ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

М Менянин
2026.03.15 02:02
Насичено ядом життя України,
хто поруч чи рядом бере від людини?
хто має підступне бажання очолить
народ цей і далі продовжить неволить?

Кому завдяки не закінчена битва
за щастя в житті і за промені світла?
кому до вподоби подвійні стандарти

Нічия Муза
2026.03.14 21:40
Життя минає, та ніколи
мене ніде не омине
моє оточення земне –
гаї, луги, поля і доли.

І поки люди є навколо,
а в небі сонечко ясне,
природа слухає мене,

Ігор Терен
2026.03.14 21:36
Минають ночі, і за днями дні,
і сонечко до літа покотило,
і мало що напам’ять залишило
до осені останньої мені.

А далі, як буває уві сні –
багряні увижаються вітрила.
Ассоль чекає! Напинаю крила

Артур Курдіновський
2026.03.14 16:16
Це просто сон. Не менше і не більше.
Невиліковний надважкий склероз.
Тобі ганебна смерть, якщо ти інший!
Народжуються з порожнечі вірші -
Чи захист від світанку, чи наркоз.

Здаля усі - біленькі та пухнасті,
Колючому шепочуть: "Не кричи..."

Іван Потьомкін
2026.03.14 13:57
Співала самотність про зграйну дружбу. Співала, аж серце злітало з словами І в звуках тремтіло. Здіймалося вище і вище. Як жайворон, висло Та й впало, мов грудка... Нараз обірвалася пісня. На серце людина поклала руку.

Юрій Гундарів
2026.03.14 13:32
Мавпочка Зіна — улюблениця і талісман підрозділу бойових медиків. Вона обожнює борщ і чай із молоком «по-англійськи».
Її господар — 50-річний колишній вчитель історії, який завів Зіну після того, як втратив на війні родину та дім. Мавпочка стала його від

Борис Костиря
2026.03.14 11:31
Так можна геть усе проспати:
І суд Страшний, й зорю Полин,
Доживши в камері до страти,
Яку здійснить нестримний плин.

Так можна геть усе проспати,
Проживши в сні нове життя
І продираючись крізь ґрати,

Ярослав Чорногуз
2026.03.14 02:38
Не розказуй мені про любов,
Лиш кохай мене палко, без тями!
Ти повернешся ще в мій альков,
І торкнешся волосся вустами!
.
Ніжноковзанням віллєш снаги,
Біострумів сяйнуть блискавиці,
Вдарить спалах миттєвий жаги,

Олена Побийголод
2026.03.14 00:59
Олександр Жаров (1904—1984)

Сяйте багаттями, синії ночі!
Ми – піонери, діти робочих.
В радісну еру
мчим стрімголов,
клич піонера –
«Завжди будь готов!»

Юрко Бужанин
2026.03.13 22:31
Професор дрімав
під час
засідання кафедри
але всередині нього
вирувала запекла дискусія
між виноградною силою Кавказу
та галицькою стриманістю
та чача була не просто рідиною

Світлана Пирогова
2026.03.13 21:53
Гуаш весни чарує спраглі очі,
Мов перший дотик лагідних долонь.
В твоїй душі займається вогонь.
Прибравши холод, йде тепло уроче.

Блакить небес, прозора та пророча
Впадає в плеса синіх ручаїв.
Проміння, наче золотий курсив

Ігор Шоха
2026.03.13 20:00
                    І
Немає з ким у спокої дожити
свої три літа на своїй землі...
ну як вас уму-розуму навчити,
помітні українські москалі
і не помітні інде посполиті?
Уперся рогом за своє корито
чужий по духу рід мій у селі.

Іван Потьомкін
2026.03.13 19:57
За Росією, навіки втраченою,
Бо нова –тюрма ще гірша.
Рахманінов плаче в зарубіжжі,
На розраду слів уже нема.
Бо ж не тільки слово, а й музику
Душать в обіймах невігласи…
Бо Росія голодна й загнуздана,
І до смаку їй оди й оглушливі марші.

Адель Станіславська
2026.03.13 19:40
Хто ти, жінко? Яка ти, квітко?
Солод серця гірким полином...
Ой яка ж бо летка, лелітко...
Гай хіба ж то твоя провина,

що вродилась у мамки слічна,
крихту гойна? Усе полова...
Вроди - капка, та й та не вічна,

Адель Станіславська
2026.03.13 19:39
Поворожу на чистих сторінках
сліпучо білих - білим і на біло...
Зіллю свій жаль і все, що наболіло -
хай чистість та вбере і біль, і страх...

На білім болю пам'ять настою,
зіп'ю лиш раз і виллю, щоб забути...
Так розірву прокляття чорні пута,

Борис Костиря
2026.03.13 11:42
Не віриться, що перше серпня
До нас навшпиньках підійшло,
Встромивши вістря прямо в серце,
Нахмуривши сумне чоло.

Воно прийшло, як піхотинець
Крізь огорожі та рови.
Воно пропхалось попідтинню
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

П'ятниця Тринадцяте
2026.03.13

Людмила Пуюл
2026.03.06

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14

хома дідим
2026.02.11






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Софія Кримовська (1979) / Вірші

 Звільни мене
Звільни мене. Зніми з долонь і вух
кайдани снів і ланцюги любові.
Я вивчила напам’ять кожен рух,
мої рефлекси із тобою в змові.

Звільни і відпусти у білий світ
кульбабовим насінням – хай прилипну
до підошов, не звідавши політ...
Ти тільки залиши мене у липні

навічно... Дуже холодно мені
навчатися і згоди, і покори...
Казати «так», коли насправді «ні»,
сміятися, коли у серці горе.

Покинь бур’ян, кульбабу-пустоцвіт -
такі троянди, хризантеми, ружі.
Ти краще обірви мені політ,
та тільки не ставай ніколи мужем.




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-08-21 22:06:17
Переглядів сторінки твору 2526
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.035 / 5.5  (5.207 / 5.57)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.215 / 5.67)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.767
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2026.02.10 20:17
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-21 22:55:45 ]
Непогано було б по-галицькому, нє?
"Мої рефлекси із тобов у змові". Наскільки краще, га?
А у першому і другому рядках - "Зніми з дівочих вух локшину слів про торжество любові".
А що? Хіба погано?
Начебто ні, але не дуже гарно, коли другому весело, а першій - ні.
Зважаючи на твою посмішку на фото, я дозволив посміхнутись і собі.
А вірш серйозний. Але за умови твого природного гумору я не побоююсь отримати від тебе по писку за мої начебто невинні імпровізації.

Все одно камікадзе
Пантелеймонович.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2010-08-21 22:59:49 ]
Гарику, привіт!
Та які образи.... а мені самій той збіг взм не дуже, але я пошукаю кращого варіанту))) завтра)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-21 23:06:47 ]
Гаразд, Софійко :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Долик (М.К./М.К.) [ 2010-08-22 12:39:42 ]
Софіє, дуже гарний вірш, дуже глибокий, дуже "мій", тому... хочеться таки його трохи попідправляти, бо, на мою думку, є таки неточності.
Перше -"Обріж з долонь і вух
кайдани снів і ланцюги любові."дієслово "обріж" не зовсім правильно застосовано в цьому
контексті, не можу, на жаль, запропонувати чогось іншого.зрозуміле бажанння - обріж. але кайдани- їх або розбивають, або розпилюють, або знімають, але всі ці слова надто звичні і не несуть такого емоційного навантаження, як обріж. Або - тоді не кайдани - ащось біль прдатне для обрізання - павутину, тенета...
"Обріж з долонь і вух
тенета снів і зашморги любові" - ну якось отак.
Друге - початок другої строфу варто підсилити рефреном "Звільни мене. Пусти у білий світ" - так думка чіткіше пульсує у скронях.
Третє -"Покинь бур’ян, кульбабу-пустоцвіт -
такі ж довкола хризантеми й ружі."
Об"єднати у одне речення і дати логічне пояснення, навіщо покидати той бур"ян.
Ну от, Софієчко, понесло мене - перейшлася по віршу твоєму - як по своєму рідному. А просто сподобався він мені настільки, що скопіювала його в улюблене- собі на диск. Дякую, Софіє, і не гнівайся за правки)))Зрештою, це твій вірш - і можеш не брати всі ці поради до уваги. Пиши!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2010-08-22 13:48:59 ]
Любонько, дякую!
Щодо "обріж" дуже точне зауваження.... я подумаю, як їх "розбити", яким словом)))
Щодо знаків треба ще раз уважно перечитати, бо не завжди мої слова йдуть синхронно і гармонійно з пунктуацією... та, певне, так у багатьох буває)))
Дякую))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Тичко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-22 22:31:34 ]
У твої вірші завжди вчитуюся, роблю спробу розібратися у підтекстах які завжди присутні."Ти краще обірви мені політ,
та тільки не ставай ніколи мужем."- ці слова трішки здивували, як правило так жінки не думають....


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2010-08-22 23:05:54 ]
то переважно.... але є такі випадки)))