ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Страшно бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона тоді вдивлялася у вишню
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача

Віктор Кучерук
2024.11.20 05:44
Ти не повинен забувати
Десь в олеандровім цвіту
Про українську світлу хату
І щедру ниву золоту.
Ще пам’ятай обов’язково,
Ввійшовши в чийсь гостинний дім, –
Про милозвучну рідну мову
Й пишайсь походженням своїм.

Артур Курдіновський
2024.11.20 05:12
Спиваю натхнення по краплі
Заради простого рядка.
Я досі ніяк не потраплю
До міста Івана Франка.

Запросить в обійми ласкаво
Там вулиця світла, вузька.
Я б вигадав теми цікаві

Микола Соболь
2024.11.20 05:11
Які залишимо казки?
Домовики лишились дому.
Лісовики де? Невідомо.
Тепер на березі ріки
не знайдете русалок сліду.
Чи розповість онуку дідо,
як шамотять польовики?
Коли зовуть у гай зозулі,

Микола Дудар
2024.11.19 21:50
Тим часом Юрик, ні, то Ярек
Прислав запрошення - меню…
Перелік всього — і задаром
Ну що ж нехай, укореню.
Присиплю жирним черноземом
А по-весні, дивись, взійде…
Ми творчі люди. Наші меми
Не встрінеш більше абиде…

Борис Костиря
2024.11.19 18:51
Я розпався на дві половини,
Де злилися потоки ідей.
Розрізнити не можна в пучині
Дві ідеї в полоні ночей.

Зла й добра половини тривожні
Поєдналися люто в одне,
Ніби злиток металів безбожний,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юрій Лазірко / Вірші / З Обличчя

 Ведемо розмову
corn-flowers Ведемо розмову, неначе на страту,
словами тугими дротовані руки.
А небо вдихає цвітіння блавату,
дощі відпустили його на поруки.

Упертість-сокира, образ ешафоти.
Не взяти їх голодом, сном не зморити.
Мовчання, пошите на пам`ять – як фото,
у морі чекання в розбитім кориті.

Та світлом омиті підвалини ока –
то сонячна злива журбу спопеляє,
то морок зникає, а з ним і морока...
надія палає, гряде ока краєм.

Зіниці мої – невстережені діти,
тепер вам дивитися і не вбачати.
Розмову – відведено, серцю – боліти,
голівки нагнули під вітер блавати.

11 Лютого 2009

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-02-11 22:25:31
Переглядів сторінки твору 4789
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 5.423 / 5.5  (5.060 / 5.66)
* Рейтинг "Майстерень" 5.412 / 5.5  (5.103 / 5.72)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.837
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2024.11.16 19:15
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-02-12 10:26:25 ]
"Ведемо розмову, неначе на страту","Зіниці мої – невстережені діти" -ой як файно. Але що мені дещо послаблює вірш,це велика кількість абстрактних слів. Просто в мене до них особлива нелюбов:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-12 17:50:07 ]
Дякую,
Оленко,
Це мій старенький віршик, не наважувався перед тим щось таке друкувати.
Це дещо упрощена його форма.
Абстрактно,
ЛЮ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-02-12 19:16:57 ]
я теж іноді старі речі друкувала. Читач мусить бачити еволюцію (або ж деградацію:)автора.От.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2009-02-12 10:32:47 ]
Це - паралель між Вічністю-природою та тлінністю-розмовою, що зв"язує людям руки та напівзасліплює очі. Дуже глибоко і, як завше, занадто герметично, щоби осягнути повністю.

:)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-12 17:55:50 ]
Ганю,
Твоє розуміння є абсолютно вірним.
Хотілось би бути вільним від повсякдення...
Дякую,
Тлінно-розмовно,
ЛЮ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2009-02-12 13:36:50 ]
Гарно і сумно, але більше гарно. Люблю волошки, Юрцю, дуже люблю, але значно менше, ніж твою поезію :-*
З теплом, Варця)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-12 18:03:18 ]
Дякую Варунь,
Блаватний колір - колір суму (ну принаймі у англосів), але який кайф лежати у полі між ними...
Щось мене на лірику остатньо тягне - тра буде щось любо-асісяне напісАть.
Любо-асісяйно,
ЛЮ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2009-02-12 18:02:39 ]
Юрку, добре є :)

Лише я б порядок слів змінила, з акцентом "фото на пам"ять!

Мовчання, пошите на пам`ять - як фото,


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-12 18:15:07 ]
Дякую,
Міс Конгеніальність :)
Звичайно - так звучить краще...
Реверансно,
ЛЮ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2009-02-12 18:24:44 ]
*Кніксени у відповідь на реверанси*
:-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2009-02-12 19:01:02 ]
Гарна штучка, Юрію,
Певно, можна в деяких місцях піти на більші поступки "красі" рядка, дещо розмивши ідеї...
на кшталт
"у морі чекання розбитім кориті" (?)
Але це суб'єктивні дрібнички.

Юрію, якщо вам цікаво було б саме на сторінці іншомовної поезії
http://maysterni.com/?type=16
зробити декілька "іншомовних" опитувань, то надсилайте пропозиції. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-12 19:38:45 ]
Дякую Володимире,
Обов`язково подумаю над "красою".
Щодо опитування, то по-перше було би цікаво чи читач цікавиться іншомовною літературою,
щось на взірець:
- Пишу на іншій мові (несхіднослов`янській)
- Я цікавлюся іншомовною літературою, люблю читати в оригіналі
- Я цікавлюся іншомовною літературою, люблю читати у перекладі
- Мене мало цікавить несхіднослов`янська література
- Люблю читати лише нашу літературу
Або ще один:
- Моя інша мова написання творів англійська
- Моя інша мова написання творів німецька
- Моя інша мова написання іспанська
- Моя інша мова написання творів французька
- Моя інша мова написання творів італійська
- Моя інша мова написання творів польська
- Моя інша мова написання творів чешська
- Інша


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-12 19:42:14 ]
Кожен міг би вибирати довільну кількість опцій.
Але у першому випадку коли хоч одна з перших 3х вибрана - то останні дві не повинні враховуватись, бо це нелогічно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-12 20:06:44 ]
Володимире,
Саме так і буде,
Дякую за підказку... так красивіше.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2009-02-12 20:07:23 ]
Дякую, Юрію, можливо ще якесь опитування суто англійською (іншою)? Щодо тих чи інших англомовних (неангломовних) авторів, творів, тенденцій, напрямків?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2009-02-12 19:12:16 ]
Якщо Ваша ласка, поясніть "Упертість веде на образ ешафоти". Хто кого веде? :))
Однак із "Гарна штучка, Юрію" – погоджуюся :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-12 20:07:43 ]
Василинко,
Я поміняв, думаю що на краще...
Дякую,
Л.Ю. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2009-02-15 10:32:29 ]
Можна ще й мені межи оті реверанси зі своїм кострубатим?
Гарно зникає морок разом із морокою, образ сокири-упертості вартий цілого вірша, якщо розмазувати, а в тебе - цюк - і досить.
Щось мені "окраїни ока" не дуже зрозумілі, а "роздіто" - надто завухопритягувально до "діти". Нагадую, може, ти забув - ти геній, а геніям такі штучки не прощають. Се нам, смертним, можна.
Водити розмову, неначе на страту - дуже сильно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-17 21:03:35 ]
Привіт Ле`, тобто "уууууу" :)
Замінив, не знаю чи на краще, але точно, що не на гірше...
Дякую,
ЛЮ. :)