ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Сергій Губерначук
2025.12.16 13:22
Порадуй моє тіло – я готовий.
На ланцюгах моя труна – ореля.
Тих не почуй, хто про мій дух злословить.
Вони ніколи не були в моїх постелях.

Дай доторкнутися рукою до любові,
не відсахнись від мертвої руки, –
бо то не смерть, – то понагусло крові

Юлія Щербатюк
2025.12.16 13:21
Не спішіть серед шторму і злив
промовляти: "Пройшов!". Все складніше.
"Пал, що наскрізь обох пропалив,
безпритульними потім залишив".

Не спішіть ви твердити про те,
що прочитаний вже до основи
ваш роман. Є багато ще тем.

Юрко Бужанин
2025.12.16 12:37
Дивився в небо — там зірки і вічність,
А під ногами — грузько, як життя.
Сусід Євген, утративши логічність,
Штовха у безвість баки для сміття.
А я стою, немов антична статуя,
В руках —"Первак", у серці — порожнеча.
Дружина каже: «Досить вже бухати

Артур Курдіновський
2025.12.16 12:21
Сувора Совість дивиться на мене,
Тримає міцно землю й небеса.
Ніколи не виходила на сцену -
Далеко не для всіх її краса.

Тверді слова не промовляє гучно,
Все пошепки. І погляд вольовий.
Мені нелегко. Я - її заручник,

Олександр Сушко
2025.12.16 10:42
Я - чарівник, слуга сяйних казок,
Ерато благородної невільник.
Тож віршопад пахтить, немов бузок,
У строфах - муси, слоїки ванільні.

МрійнА оаза! Щастя береги!
Повсюди айви, квітнучі оливи!
Рожевий мед любової жаги

Тетяна Левицька
2025.12.16 09:36
Буває, що чоловіки
ідуть із дому без валізи,
без штампа в паспорті та візи,
без вороття і навіки
в країну вільних душ, туди,
де благодать незрозуміла
стирає росяні сліди
серпанків яблунево-білих.

Віктор Кучерук
2025.12.16 06:08
Зима розквітла білизною
І світ морозом обдала, -
Красу створивши бахромою,
Оторочила півсела.
Сніжок порипує й блискоче
Навкруг холодна бахрома, -
Така зима милує очі
Та душу тішить крадькома.

Ярослав Чорногуз
2025.12.15 21:19
Теплом огорнута зима
Прийшла, нарешті, забілила
Цей світ чорнющий крадькома,
Поклала осінь у могилу.

Та раптом знов прийшла теплінь,
Лягла на плечі сніготалу.
Аж він од радості зомлів...

Тетяна Левицька
2025.12.15 20:55
Мій Боже, не лишай мене
одну на паперті юдолі.
Не все, мов злива промайне
у ніжних пелюстках магнолій.

За що не знаю, і мабуть,
я більш того не хочу знати,
залляла очі каламуть

Сергій СергійКо
2025.12.15 20:27
Ніч наповнена жахом,
Ще страшнішим за сон, –
Кров'ю вкрита і прахом.
Замінованим шляхом
Нас штовхають в полон.

Обгорілі кімнати
І відсутні дахи.

Борис Костиря
2025.12.15 19:55
Я повертаюсь у минуле,
А в цьому часі бачу я
Себе у смороді й намулі,
Де йде отруйна течія.

У мерехтінні й шумовинні
Світів, епох, тисячоліть
Шукаю я часи невинні,

Іван Потьомкін
2025.12.15 19:00
Знову в Ізраїлі дощ...
Це ж бо Кінерету щось.
Це ж бо і нам без труда
Лине цілюща вода.
Хай ти промок, як хлющ,
Очі-но тільки заплющ,-
І, мов в кіно, ожива
Вбрана у квіт Арава.

Кока Черкаський
2025.12.15 14:41
цьогоріч ми всі гадали,
що до весни буде осінь,
але ось зима настала,
мерзнуть пейси на морозі.

не захистить від морозів
і від вітру лапсердак,
простужусь, помру,- хто ж Розі

Ольга Олеандра
2025.12.15 11:12
Кришталики снігу вкривають подвір’я.
Коштовні, численні – лежать і блищать.
Зима білобока розпушеним пір’ям
притрушує сльоту буденних понять.

Легкий морозець доторкається носа.
Рум’янить пестливо закруглини щік.
Вигулює себе зима білокоса,

Артур Курдіновський
2025.12.15 08:16
Ви можете писати папірці,
Тягнути у безсовісні угоди -
Та тільки знайте: гнів мого народу
Не спинять вже ніякі стрибунці.

Вам затишно? Не бачили ви тих
В Ізюмі вбитих, страчених у Бучі?
Запам'ятайте: помста неминуча

Микола Дудар
2025.12.15 07:40
Попри снігу і дощу,
Попри слюнь від всячини —
Я не згоден, не прощу,
Краще б розтлумачили…
Попередження своє,
Попри зауваженням,
Настрій кожен з них псує
В мінус зоощадженням…
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Проза):

Павло Інкаєв
2025.11.29

Ірина Єфремова
2025.09.04

Одександр Яшан
2025.08.19

Федір Паламар
2025.05.15

Ольга Незламна
2025.04.30

Пекун Олексій
2025.04.24

Софія Пасічник
2025.03.18






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Потьомкін (1937) / Проза

 Життя і смерть - на язиці

«Як москалі називають наший борщ?»
«Первое»
«Убив би!..А пиво?»
«Піво»
«Убив би!»
З українського гумору


У непоправнім горі Їфтах. Не в радість перемога над Аммоном. А причиною – язик.. Правду кажуть: «Не обіцяй, не зарікайся!» Не змушував Господь Бог до цього: «Якщо справді даси Аммонових синів у мою руку, то, як вертатимусь, хто перший вийде з мого дому навстріч, принесу його в цілопалення Тобі» .
І треба ж так: із бубоном, пританцьовуючи, стріла Їфтаха його люба єдинка. Два місяці в горах донька оплакувала з подругами своє дівоцтво,а потім пішла димом в небо. І ось сидить в роздертім одязі і попелом од цілопалення посипає голову удатний воєначальник і недалекоглядний батько.
Саме в ці безвідрадні дні являються люди з коліна Єфрема і кидають Їфтахові звинувачення: «Чому ти перейшов Йордан, щоб воювати з Аммоновими синами, а нас не покликав?За це ми спалимо твій дім разом з тобою!»
Марні були слова судді про те, що не раз і не два просив він єфремівців піти разом на ворога, а вони начебто й не чули. Все одмовчувались. Зараз же, знаючи про багату здобич, готові воювати з однокровними. Їх, щоправда, вони глумливо називають втікачами з коліна Єфраїма.
Що ж, як воювать, так воювать. Цього разу, на жаль, юдеям з юдеями. І знову Їфтах перемагає,зайнявши всі переходи на Йордані. Супротивник не в змозі повернутися додому.
І тут сталося те, про що не здогадувались зарозумілі напасники. Не меч і спис стали страшні для них. А мова.
Коли вцілілі втікачі тим же самим івритом просили дозволу перейти Йордан, гілеадські вояки питали: «Ти єфремівець?» У відповідь було: «Ні».
Тоді вступало в дію: «Скажи-но шіболет ». І якщо чулось: «Сіболет», то екзаменатори хапали прохача і вбивали. І таких було, як свідчить літописець, «сорок і дві тисячі».

P.S.
В українській мові, існують Г і Ґ. Це,щоправда,не впливає істотно на те, про що йдеться. Підтвердженням цього є той факт, що донедавна (а почасти й сьогодні) Ґ відсутнє. І ганок,і ґанок однаково зрозуміють, про що йдеться.
В івриті це має принципове, словотворче значення і часто-густо призводить до спотворення й нерозуміння один одного. Так, приміром, абревіатура ЦаГаЛь (Цава Гаґана Лісраель – Армія Оборони Ізраїлю) в російськомовних виданнях і в мовленні вживається як ЦаХаЛ, що є просто нісенітницею.
Вихідці з Росії та юдеї з України, котрі принизливо ставилися до вивчення української мови,вважаючи її суто селянською, а не міською, на відміну від своїх дітей, що народилися в Ізраїлі, запевняють, що начебто неспроможні вимовить оте трикляте івритське Г.
Що на це сказати? Добре, що живуть вони в демократичній країні, а не в біблійному світі, де їхня нехіть призвела б до смерті.
-------------------------------------------------------------------------------------
Книга суддів, 11:31.
Там же, 12:1.
«Шіболет» в івриті означає воднораз і «течію», й «колосся».




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2017-02-01 19:09:17
Переглядів сторінки твору 1066
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.038 / 5.61)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.227 / 5.85)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.782
Потреба в критиці толерантній
Потреба в оцінюванні оцінювати
Автор востаннє на сайті 2025.12.15 23:03
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2017-02-01 21:18:37 ]
"Ну що б, здавалося, слова... Слова та голос — більш нічого... "


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Кучерук (Л.П./М.К.) [ 2017-02-02 06:14:37 ]
Відразу пригадується наше - паляниця...)