ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Олександр Комаров / Вірші

 LVII
Надходить нiч, не хмурий зовнi,
Згадав Микола вправи мовнi
I пробудив писацький хист,
Дiстав паперу чистий лист,
Набрав чорнила в авторучку
I вивiв гостру мов колючку
I стiльки ж тверду букву "ел".
Останнiм подихом джерел,
Що пересохнуть мають скоро
Сплелися в речення прозоро
Страждання юного життя,
Чи вiн звiльнивши почуття
Вiд виру внутрiшнього гнiту,
Зiбравсь повiдать всьому свiту
Про нероздiлену любов?
Уже смiюсь, оце б то дров
Вiн наламав своїм сюжетом,
На жаль, заплаканим сонетом,
Читач, тобi не втiшу слух,
Хоча лише пiд ранок вщух
Пера нового скрип, вiн в змозi
Був написати тiльки в прозi.
Перечитав, в конверт вложив,
Поштову марку налiпив,
Кому..., чию адресу пише
Продовжу розповiдь пiзнiше.




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2008-07-04 08:59:37
Переглядів сторінки твору 4300
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.021 / 5  (4.373 / 5.24)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.240 / 5.12)
Оцінка твору автором 5
* Коефіцієнт прозорості: 0.661
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2021.05.01 20:56
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2008-07-04 09:01:08 ]
Ну от знов, майже за А.С. Скажуть все за А.С., а в дійсності просто співпало. Може співпасти? Ще й як може.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Людмила Калиновська (М.К./М.К.) [ 2008-07-04 13:21:54 ]
...та ви, пане, майже Пушкін!!! Отой, що АС


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2008-07-04 13:28:03 ]
Я не розумію, що мене гнітить, коли читаю цей роман. Талант безумовний, ще й неабиякий. Попри окремі мовні остюки чи сюжетні заплутанки, читати хочеться. Але якось тоскно, не втямлю, чому. Інколи здається, що це Вам дуже легко дається, саме ллється. отож – просто забавка. Вибачте, якщо ляпнула щось не те, я не належу до високоінтелектуалів, "село і люди" – так мене характеризує дехто у реалі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2008-07-04 13:34:42 ]
Той, хто А.С. великий поет своєї епохи, взагалі всіх часів... поет-романтик і поет-реаліст. Словом геній. Я ж тільки дописую життєйську історію. Не дивлячись на "глюки", більшість з яких вставлена цілеспрямовано вона написана на українській мові.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2008-07-04 13:51:50 ]
Пані Василина, кажете тоскно? Правильно кажете, саме так і є. Нічого Ви не ляпнули, остюків (слово запам"ятати треба) огого скільки. А про заплутаність сюжету це перебільшення. Про талант взагалі мови немає. Скоріше забавка. Я міг би сказати чому став складати ці рядки, але... Ні, не страшусь пересудів чи кривлянь, не з дитячого садку. Та дописати треба. Інакше не слід було починати.
А іще, може підскажете, які з українських повістей (віршованих) не гнітять. Буду вдячний.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2008-07-04 14:03:14 ]
Сашко, коли плануєш завершити? якщо захочеш - можу допомогти відредагувати увесь роман, мені це справді буде у задоволення :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2008-07-04 14:21:57 ]
Вандо, не відмовлюся, якщо тобі це в задоволення. А дографоманю, сподіваюсь до кінця місяця. Можливо раніше, це як випадок ніякий не стрибне.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2008-07-04 14:51:36 ]
Я думала, Ви навмисно саме ТАК пишете,і редагування не потребуєте. Тобто, подеколи здавалося, що насміхаєтеся з мови. У той же час, є дуже оригінальні, цікаві моменти, і врешті, повторюся, у цілому відчувається висока майстерність. А щодо віршованих великих форм, то я не читала нічого, крім творів Ліни Костенко ("Маруся Чурай", "Берестечко", "Дума про трьох братів неазовських"). Тому не можу об’єктивно судити.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2008-07-04 15:14:16 ]
Це Ви Василина про "русизми"? Деякі з них обов"язкові. В мене немає бажання вивчати правопис, фонетику, пунктуацію що там ще. Та й для чого? Я не вчителька і не літератор. Почав писати не для друкування чи щоб потішити марнославство. Ви читали Пушкіна "Євгіній Онєгін"? Звичайно читали. А суть цього твору зрозуміли? Фабула там проста, а от СМИСЛ??? і як показаний. Праця титанічна. Та і ще є одна РІЧ в цьму романі. Хоча це може бути тільки моєю особистою думкою.
Я прочитав Ваші твори на ПМ. Тільки одну помилку знайшов. "Підсніжник" це певно "пролісок".

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2008-07-04 19:36:56 ]
Ні,не тільки. Це загальне враження. Але уже змінюється.:)) Думаю, перечитаю ще раз усе, щоб сприймання не було поверховим. Гадаю. що суть "Є. О." не зрозуміла, бо щоразу твір сприймається по-іншому: в школі, в універі, в житті залежно від життя:). Теж перечитаю, сьогодні ж увечері. А про РІЧ скажете колись?,,


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2008-07-04 20:02:58 ]
Я коректор по-простому, а по-панськи "літредактор" малесенької провінційної газетки, що виходить в угорськомовному районі, більшість матеріалу перекладного, доводиться переробляти на свій розсуд, бо мови дуже різні, автори у штаті непрофесійні, тобто без спецосвіти: фізик, історик тощо. Знаєте, у Спарті чи де там давно, казали про негодящу людину: "не вміє ні писати, ні плавати". Я не вмію плавати. Але мовні хиби самі на очі лізуть. А підсніжники і проліски – це різні квіти. Ось завантажу, як знайду. Тільки, будь ласка, не майте серця, якщо щось не так зрозуміла.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Гуменюк (Л.П./Л.П.) [ 2008-07-06 17:03:55 ]
Читається легко, але виполіть дрібний бур’янець і не буде ніхто дорікати русизмами


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2008-07-07 09:12:25 ]
Бур"янець це теж природа, пані Марія. Тай який з мене сапальщик.
А Спарту те і погубило - ні писати, ні плавати. Зате які глечики та людина виліплювала б. Пані Василоно, Комаров не злиться, заслужено чи незаслужено. А плавати навчитися ніколи не пізно. Тіж спартанці певно були такої ж думки.