мій! Поете мій високий!
А як же ти поезії писав?
- Я не писав. Я плакав і сміявся,
благословляв, співав і проклинав.
Сказати правду - мало турбувався,
як я при цьому збоку виглядав..."
(Л.Костенко)

Іване, я б розділила комою: "під стать йому, до пари" або "під стать, йому до пари".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 20:00:36 ]
Дякую, Люб, дуже гарний комент!
Так воно і має бути! Тут в жартівливому сенсі - є ще Світила другої , третьої (і т.д.) величин.За пораду дякую, необхідність в розділовому знаці вже відпала.
За комент уклін - сильно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Таїсія Цибульська (Л.П./М.К.) [ 2011-08-16 20:03:12 ]
Поки що не дуже розуміюся,чого можна в пародіях,а чого не можна, та Ваші пародії мені просто так подобаються, без науки;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 20:12:00 ]
Привіт, Таісїє! Я тебе чудово розумію... Дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталка Янушевич (Л.П./М.К.) [ 2011-08-16 20:18:04 ]
Весело.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 20:36:03 ]
Радий, Наталь!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2011-08-16 20:59:30 ]
Воно непогано, шановний Іване, та якось воно втомлює. Я іноді починаю відчувати себе технологічним, так би мовити, гравцем у преферансі. Так - отим, який на роздачі. Бо крутиться, крутиться все навкруги, одні втрачають, другі - знаходять, потім йдуть на компроміси. А це гра. Преферанс. І вона існує для того, щоб не заробити, а згаяти. Тобто відбути ніч або день в залежності від того, де преферансисти грають - на пляжі чи на роботі.
Нічого поганого сказати не можу.
Момент Ви вловили тонко.
Що я бачу ще:
- простеньке римування. Можливо, так треба, щоб не викликати дисонанс з оригіналом;
- наявність авторської іронії відчувається у обох творах.
Тому я відчуваю себе тим незмінним гравцем, який роздає. Але не карти, а коментарі.

З побажаннями подальших успіхів,
Г.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 22:12:48 ]
Вітаю, шановний Гаррі!Мені здається, що я вловив зміст сказаного Вами. Від себе можу додати, що втомлює не тільки преферанс, а останній якраз непогано розвиває мислення. Трапляється, і Образне! Дяка щира за комент! За"тонко" - подвійна.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-16 21:17:09 ]
Сусідська тупо гавкає собака,
Їй Пародист не виніс Педі Грі.
Голодна страшно і уже ніяка,
А Він про води пише нагорі!!!;-)))))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 22:18:39 ]
Вітаю з поверненням, Патаро!

Собака гавка - хто закриє рота?
Її напевно налякав Пегас.
Чи чесно служить - то її робота!
А ті пологи - то ж не перший раз...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Адель Станіславська (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 22:14:56 ]
Так і проситься там: "ні пари з вуст", але не можна, бо забагато буде пар.:))) Можна ще використати "анічичирк"... Але й так добре, і весело, як завжди. З чим і вітаю щиро.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 22:25:44 ]
Вітаю, Адель! Та там так і було спочатку, "пари" наче різні, але заблизько. А "анічичирк" якраз то що треба! З твого дозволу запозичую і вже змінюю. Дяка за "добре і весело", а за "анічичирк" - уклін!