ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Курдіновський
2026.04.29 19:31
Випльовує новатор гасло
сонети ж до яких не звик
на нього діють мов на чорта
часник

***

Дивлюсь у вибране, зітхаю...

Артур Сіренко
2026.04.29 12:33
Знову снилися мертві. Снилося, що я мушу бути на якійсь конференції по кубофутуризму. Заходжу в якийсь бароковий будинок: анфілади, мармурові сходи, скульптури Геракла в левовій шкурі, Гекати, Діани Вічноцнотливої, двері, що більш нагадують врата, по тім

Борис Костиря
2026.04.29 11:27
Не хочу в дзеркало дивитись,
Бо я себе не впізнаю.
Лиш хмара зяє, ніби витязь,
Мов усміх янгола в раю.

Я пізнаю свої глибини
У морі в штормах громових,
Коли торкається людини

Вячеслав Руденко
2026.04.29 10:34
Апельсинний Кратін*
Долучи до життя богомаза -
Фосфоричний коктейль,
Ніби збитий тертям цвіркунів,
В мармурових шпаринах
Достатньо мистецького сказу,
Апельсинний Кратін -
Драматург, що часу заяснів.

Тетяна Левицька
2026.04.29 10:08
Не дозволяй мені себе винити,
Я більше за життя його люблю!
Як небеса — отави соковиті,
І чуйну пісню з присмаком жалю.
Я так його кохаю, Боже! Нащо
Ти дав мені жагу земного щастя,
Аби міняла волю на кайдани?
Його любити я не перестану.

Віктор Кучерук
2026.04.29 07:10
Мов сонця промінь із туману,
З'явився спогад про кохану,
Яку з глибокої могили
Я повертати вже знесилів,
Адже, немов жіноча рима,
В моїх думках щомить незримо
Тремтить, колишеться, тріпоче
Вона й забутися не хоче...

хома дідим
2026.04.28 21:06
о так до ітаки
у напрямку линуть
одіссеї чи амфори
руни і тіні
безпілотні літаючі
пилососи усякі
бо там є ставки
є синки телемахи

Тетяна Левицька
2026.04.28 19:57
Дорогий Артуре, сердечно тебе вітаю зі вступом в Національну спілку письменників України! Дуже пишаюся тобою і тим, що Ярослав Чорногуз і я дали тобі рекомендації, бо ти вартий того, щоб бути членом спільчанської родини. Твоя поезія викликає трепет в душі

Костянтин Ватульов
2026.04.28 19:00
Далеко-далеко, де всюди вирують густі аромати сандалу,
Де сонце липким амарилісом ніжно цвіте у блакитній безодні,
Рожеві фламінго неспішно здіймаються прямо у зграю загальну,
Над горами рваними довго кружляють в повітрі легкі й невгамовні.

Далеко-

Охмуд Песецький
2026.04.28 16:09
Незатійливо сонце пливе
Зорянистого неба дугою,
І розкішшя своє світлове
Зігріваючи перед собою.

У зеніті щоденних висот,
У сліпучому образі диска
Це життя зоресвітній оплот

Володимир Невесенко
2026.04.28 15:25
Вічний сум на образах.
Гріб дитячий на ослоні.
Мати стомлена в сльозах
над застиглим тілом доні:

«Вибач, пташечко, мені,
не зростила тебе мати...
Дні скінчилися земні,

Вячеслав Руденко
2026.04.28 11:33
Човни з очерету! Волхви на човнах! -
Рятуйте світи від наруги -
В сльоті палітурні ворони летять
І дві паперові папуги!

Волхви безупинно вітають сльоту,
Хто ж їм заборонить вітаться*,
В крисанях із хутра в добу золоту,

Тетяна Левицька
2026.04.28 10:59
Небесна твердінь безмежна,
а хмари, мов гріб, важкі.
Цей всесвіт мені належить,
як хмарочоси міські.

Будинок пече зіниці,
фундамент — ножем в землі,
у пам'яті на правиці

Борис Костиря
2026.04.28 10:56
Я люблю важливий час затишшя
Перед вибухом в полях сумних,
Як заходить сонце на узвишшя
В променях яскраво-золотих.

Так натхнення у часи утоми
Причаїлось птахом у лісах.
У тенетах суму і ризоми

Ольга Олеандра
2026.04.28 08:42
Весна. На вістрях пер пташини
понад серцями плавко лине,
не віддаляючись від них.

Гойдають крила піднебесся,
пильнуючи у гніздах дещо
дорогоцінне і крихке.

Віктор Кучерук
2026.04.28 06:36
Мигочуть дні, мелькають тижні,
Потік років змілів до дна, -
Нечасто нині бачу ближніх,
Забув знайомих імена.
Все більш зітхань і менше сміху,
Хоч хліб чужий іще не їм, -
Живу неначе на потіху
Всіляким недругам своїм.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Дитячої Творчості Центр
2026.04.29

Ян Вікторія А Вікторія
2026.04.23

Макс Катинський
2026.04.22

Лія Ланер
2026.04.18

Оксана Алексеєва
2026.04.14

Костянтин Ватульов
2026.04.02

Олеся ніжна
2026.03.31






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Олександр Комаров / Вірші

 LVII
Надходить нiч, не хмурий зовнi,
Згадав Микола вправи мовнi
I пробудив писацький хист,
Дiстав паперу чистий лист,
Набрав чорнила в авторучку
I вивiв гостру мов колючку
I стiльки ж тверду букву "ел".
Останнiм подихом джерел,
Що пересохнуть мають скоро
Сплелися в речення прозоро
Страждання юного життя,
Чи вiн звiльнивши почуття
Вiд виру внутрiшнього гнiту,
Зiбравсь повiдать всьому свiту
Про нероздiлену любов?
Уже смiюсь, оце б то дров
Вiн наламав своїм сюжетом,
На жаль, заплаканим сонетом,
Читач, тобi не втiшу слух,
Хоча лише пiд ранок вщух
Пера нового скрип, вiн в змозi
Був написати тiльки в прозi.
Перечитав, в конверт вложив,
Поштову марку налiпив,
Кому..., чию адресу пише
Продовжу розповiдь пiзнiше.




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2008-07-04 08:59:37
Переглядів сторінки твору 4809
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.021 / 5  (4.373 / 5.24)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.240 / 5.12)
Оцінка твору автором 5
* Коефіцієнт прозорості: 0.661
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2021.05.01 20:56
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2008-07-04 09:01:08 ]
Ну от знов, майже за А.С. Скажуть все за А.С., а в дійсності просто співпало. Може співпасти? Ще й як може.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Людмила Калиновська (М.К./М.К.) [ 2008-07-04 13:21:54 ]
...та ви, пане, майже Пушкін!!! Отой, що АС


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2008-07-04 13:28:03 ]
Я не розумію, що мене гнітить, коли читаю цей роман. Талант безумовний, ще й неабиякий. Попри окремі мовні остюки чи сюжетні заплутанки, читати хочеться. Але якось тоскно, не втямлю, чому. Інколи здається, що це Вам дуже легко дається, саме ллється. отож – просто забавка. Вибачте, якщо ляпнула щось не те, я не належу до високоінтелектуалів, "село і люди" – так мене характеризує дехто у реалі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2008-07-04 13:34:42 ]
Той, хто А.С. великий поет своєї епохи, взагалі всіх часів... поет-романтик і поет-реаліст. Словом геній. Я ж тільки дописую життєйську історію. Не дивлячись на "глюки", більшість з яких вставлена цілеспрямовано вона написана на українській мові.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2008-07-04 13:51:50 ]
Пані Василина, кажете тоскно? Правильно кажете, саме так і є. Нічого Ви не ляпнули, остюків (слово запам"ятати треба) огого скільки. А про заплутаність сюжету це перебільшення. Про талант взагалі мови немає. Скоріше забавка. Я міг би сказати чому став складати ці рядки, але... Ні, не страшусь пересудів чи кривлянь, не з дитячого садку. Та дописати треба. Інакше не слід було починати.
А іще, може підскажете, які з українських повістей (віршованих) не гнітять. Буду вдячний.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2008-07-04 14:03:14 ]
Сашко, коли плануєш завершити? якщо захочеш - можу допомогти відредагувати увесь роман, мені це справді буде у задоволення :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2008-07-04 14:21:57 ]
Вандо, не відмовлюся, якщо тобі це в задоволення. А дографоманю, сподіваюсь до кінця місяця. Можливо раніше, це як випадок ніякий не стрибне.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2008-07-04 14:51:36 ]
Я думала, Ви навмисно саме ТАК пишете,і редагування не потребуєте. Тобто, подеколи здавалося, що насміхаєтеся з мови. У той же час, є дуже оригінальні, цікаві моменти, і врешті, повторюся, у цілому відчувається висока майстерність. А щодо віршованих великих форм, то я не читала нічого, крім творів Ліни Костенко ("Маруся Чурай", "Берестечко", "Дума про трьох братів неазовських"). Тому не можу об’єктивно судити.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2008-07-04 15:14:16 ]
Це Ви Василина про "русизми"? Деякі з них обов"язкові. В мене немає бажання вивчати правопис, фонетику, пунктуацію що там ще. Та й для чого? Я не вчителька і не літератор. Почав писати не для друкування чи щоб потішити марнославство. Ви читали Пушкіна "Євгіній Онєгін"? Звичайно читали. А суть цього твору зрозуміли? Фабула там проста, а от СМИСЛ??? і як показаний. Праця титанічна. Та і ще є одна РІЧ в цьму романі. Хоча це може бути тільки моєю особистою думкою.
Я прочитав Ваші твори на ПМ. Тільки одну помилку знайшов. "Підсніжник" це певно "пролісок".

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2008-07-04 19:36:56 ]
Ні,не тільки. Це загальне враження. Але уже змінюється.:)) Думаю, перечитаю ще раз усе, щоб сприймання не було поверховим. Гадаю. що суть "Є. О." не зрозуміла, бо щоразу твір сприймається по-іншому: в школі, в універі, в житті залежно від життя:). Теж перечитаю, сьогодні ж увечері. А про РІЧ скажете колись?,,


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2008-07-04 20:02:58 ]
Я коректор по-простому, а по-панськи "літредактор" малесенької провінційної газетки, що виходить в угорськомовному районі, більшість матеріалу перекладного, доводиться переробляти на свій розсуд, бо мови дуже різні, автори у штаті непрофесійні, тобто без спецосвіти: фізик, історик тощо. Знаєте, у Спарті чи де там давно, казали про негодящу людину: "не вміє ні писати, ні плавати". Я не вмію плавати. Але мовні хиби самі на очі лізуть. А підсніжники і проліски – це різні квіти. Ось завантажу, як знайду. Тільки, будь ласка, не майте серця, якщо щось не так зрозуміла.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Гуменюк (Л.П./Л.П.) [ 2008-07-06 17:03:55 ]
Читається легко, але виполіть дрібний бур’янець і не буде ніхто дорікати русизмами


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2008-07-07 09:12:25 ]
Бур"янець це теж природа, пані Марія. Тай який з мене сапальщик.
А Спарту те і погубило - ні писати, ні плавати. Зате які глечики та людина виліплювала б. Пані Василоно, Комаров не злиться, заслужено чи незаслужено. А плавати навчитися ніколи не пізно. Тіж спартанці певно були такої ж думки.