ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Євген Федчук
2026.07.12 15:11
Могутнє царство Лідія лежить,
Малоазійські обійма простори
Від Чорного по Середземне море.
На сході Галіс стрімко з гір біжить.
Нема царя могутніше, ніж Крез,
Нема царя багатшого за нього.
Йому, напевно помагають боги.
А у царя найбільший інтерес

Борис Костиря
2026.07.12 13:42
Насувається сніг всеохопний,
Він тотальний, могутній, німий.
То нахабний, як збуджений гопник,
То пестливий, сумний, осяйний.

Насувається сніг так епічно,
Наче думи, поеми зими.
Насувається катастрофічно,

Роксолана Вірлан
2026.07.12 12:08
Душа віршами з тіла проривається -
душі дарма, що тілові болить,
що кожна кракелюрочка і зсадина
за тим віршем зривається...ще мить

і ти - не ти, а вже розхвилля видиху,
кометний хвіст, що розпилив себе
у чорний простір - у порожність витихлу

хома дідим
2026.07.12 10:33
ми на березі ріки
в золотому рейві
є дешеві цигарки
алкоголь дешевий
не гламурний і не пляж
де усяк волає
відчуття собі завваж
терпкуваті скраю

Устимко Яна
2026.07.12 10:31
люблю римовані вірші
без реповипендрендів
та в час нарації і ші
вони уже не в тренді

у стовпчик проза й недорим
і білі вірші з ними…. –
і що робити з тим усім

Віктор Кучерук
2026.07.12 07:20
Поки сонця-світу -
Доки ясний день, -
Жайвір шле з привітом
Радісних пісень.
Золотиться жито,
Соняхи в цвіту, -
Як же захистити
Цю красу святу?

Ірина Вовк
2026.07.12 06:37
СПАЛАХ ДРУГИЙ. «СТУПАЙ, СЕСТРО, НА БІЛЕ ПОЛОТНО…» За вузьким вікном-бійницею монастиря Адмонта невситима різдвяна віхола на мить затихла, лишаючи по собі важку, липку тишу. У кутку келії сестра Беата беззвучно, мов тінь, підійшла до столу, щоб замінит

Роксолана Вірлан
2026.07.11 21:12
Це, донечко моя, випробування.
Це так тебе спитує світ падкий -
чи не розбудеш гніву, чи дурману,
чи блекоти не висієш таки

на плесах тих, де так було привітно -
а ближче глянеш - то гієнне дно.
Моя лелітко, ясочко, мудрине,

Вячеслав Руденко
2026.07.11 20:27
Де ви нащадки богів?-
Є ще між вами сміливці
В темряві давніх світів
Там, де блукає Тіфон?

Знати про тще наперед,
Чи пронестися таємно,
Кучері долі змастив,

Вадим Василенко
2026.07.11 19:32
Мокре зникає шосе
В матриці сірих зон.
Все, що було, не все.
Сон це чи полігон?
Віддаль між нами росте.
Тіні дрижать на склі.
Місто німе й пусте
Гасне в мазутній млі.

Віктор Кучерук
2026.07.11 18:21
Гуляє тиша опівнічним містом,
Вогні зірниць ясніші кришталю, -
Усе навколо невичерпним змістом
Наповнює поезію мою.
Вчуваюся, вглядаюся, радію
І подумки наспівую мотив
Тієї пісні, що зродив, як мрію,
Високого піднесення порив.

Борис Костиря
2026.07.11 13:27
Я не марную час у муках,
А плавлю в зливок золотий.
У неповторних ніжних звуках
Рушають рятівні плоти.
Переливаю час в новітній
Прозорий дорогий алмаз.
І візерунками на вікнах
Постане вірш у певний час.

хома дідим
2026.07.11 13:19
пригадував як падав дощ
в містечку де потворні лиця
чи невиразні все одно
нема на кого подивиться
книгарень там чи кінозалів
так само не знайти хоча
кіоск був при автовокзалі
із назвою союзпечать

Ірина Вовк
2026.07.11 09:22
У холодних кам’яних стінах австрійського монастиря Адмонта догорають останні години життя Анастасії Ярославни – середульшої доньки Ярослава Мудрого та колишньої королеви Угорщини. За вікном лютує груднева ніч, ніч під Різдво 1074-го року Божого, а в напів

С М
2026.07.10 21:34
Поїдем до кінотеатрів
Тебе лишу я у Вімпі-барі
Ти кажеш, це усе угарно
О, тільки не мочи

Зі сценою в Кузена Джекі
Пляшки хай позбира оце і
Окуляри розігне

Володимир Мацуцький
2026.07.10 19:57
Пливе Земля –
всього живого човник,
і важко їй
у нелюдстві людей
не шкірою –
душею чорних
індус то,
християнин,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Тетяна Нєтьосіна
2026.07.04

Інна Момотюк
2026.07.04

Володимир Кириленко
2026.06.20

Боговик Владислав Боговик Владислав
2026.06.18

Іван Веселий
2026.06.15

Надія Ляшук
2026.06.14

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ганна Осадко (1978) / Вірші

 Для Х.Х.
У тих роках - буденних і блаженних,
У тих гріхах - твердих, немов горіх,
Сплітала руки на твоїх раменах,
Плющем цілунків обвивала їх.

Ішли сніги - куди ішли? По кого?
Пливло мовчання, вчаєне, мов дим…
Довічна пам’ять - як брудна підлога.
Доречна мрія - вмерти молодим.

Замерзле місто куталось у шалик,
Вино причастя наливалось вщерть.
І ворони під хмарами читали
Старий апокриф про любов і смерть.

Смерть від любові, чи любов до смерті,
Чи смерть любові - перебути все…
Де тіло - біля тіла - розпростерті…
Де час несе сніги. І не знесе.




Найвища оцінка Святослав Синявський 6 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Юрій Кондратюк 5 Майстер-клас / Любитель поезії

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2007-01-25 15:21:56
Переглядів сторінки твору 7640
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 4.678 / 5.5  (5.244 / 5.65)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.211 / 5.62)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.703
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Різдвяна поезія (для дорослих)
Автор востаннє на сайті 2015.02.12 12:58
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Фешак Адріана (Л.П./Л.П.) [ 2007-01-25 15:32:26 ]
Тонко, глибоко... все відчутно.
Можна процитувати кожен рядок, як такий, що сподобався особливо. Багатогранно.
Дякую Ганно


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ростислав Санів (Л.П./Л.П.) [ 2007-01-25 16:35:53 ]
як на мене, у рядку "Пливло мовчання, вчаєне, як дим…" я би "як" змінив на "мов" і забрав кому.
І у рядку
"Довічна пам’ять - як брудна підлога."
"як" змінив на "що", задля того шоб тире таки було справжнім тире :)

Але то звісно думка хлоп'яти :)
тим не мешне, Ганно, приєднуюся до Адріани... вірш і справді дивовижний. Дякую

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ганна Осадко (М.К./М.К.) [ 2007-01-25 17:43:26 ]
Дякую, Адріано, за прихильність!
Ростику, Ви вважаєте мене постаршою мадам?:) За заміну "як" на "мов" - особливе спасибі. Так справді милозвучніше.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-01-25 18:36:08 ]
Ганнусе - Супер!
Особливо закінчення ( робить продовжене "АХХХХ!", як панєнка) :-0 A...X
Я так в захопленні читав, що спочатку "Довічна пам`ять" прийняв за "Дівоча пам`ять ". Хіх.
А на що подібна "дівоча пам`ять"????


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Кондратюк (М.К./Л.П.) [ 2007-01-25 19:41:32 ]
Дуже гарно і...
І можливо у поглядах я не погоджуюсь, але кожен з нас має право на свій поетичний погляд на життя чи на почуття.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ганна Осадко (М.К./М.К.) [ 2007-01-25 20:41:11 ]
Ой, Ростику-Ростику, я аж зашарілася...Дякую за компліман...
Юрчику Лазірко, щиро вдячна! На що схожа дівоча пам"ять? Грім його знає! Кажуть, що найсильніша - то пам"ять закоханої жінки. Вона пам"ятає навіть те, чого і не було (Хіх). А дівоча?...Певно, ще химерніша.
Юрію Кондратюк, дякую-дякую. А з приводу поглядів - звісно, кожен має свій - і то добре. До речі, Ви бачили кінофільм з Одрі Тоту "Любить-не любить"? По-моєму, то пречудовий зразок різниці жіночого і чоловічого поглядів на кохання.
Ще раз дякую вам, хлопці!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2007-01-27 14:55:20 ]
Дуже гарний вірші, при нагоді хочу вас попросити скинути мені Вашу домашню адресу, або адресу Вашого видавництва, надішлю свою книжку, бо як вже казала, в Тернополі буду нескоро.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Кондратюк (М.К./Л.П.) [ 2007-01-28 21:05:27 ]
Добрий вечір, Оксанко!
Ви так необачно всі свої координати вивісили...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2007-01-28 21:39:07 ]
??? ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Просто Немо (Л.П./Л.П.) [ 2007-01-31 14:33:54 ]
Ганно, дозвольте Вас привітати з передбачуванною перемогою :). "Профі" є "профі"... Подальших нових творів з прекрасними образами, загорнутих в безподібну діамантову оболонку віршованого слова. Миру Вашій домівці, злагоди - родині, здоров`я дітлахам...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Пиріг (М.К./М.К.) [ 2007-02-01 00:48:11 ]
Ганнусю, вітаю! З теплом і вдячністю за Творчість!..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Роман (М.К./М.К.) [ 2007-02-01 00:55:10 ]
Вітаю, Ганно! З перемогою ...у королівських ловах!!!Щасти Вам!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Роман (М.К./М.К.) [ 2007-02-01 00:55:18 ]
Вітаю, Ганно! З перемогою ...у королівських ловах!!!Щасти Вам!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2007-02-06 20:07:35 ]
Чудовий вірш,
але ось останній рядок... Ніяк не охоплю цілісно його. Маю на увазі саме "і не знесе". Ганно, що ви думаєте про "і не знесе". Чи не вважаєте, що до чудесного "Де час несе сніги." - не зовсім підходить "І не знесе", чи навпаки, є певне бачення? Хоча за звучанням гарно, але змістовно?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ганна Осадко (М.К./М.К.) [ 2007-02-07 12:44:10 ]
Люба редакціє. Мені хотілося, щоби саме в останніх рядках був відчутний перегук із Герасим"юковою "Косою" -
І сказав собі так: “Ти не зодчий цих стін.
Тобі вистачить власних провин і колін
тільки впасти, а це не поможе –
забагато, кого вже ніщо не спасе.
Навіть вітер, що зносить, несе й не знесе,
бо куди нас позносити, Боже?”
Можливо, у мене і не надто вправно це вийшло, якщо Ви не помітили. Та нічого, ще попрацюю!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2007-02-07 13:11:51 ]
Ясно, дякую, дійсно цікава паралель, Ганно. Мені здається, що тут, у вас, все дуже близько до ідеалу, хоча останній рядок ніби аж надто потужно вимальовується, у Герасим'юка ніби рівніше трохи, тому і не просто його завершити?
Можливо відповідь у пластиці? Необов'язково ж, як то люблять чоловіки про себе, говорити про стійкість?
І можливо, ще "брудна" трохи вибивається із стилевої зачіски? Хоча думка цілком хороша, слово просто таке трохи...

Ганно, а вам, кажуть, теж запропоновано, наряду з іншими переможцями, стати "любою редакцією"? :)
Як ви до цього ставитеся?
Щиро ваш, один із...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ганна Осадко (М.К./М.К.) [ 2007-02-07 14:24:11 ]
Ви помиляєтеся, люба редакціє, мені ніхто нічого не пропонував:)
Щиро ваша, одна із...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2007-02-07 14:39:09 ]
Кажуть, що листа вислали :)
О, навіть більше, всім надіслали :)
Думаю, що повторять.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Святослав Синявський (Л.П./Л.П.) [ 2007-07-15 13:40:08 ]
Чомусь чується супровід Баха, коли читаю Ваш вірш, пані Ганно!