ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Домінік Арфіст / Вірші / ...СОНЦЕ МОЄ СЕРЦЕ...

 Я ЦЮ ЦЕРКВУ...

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.


Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-11-26 08:57:56
Переглядів сторінки твору 8386
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.814
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2024.03.11 19:50
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2012-11-26 09:15:38 ]
Боляче...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2012-11-26 16:10:09 ]
о так...
Дякую


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-26 09:22:10 ]
"цю церкву", якось, на мою думку, немилозвучно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2012-11-26 12:33:34 ]
бо так і є, чим замінити слово, на напівправду? але то право автора


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2012-11-26 16:19:41 ]
Таню, я не знаю чим...

Я розумію, що власник (сайту, видавництва, часопису тощо) сам вирішує, кого публікувати, кого - ні... Але ж мій ЛГ (а тут це майже неграмотний хлопчина) - точно нічого не знає про збіг-незбіг приголосних, про милозвучність... То, може,давайте будемо правити фольклор, раз така гульня пішла... Чи діалекти змінимо... Чи жаргон знищемо...

Чи кричати про азбучні істини, що автор і ЛГ - не одне й те ж саме...

Ніби в пустелі...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2012-11-26 21:35:18 ]
я про те саме Домі, слів із пісні не викинеш, з поезії теж, бо чуєш музику, рвану, плавну, ніжну - і пишеш. Закони поезії не співпадають з законами фонетики буквально.Слово потрібне те, яке потрібне тобі! А фонетичні засоби - асонанс, алітерація, а лексичні, що несутьпевне, може, тільки автору навантаження.... Не розумію я................


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-26 12:43:08 ]
Щось потрібно зі збігами робити, тут вони, Домініку, далеко необов'язкові...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2012-11-26 15:23:02 ]
з якими саме, перепрошую


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-26 15:38:13 ]
Я не знаю яке місце мала на увазі редакція...
але я махнул нє глядя "ми тут з мамою" на "де ми з мамою"... Щемливо, Домі...
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2012-11-26 16:13:05 ]
все правильно...
але ж це монолог дитини - яка не думає про милозвуччя, а говорить, може, й кострубато - але так, як звикла... :о)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-26 15:47:21 ]
Я читаю з кінця - він ближче. Якраз над коментарями:
"В-ШЛунку пусто, в серці пусто, В-СВіті пусто".

Дивлюсь вище:
УчорашніМ-З-Перекислої капусти".

Потім "боГ-СКарав" і т.д. і т.п.

Вірш написано анапестом. От і дивимось на стопи.

Я не хотів встрявать у процес, але мені здається, що яке діло дитині до зради? Як вона може розуміть, що це таке?
А якщо вона вже така доросла (бо розуміється вже і в астмі), то чому не працює?
Але це питання може бути зайвим.

Я зупинявсь на суто технічних.
Може, це така висока поезія, до якої мені рости і рости...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2012-11-26 16:08:49 ]
Поміняв, хоча плинності тексту це не додало...

А от якраз кінець, нмсд, міняти і не можна... там рефренне "В" - і його нікуди не дінеш...

Дитина - шкільного віку, років з 12... І не розуміється, звичайно, на тонкощах - але вона повторює мамині слова... І як вона може взагалі працювати, коли у тексті ж ясно сказано - каліка... Це, до речі, реальні люди з однієї з подільских церков у Києві...

З приводу вашої останньої саркастичної фрази - промовчу взагалі, якщо не заперечуєте...

Дякую за конструктив!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-26 16:16:51 ]
:) мені простіше спробувати змоделювать ситуацію за моїм сценарієм (бо я дійсно не вважаю себе якимсь експертом, водночас маючи уяву про ТУ поезію), аніж мені скажуть особливо сердиті і розлючені поети, які налаштовані на инше сприйняття, аніж бодай хоч трішечки критичне, практично те ж саме.

Дякую за нормальне сприйняття :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2012-11-26 21:37:13 ]
А чому поезія має бути саме плинною?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Вітер (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-26 16:25:49 ]
єдине, що можна було б змінити, це "крім мене" (без мене, як варіант).
У останньому рядку "в" не можна змінювати, згодна абсолютно.
"боГ-СКарав" - абсолютно не критичний збіг. як і про борщ. це вже пошуки чорної киці )



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-26 16:34:13 ]
У такому випадку тут повнісінька гармонія.
Дитина з проблемної сім'ї, калічна, ніяких ліцеїв і т.д. і т.п. Списуємо все на неї.
До того ж я дізнавсь про сценічний напрямок цього твору. Зі сцени хай читає. Ті збіги десь ковтнуться, десь театрали недочують, хтось у цей час забавлятиметься мобільним пристроєм або бухикатиме...
І все буде справжнісінький тіп-топ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Вітер (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-26 16:39:19 ]
а для вас новина, що не всі збіги приголосних можна і треба виправляти??? може, у вас щось з речовим апаратом не так? бо коли я читаю вголос, в мене жодної напруги не виникає при читанні "бог скарав" або "УчорашніМ-З-Перекислої капусти". Це абсолютно нормальне звучання.




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2012-11-26 16:39:25 ]
Та при чому тут списуємо-не списуємо? Давайте я вкладу в уста цього хлопчини мовлення професора-філософа з університету...

А давайте міський романс чи сирітський фолк сценічно обробимо?

Ви що, панове!??


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-26 16:46:30 ]
Читається і мені. Чому Ви вирішили, що мені важко? Йшлось не про це.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-26 16:48:06 ]
Твір набув кращого вигляду.


1   2   3   Переглянути все