ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Самослав Желіба
2024.06.20 12:10
Тут були жарти,
Тут були приязності.
Добрі ми друзі,
Хоч і сварились часто,
Хоч не завжди й ладнали.

Ольга Олеандра
2024.06.20 10:37
Скажи, ти як? Я дуже хочу знати.
Прийшли, будь ласка, вісточку якусь.
Ранковим променем ти можеш обізватись
чи шепотом дощу.
Я вчусь
побаченням крізь видиму роздільність.
Пишу тобі повітряні листи.
Так хочу вірити, що це не безнадійно…

Володимир Каразуб
2024.06.20 09:21
Так звучить правда: поскрипом шафи до якої підійшла жінка.
Так звучить місто.
«Хіба не дивно, — казала вона розповідаючи про пожежу, —
Я почула голоси людей через вікно.
Вони кричали, аби я виходила, бо в домі щось загорілося».
«Виходь, Анно, пожежа

Віктор Кучерук
2024.06.20 04:36
Уже запахло розімліле літо
Густим настоєм липового цвіту,
А вітер намагається безсило
Випростувати б’уряни похилі.
Уже троянди ясним цвітом повні
Дрімають німо в тиші невимовній,
А розпашіла височінь безкрая
На хмари перламутрові чекає.

Артур Курдіновський
2024.06.20 01:50
Верлібром він ніколи не писав.
Увесь він був в рядках твердої форми.
Він вуха затуляв від крику горну,
У септимах він бачив міць октав.

Вона любила тільки вільний стиль:
По склу металом, крилами по небу.
Метафори складні - лише про себе...

Микола Соболь
2024.06.19 20:21
Цікаво Редакція майстерень желібу на місце поставить чи пальчика посмокче і зробити вигляд, що все добре?

Іван Потьомкін
2024.06.19 17:33
Голод і спрага світ за очі лиса погнали
І привели нарешті в виноградник.
Прокравсь і мало не спритомнів:
З гілок звисали соковиті грона.
Ось розігнавсь, підскочив...
На радощах навіть заплющив очі.
Був певен, що ягоди вже в роті,
Та тільки гепнувся

Самослав Желіба
2024.06.19 17:18
Я всміхнувсь тобі,
І ти мені зненацька,
На єдину мить.

Світлана Пирогова
2024.06.19 13:43
О, як же на душі буває кепсько,
Коли розчарувався у любові,
Неначе дощ химерний б'є в обличчя.
Байдужий вітер виє й гірко кличе
Туди, де загубили, ніби кепку,
Чуттєвості дарунок, ніжне слово.

Дорога вже закидана камінням,

Юрій Гундарєв
2024.06.19 09:26
Лети, мій вороне, лети крізь наш одвічний лютий. Обабіч смерті, вздовж мети. Наші гріхи спокутуй. Крізь вщент посліплих янголят, крізь згарища та хащі. Через засніжені поля, де міцно сплять найкращі… Цю сторінку мого щоденника присвячую поету з Черн

Микола Соболь
2024.06.19 06:39
Водограй струмує прохолоду.
День липневий – це суцільний пал.
Із жагою п’є голубка воду,
потяги приходять на вокзал.
Від жари зомліли геть таксисти,
ціни різко вгору поросли,
вже п’ятсот, кого везли за триста,
прибуває поїзд із Москви.

Віктор Кучерук
2024.06.19 04:42
Щоб порушити морок мовчання
Та прогнати з душі чорний сум, -
Розбуди мене світлом світання
І позбав нісенітниці дум.
Доторкнися до тіла рукою,
Опісля порожнечі розлук, -
Притулися до серця щокою,
Щоб почути тепло його й стук.

Артур Курдіновський
2024.06.19 01:26
толерантний вірш з дієслівними римами)

Хлопчик неслухняний
Харків обстріляв.
Випустив ракету
І рахує ґав.
Як так можна, хлопче?
Ти ж бо чийсь синок!

Юрко Бужанин
2024.06.18 23:10
Подзвони просто так мені,
Надихни мене тим на вірш.
І гнітючі думки сумні
Щезнуть врозтіч – подзвониш лиш.

Злине голос чарівний твій...
Сім метафор – сім кольорів
Розфарбують листок – сувій,

Ольга Олеандра
2024.06.18 08:47
У день новий – як відкривати світ,
наповнений множинними дивами:
в незвідане, в хвилююче захд
душевними охочими ногами,
обзорини, вслухання і контакт
з собою через світу дивовижі –
нові містки і ниточки, відтак
нова спроможність стать для себе ближ

Микола Соболь
2024.06.18 08:21
Ми стали різними, на диво,
на переплетенні доріг.
Всього за мить твій погляд хтивий
вщерть спепелити мене міг.
Але пророцтво не збулося,
не діють чари на землі.
Не спокушуся на волосся,
чужа віднині ти мені.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Олекса Скрипник
2024.06.20

Самослав Желіба
2024.05.20

Ігор Прозорий
2024.05.17

Іма Квітень
2024.04.30

Ілахім Поет
2024.04.15

Степанчукк Юлія
2024.04.15

Дирижабль Піратський
2024.04.12






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юрій Лазірко / Вірші

 Охота на глупца

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-08-05 05:13:45
Переглядів сторінки твору 4264
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 4.648 / 5.5  (5.044 / 5.64)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.060 / 5.67)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.696
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Іронічний неореалізм
Автор востаннє на сайті 2024.03.29 20:39
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2010-08-05 10:26:20 ]
О, Юрій повернувся з відпочинку!
Ви напевно в Москві пожежі гасили? :)

До речі, передайте одному вашому доброму знайомому Зеньові, що красуні засумували на ПМ, нікому на баяні затягнути а-ля Скрипка. :(
ось тут -
http://maysterni.com/publication.php?id=50654

Та й на інших сторінках теж. :(


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-05 17:05:07 ]
Обов`язково, Майстерні,
передам Зеньови - він якось-то "рвався на дівчатиска - так му си хтіло" (з його слів) , я бачу у вас тут декамеронно :)
Потрохи у праці розпорпуюсь та і нема чого особливо показувати нового.
Займався само-видруком - вийшла 3-тя збірочка тут в Штатах "Семиструнне Капричіо", зараз готую до друку
першу англомовну. Залабав власну сторіночку - лінк є на моїй ПМ-сторінці.
Тай таке.
Ліси палають - лісів шкода :(
З повагою,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2010-08-05 17:11:43 ]
Радий почутися, Юрію! Та й зі збірочкою вітаю! Ви єдиний, хто теоретично і практично може наздогнати за кількістю збірок Ігора Павлюка! Щоби не засипав на ходу і не спочивав на лаврах! :)

Тим більше, що ви його перекладаєте!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-05 17:53:14 ]
Дякую,
У мене питання змагу з Ігорем не стоїть.
Але засипати йому не даватиму під Мурами :)))
Жартую.
Головне, що я навчився як друкуватися тут, а це
просто скоротило витрати на друк і папір неймовірно -
бо усе працює у режимі прінт-он-діменд.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2010-08-05 17:58:30 ]
Це дуже хороший досвід!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-05 18:30:25 ]
Можу поділитися, коли виникне на це потреба (у режимі імейл).
Працює усе досить зручно, як на мене.
На моїй вебсторінці є лінки на книжку (поки в англійській версії) у розділі "Books".
(http://www.iourilazirko.com/?page_id=43)
Звичайно, що ціна - не українська, але по-американським міркам - скромна.
Я не сподіваюсь жодного потоку покупців з України, але є можливість самому замовляти
свої збірки у тій кількості у якій мені потрібно і це є супер. Немає жодного зобов`язання
перед видавцем щодо кількості примірників - скільки треба - стільки і видрукують...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2010-08-05 18:33:38 ]
Отож бо й воно, як ви думаєте, до нас такі новації дійдуть?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-05 19:22:24 ]
Так, хтось мусить статими таким новатором (а може вже і є такі)...
Для цього необхідно лише мати сучасну друкарку, ну скажімо
як оцю (http://www.ondemandbooks.com/hardware.htm)
Ціна звичайно в районі $100,000, але портативність афігенна.
А решта - справа поєднання машини з нетом...
І все - маєте видрук-на-вимогу :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2010-08-05 13:38:53 ]
А можно ли уточнить, о чем это, начиная прямо со второго параграфа?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-05 17:11:37 ]
Да вроди-бы о том-же, что и в первом - о рекламе, Алексей.
А что? Плохо склеено?
С благодарностью,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2010-08-05 17:20:09 ]
Мне непонятно, что это за пижон, который мелЕт чушь?
Не президент ли из Енакиево?
Почему кусает локти?

Следует отметить, что рифмы подобраны на редкость удачно.
Да ладно. Главное - не в них.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-05 17:40:44 ]
Мне-бы хотелось оставить читателю место для собственного понимания.
Но для меня "пижон" - это рекламодатель и то как его продукт представлен в рекламе.
А когда ролик "убежал" - нужно ждать/переживать(кусая локти) - клюнул ли покупатель или нет...
(примерно так)
Президент - тот же "пижон" - продавец обещаний, не так ли?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шкіндер (Л.П./Л.П.) [ 2010-08-05 17:51:19 ]
Дякую, Юрію. Ми - однодумці. Дійсно - полювання на дурників. При тому, часто дуже примітивне. Одним словом - лохотрон. Дуже майстерно написано.

З повагою, Серафима.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-05 18:18:55 ]
Я дуже втішений нашим однодумством, Серафимо.
Дякую,
З теплом,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Єлизавета Горбачевська (М.К./Л.П.) [ 2010-08-09 17:22:33 ]
Добре, що пишеться, ЛЮ. Дуже добре. Рада за тебе.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-09 19:34:30 ]
Дякую!
Приємно бачити тебе тут, пропаже. :)
І така ти стала уяпонезована, гммм.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Єлизавета Горбачевська (М.К./Л.П.) [ 2010-08-09 19:35:36 ]
Та я зайшла, аби тобі написати...Так-так, з парасолькою і сакурою під боком..м;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-09 19:49:52 ]
Так-так, такою я ще тебе не бачив...
Може скоро почуємо від тебе якісь східні форми...
ну там хокку... скажімо.
Цікаво...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Єлизавета Горбачевська (М.К./Л.П.) [ 2010-08-09 19:51:48 ]
О, то я ж різною можу бути...Універсальна Ліза! :)

Долонями підняти небо -
шелесне вітер у волоссі.
Літо.