ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Страшно бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона тоді вдивлялася у вишню
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача

Віктор Кучерук
2024.11.20 05:44
Ти не повинен забувати
Десь в олеандровім цвіту
Про українську світлу хату
І щедру ниву золоту.
Ще пам’ятай обов’язково,
Ввійшовши в чийсь гостинний дім, –
Про милозвучну рідну мову
Й пишайсь походженням своїм.

Артур Курдіновський
2024.11.20 05:12
Спиваю натхнення по краплі
Заради простого рядка.
Я досі ніяк не потраплю
До міста Івана Франка.

Запросить в обійми ласкаво
Там вулиця світла, вузька.
Я б вигадав теми цікаві

Микола Соболь
2024.11.20 05:11
Які залишимо казки?
Домовики лишились дому.
Лісовики де? Невідомо.
Тепер на березі ріки
не знайдете русалок сліду.
Чи розповість онуку дідо,
як шамотять польовики?
Коли зовуть у гай зозулі,

Микола Дудар
2024.11.19 21:50
Тим часом Юрик, ні, то Ярек
Прислав запрошення - меню…
Перелік всього — і задаром
Ну що ж нехай, укореню.
Присиплю жирним черноземом
А по-весні, дивись, взійде…
Ми творчі люди. Наші меми
Не встрінеш більше абиде…

Борис Костиря
2024.11.19 18:51
Я розпався на дві половини,
Де злилися потоки ідей.
Розрізнити не можна в пучині
Дві ідеї в полоні ночей.

Зла й добра половини тривожні
Поєдналися люто в одне,
Ніби злиток металів безбожний,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Тарас Кремінь (1978) / Вірші

 * * *
На мене дивилась крізь млу молода течія,
Боспорського царства Османські штандарти й мундири.
Допоки на небі дотліє остання зоря
Мій шлях пролетить крізь Кекову, Фінікію, Миру.
А час промайне, що не встигне й зотліти стріла,
І жорна часів перестануть гортати потоки.
Невже заметіль степова перекреслить ті кроки,
Коли моя стежка до тебе крізь ніч пролягла.




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2007-07-17 13:01:54
Переглядів сторінки твору 8039
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.618 / 5.5  (4.800 / 5.38)
* Рейтинг "Майстерень" 4.598 / 5.5  (4.777 / 5.38)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.703
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2015.10.28 19:48
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Бик (Л.П./М.К.) [ 2007-07-17 15:59:31 ]
Чомусь здається, що в кінці має бути знак запитання :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тарас Кремінь (М.К./М.К.) [ 2007-07-17 16:27:34 ]
Якщо є внцтрішня потреба поставити знак, це значить, що він присутній :) Це десь на рівні читацької рецепції


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тарас Кремінь (М.К./М.К.) [ 2007-07-17 16:27:38 ]
Якщо є внцтрішня потреба поставити знак, це значить, що він присутній :) Це десь на рівні читацької рецепції


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тарас Кремінь (М.К./М.К.) [ 2007-07-17 16:28:06 ]
Якщо є внутрішня потреба поставити знак, це значить, що він присутній :) Це десь на рівні читацької рецепції


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-07-17 17:26:09 ]
Тарасе, Вам як автору, мабуть, не здається дивним цей рядок:
"На мене дивилась крізь млу молода течія".
А якщо подивитися на вірш неупереджено, чужим оком, чи буде образ молодої течії, тим більше наділеної зором, зозумілим?
Мені він здається абсолютно штучним і невиразним. На рівні читацької рецепції :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-07-17 17:31:42 ]
За ритмікою рядка наголошеними мають бути КекОва, ФінІкія... Першої назви, вибачте, не чула, а от друга все ж ФінікІя.
"А час промайне, що не встигне й зотліти стріла,
І жорна часів перестануть гортати потоки." - чи не є надмірним вживання образу часу у двох суміжних рядках?
На мою думку, для Вашого поетичного рівня цей вірш слабкий, а оцінка редакції відверто завищена.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тарас Кремінь (М.К./М.К.) [ 2007-07-18 09:22:22 ]
Дякую, Юліє, за ваш відгук.
Якщо подивитися на молоду течію чужим оком, то як вона сприймається? Хотів би почути відповідь від вас.
Використання двох часових характеристик в суміжних рядках вжито для підсилення емоційного сприйняття плину життя.
Район Фінікії, а також все, що з ним пов'язане - ремінісценція. Слово з таким наголосом перейнято від носіїв-мешканців тієї території.
Оцінку виставляв не я. Як на мене, кожен має право на свою думку. А для мене вона не принципова.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-07-18 13:26:52 ]
Мені молода течія ніяк не сприймається, бо поняття "течиї" - абстрактне, і, здається, дивитися вона не може. Треба або розширити образ, або...
А часові характеристики виглядають тавтологією.
Вірш хочеться бачити цілісним. Поки що він - набір штрихів, зв"язок між якими відомий лише автору.
Прошу не сприймати мою критику гостро :) Це лиш погляд вибагливого читача на твір талановитого автора.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Світлячок (Л.П./Л.П.) [ 2007-07-18 13:32:05 ]
Я тут всього кілька днів...
Я так зрозуміла, що основний критик у майстернях - це Юлія Овчаренко. Що ж будемо намагатись задовільнити її вимоги.
Юліє, як тільки у Вас не буде претензій до моєї поезії - я відразу вважатиму себе справжньою поеткою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослава Меленчук (Л.П./М.К.) [ 2007-07-18 14:00:15 ]
Тарасе, а чому Ви вживаєте такі словосполучення, як "не встигне й зотліти стріла" - хочеться знати, як же вона загорілася та стріла чи хто її запалив, чому стріла?; і не можу відчути наступних слів: "гортати потоки".
"Коли моя стежка до тебе крізь ніч пролягла." - "до тебе" - це до кого? До молодої течії? Якщо так, то варто яскравіше підкреслити взаємозв'язок. А інакше - Бог зна, про що Ви написали...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Набок-Бабенко (Л.П./Л.П.) [ 2007-07-18 14:02:45 ]
Тавтологія у літературі, зокрема поезії, - не вада, за яку варто гостро критикувати. Турбує мене інше - авторське відчуття закінчення часу ("промайне", "перестануть гортати"). Подібні настрої відчутні і в останніх віршах Дмитра Кременя, надрукованих у "Рідному Прибужжі". Що з вами? Не час, не час (перепрошую за тавтологію!)про це думати... Хай ваші жорна часів ніколи не ржавіють!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2007-07-18 15:24:48 ]
Привіт, Тарасе :)
Миросин коментар заставив мене ще раз прочитати Вашого вірша і інакше його осягнути.
Маю пораду.
Читаючи про те, як жорна гортають потоки, уявила собі колесо млина, яке гортає потоки води.
Відповідно цю строфу я би виписала отак:

Млини тих часів перестануть гортати потоки.

А сам вірш нагадує манеру східної поезії :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тарас Кремінь (М.К./М.К.) [ 2007-07-18 16:44:02 ]
Невже повторення образу часу сприймається як тавтологія? Це поняття передбачає інше явище.
На мою думку, навмисне використання образу в конкретному випадку більше звучить, як деталізація самого часу.
Хоча я ніколи не коментую своїх віршів, не вдаюся до пояснень, про авторський задум виглядав саме так. Якщо те не вдалося, то автор візьме це до відома.
Дякую за теплі слова. Без них не була б завершеною картина сприйняття поезії.
Якби ви знали, скільки часу до мене не приходила поезія...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-07-18 17:13:29 ]
"Якби ви знали, скільки часу до мене не приходила поезія... " Прекрасно Вас розумію! До мене якраз тепер поезія не приходить, але це дозволяє гостріше відчувати слово у чужій творчості. Якщо виписано витончено і сильно, то проймає навіть несприйнятливу-нині-до-поезії-мене.
Якщо роль цього вірша - дати новий початок до писання, то всі його недоліки можна списати на творчу перерву.
Вітаю з поверненням! (а чи вірно вітати? ;))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тарас Кремінь (М.К./М.К.) [ 2007-07-19 08:34:20 ]
Дякую, що вмієте потавити вмілі запитання. Відсутність поезії не може дозволити відчути її гостріше. В такій ситуації будь-що, скорше за все, дратує.
Я розумію ваш позицію, проте раджу дошукатися відповіді, чому перебуваєте у ситуації "несприйнятливої-нині-до-поезії-себе".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тарас Кремінь (М.К./М.К.) [ 2007-07-19 10:51:27 ]
Юліє, автор налаштований на конструктив. Якщо ви помітили деякі неточності текстуального характеру, то я спробую їх врахувати. Справді, варто серйозніше дбати про читача, тим паче, вдумливого.
Вдячний за вашу увагу та принциповість. Готовий до активної співпраці в усіх напрямках.
До речі, до Гуляйполя не вирушаєте?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-07-19 12:27:49 ]
Якщо у Гуляйполі не очікується якихось надзвичайних ситуацій, що змушують гостей брати з собою не лише спальника, а й протигаз - то неодмінно!!! :)