ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

хома дідим
2026.04.17 18:44
білий брудний голуб
із тьмяними рожево яскравими
лапами
сторожкий мов отруювач
у якого при собі
отрута і намір
скрадається підскоком
межею тіні й осоння

Юрій Лазірко
2026.04.17 15:34
троє нас
набралося на віче
на безлюдді повному
корчма
де за біль
розносить вина
відчай
павутиння тче

Костянтин Ватульов
2026.04.17 15:06
І знов сидить в півоберта та абрис ніжного плеча
На стінці тінню крізь зачинене фіранкою вікно.
В руці фужер, а там настоянка холодна та терпка,
Невже влаштовує на даний час її все це цілком ?

На білій шкірі видно анемічні сині русла вен,
На шиї об

Борис Костиря
2026.04.17 12:06
Стійка душа розчинить у собі
Тривоги й болі, як міцні метали.
Те, що прийшло в запеклій боротьбі,
Повільно і розпачливо розтало.

Розтали в плесі озера чуття,
Потужні пристрасті, земні закони.
Не викликає більше співчуття

хома дідим
2026.04.16 19:57
ось поет на променаді
проминає повію
мова тут не
про молодих поетів які
те саме що повії
або старих повій
котрі чим не поети
отже

Костянтин Ватульов
2026.04.16 19:17
Розповім тобі казку про літній насичений вечір,
Там лілійника жовтого довго п’янить аромат.
Там стежинка вузька поміж хат у травичці зеленій
Упирається в став, де качки на воді майорять.

Розповім тобі казку про осінь з молочним туманом,
Що вкриває

Євген Федчук
2026.04.16 17:52
Упереджуючий «удар» Ізяслава.

Життя мина. Уже на схилі літ,
Коли рука не здатна меч тримати,
Схотілося перо до рук узяти,
Щоб змалювати той далекий світ,
Якого вже назад не повернуть.
Схотілося події описати,

Артур Сіренко
2026.04.16 17:04
Я довго йшов
Вулицями міста граків,
Так довго, що забув назву міста –
Цього міста темних вікон
І злих поглядів сажотрусів
Міста, яке занедбало своє ім’я.

Я шукав Істину

Охмуд Песецький
2026.04.16 13:18
Знати про гостинці мав би вчасно,
І про красну мову бранзолет -
То й кохання ватрище б не згасло,
Щастя поривалось би на злет.

Ну окей, життя іде як шоу,
Слухай-но сюди й собі прикинь -
Тільки ми побачимося знову,

Борис Костиря
2026.04.16 13:01
Ледь чутні промені ранкові
Проб'ють могутню німоту,
Знайшовши ті слова у мові,
Які ословлять пустоту.

Тендітні промені пробудять
Від сну тяжких, лихих століть,
Штовхнувши у нудотні будні

Ігор Шоха
2026.04.16 12:52
Міняються і віра, і пенати,
і ніби рідне здалеку село...
у пам’яті прив’ялене зело
і кетяги калини біля хати.

І це минає. Тяжко поміняти
зло на добро або добро на зло.
Не меншає колег, але обняти

Ігор Терен
2026.04.15 19:44
                    І
Знову охопила ейфорія
голови одурених людей.
З огляду на світові події
мало клепок і всихає ґлей
в авторів словесної стихії
вичахлих теорій та ідей.
На землі, опаленій війною,

хома дідим
2026.04.15 16:59
квіти троянди квіти лілії
гіацинти
змальовані на цераті
на столі за яким сидиш
що анічого не важить
вір мені синку
але тобі хотілося
ще сотворити вірш

Сергій Губерначук
2026.04.15 16:13
Сію дні крізь сито –
аж трясуться груди.
Ніде правди діти –
буде час мій, буде.

Виросте на дріжджах
вимішане тісто,
й пиріжечка діждем,

Борис Костиря
2026.04.15 12:46
Голос віків звучить
із шухляди столу,
із далекої кімнати,
із потаємних глибин.
Голос віків охрип.
Будь-який забутий голос
зливається з голосом віків.
Голос віків розпадеться,

Тетяна Левицька
2026.04.15 10:44
Цвітуть: конвалії, бузки,
аж млосно понад кручею,
та я плету терпкі думки
із будяка колючого.
Черемха грона снігові
розвіяла по щебеню.
Холодні хмари угорі
перини стелять лебедю.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Костянтин Ватульов
2026.04.02

Олеся ніжна
2026.03.31

Майя М
2026.03.29

Олег Богдан
2026.03.28

Андрій Людвіг
2026.03.27

Охмуд Песецький
2026.03.19

Олена Квітуча
2026.03.16






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юрій Лазірко / Вірші / З Обличчя

 Ведемо розмову
corn-flowers Ведемо розмову, неначе на страту,
словами тугими дротовані руки.
А небо вдихає цвітіння блавату,
дощі відпустили його на поруки.

Упертість-сокира, образ ешафоти.
Не взяти їх голодом, сном не зморити.
Мовчання, пошите на пам`ять – як фото,
у морі чекання в розбитім кориті.

Та світлом омиті підвалини ока –
то сонячна злива журбу спопеляє,
то морок зникає, а з ним і морока...
надія палає, гряде ока краєм.

Зіниці мої – невстережені діти,
тепер вам дивитися і не вбачати.
Розмову – відведено, серцю – боліти,
голівки нагнули під вітер блавати.

11 Лютого 2009

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-02-11 22:25:31
Переглядів сторінки твору 5408
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 5.423 / 5.5  (5.077 / 5.67)
* Рейтинг "Майстерень" 5.413 / 5.5  (5.138 / 5.75)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.837
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2026.04.17 15:34
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-02-12 10:26:25 ]
"Ведемо розмову, неначе на страту","Зіниці мої – невстережені діти" -ой як файно. Але що мені дещо послаблює вірш,це велика кількість абстрактних слів. Просто в мене до них особлива нелюбов:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-12 17:50:07 ]
Дякую,
Оленко,
Це мій старенький віршик, не наважувався перед тим щось таке друкувати.
Це дещо упрощена його форма.
Абстрактно,
ЛЮ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-02-12 19:16:57 ]
я теж іноді старі речі друкувала. Читач мусить бачити еволюцію (або ж деградацію:)автора.От.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2009-02-12 10:32:47 ]
Це - паралель між Вічністю-природою та тлінністю-розмовою, що зв"язує людям руки та напівзасліплює очі. Дуже глибоко і, як завше, занадто герметично, щоби осягнути повністю.

:)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-12 17:55:50 ]
Ганю,
Твоє розуміння є абсолютно вірним.
Хотілось би бути вільним від повсякдення...
Дякую,
Тлінно-розмовно,
ЛЮ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2009-02-12 13:36:50 ]
Гарно і сумно, але більше гарно. Люблю волошки, Юрцю, дуже люблю, але значно менше, ніж твою поезію :-*
З теплом, Варця)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-12 18:03:18 ]
Дякую Варунь,
Блаватний колір - колір суму (ну принаймі у англосів), але який кайф лежати у полі між ними...
Щось мене на лірику остатньо тягне - тра буде щось любо-асісяне напісАть.
Любо-асісяйно,
ЛЮ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2009-02-12 18:02:39 ]
Юрку, добре є :)

Лише я б порядок слів змінила, з акцентом "фото на пам"ять!

Мовчання, пошите на пам`ять - як фото,


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-12 18:15:07 ]
Дякую,
Міс Конгеніальність :)
Звичайно - так звучить краще...
Реверансно,
ЛЮ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2009-02-12 18:24:44 ]
*Кніксени у відповідь на реверанси*
:-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2009-02-12 19:01:02 ]
Гарна штучка, Юрію,
Певно, можна в деяких місцях піти на більші поступки "красі" рядка, дещо розмивши ідеї...
на кшталт
"у морі чекання розбитім кориті" (?)
Але це суб'єктивні дрібнички.

Юрію, якщо вам цікаво було б саме на сторінці іншомовної поезії
http://maysterni.com/?type=16
зробити декілька "іншомовних" опитувань, то надсилайте пропозиції. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-12 19:38:45 ]
Дякую Володимире,
Обов`язково подумаю над "красою".
Щодо опитування, то по-перше було би цікаво чи читач цікавиться іншомовною літературою,
щось на взірець:
- Пишу на іншій мові (несхіднослов`янській)
- Я цікавлюся іншомовною літературою, люблю читати в оригіналі
- Я цікавлюся іншомовною літературою, люблю читати у перекладі
- Мене мало цікавить несхіднослов`янська література
- Люблю читати лише нашу літературу
Або ще один:
- Моя інша мова написання творів англійська
- Моя інша мова написання творів німецька
- Моя інша мова написання іспанська
- Моя інша мова написання творів французька
- Моя інша мова написання творів італійська
- Моя інша мова написання творів польська
- Моя інша мова написання творів чешська
- Інша


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-12 19:42:14 ]
Кожен міг би вибирати довільну кількість опцій.
Але у першому випадку коли хоч одна з перших 3х вибрана - то останні дві не повинні враховуватись, бо це нелогічно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-12 20:06:44 ]
Володимире,
Саме так і буде,
Дякую за підказку... так красивіше.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2009-02-12 20:07:23 ]
Дякую, Юрію, можливо ще якесь опитування суто англійською (іншою)? Щодо тих чи інших англомовних (неангломовних) авторів, творів, тенденцій, напрямків?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2009-02-12 19:12:16 ]
Якщо Ваша ласка, поясніть "Упертість веде на образ ешафоти". Хто кого веде? :))
Однак із "Гарна штучка, Юрію" – погоджуюся :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-12 20:07:43 ]
Василинко,
Я поміняв, думаю що на краще...
Дякую,
Л.Ю. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2009-02-15 10:32:29 ]
Можна ще й мені межи оті реверанси зі своїм кострубатим?
Гарно зникає морок разом із морокою, образ сокири-упертості вартий цілого вірша, якщо розмазувати, а в тебе - цюк - і досить.
Щось мені "окраїни ока" не дуже зрозумілі, а "роздіто" - надто завухопритягувально до "діти". Нагадую, може, ти забув - ти геній, а геніям такі штучки не прощають. Се нам, смертним, можна.
Водити розмову, неначе на страту - дуже сильно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-17 21:03:35 ]
Привіт Ле`, тобто "уууууу" :)
Замінив, не знаю чи на краще, але точно, що не на гірше...
Дякую,
ЛЮ. :)