ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Проза):
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2024.11.23
10:26
Щодо вічності. Там де сходяться
Вітер в пару сплітаючись з хмарою,
Безконечність лихою подобою,
Звіром кинеться до очей.
Щодо погляду. Погляд втоплений,
І нажаханий часоплинністтю,
Завмирає і далі без префіксу
Розчиняється в крові твоїй.
Вітер в пару сплітаючись з хмарою,
Безконечність лихою подобою,
Звіром кинеться до очей.
Щодо погляду. Погляд втоплений,
І нажаханий часоплинністтю,
Завмирає і далі без префіксу
Розчиняється в крові твоїй.
2024.11.23
09:17
Надмірним днем, умовним днем
Приблизно по обіді
Зійшлись з тобою з різних тем —
Віват — у цьому світі
Такі красиві, молоді
Аж надто моложаві
Серед мовчань, поміж подій
В своїй недодержаві…
Приблизно по обіді
Зійшлись з тобою з різних тем —
Віват — у цьому світі
Такі красиві, молоді
Аж надто моложаві
Серед мовчань, поміж подій
В своїй недодержаві…
2024.11.23
06:14
Мій творчий шлях був дуже нелегким. Він проходив крізь приниження, зневагу, хамство та несправедливість. Щоразу мені зустрічалися не ті люди. Це засилля невігласів, малограмотних та недалеких людей я залишив на тій дорозі. А сам пішов новим шляхом. І ось,
2024.11.23
05:40
Зарано смеркає і швидко ночіє
Відтоді, як осінь прискорила хід, –
Відтоді, як гаснути стали надії,
Що Бог допоможе уникнути бід.
Все ближче і ближче лихі сніговії
Та лютих морозів до нас ненасить, –
Від страху загинути кров холодіє
І серце схвиль
Відтоді, як осінь прискорила хід, –
Відтоді, як гаснути стали надії,
Що Бог допоможе уникнути бід.
Все ближче і ближче лихі сніговії
Та лютих морозів до нас ненасить, –
Від страху загинути кров холодіє
І серце схвиль
2024.11.23
05:08
Сьогодні осінь вбралась у сніги,
тепер красуню зовсім не впізнати,
ріка причепурила береги,
напнула шапку посіріла хата,
калина у намисті та фаті,
похорошіли геть безлисті клени,
а кущ якийсь на побілілім тлі
іще гойдає листячко зелене.
тепер красуню зовсім не впізнати,
ріка причепурила береги,
напнула шапку посіріла хата,
калина у намисті та фаті,
похорошіли геть безлисті клени,
а кущ якийсь на побілілім тлі
іще гойдає листячко зелене.
2024.11.22
19:35
«…Liberte, Fraternite, Egalite …»-
На істини прості тебе, Європо, Я наупомив нарешті,
Щоб ти жила , як споконвіку Тора Моя велить.
І що ж? Цього тобі видалось замало?
Як у пастви Мойсея м’ясо, демократія із носа лізе?
І ти силкуєшся прищепить її
На істини прості тебе, Європо, Я наупомив нарешті,
Щоб ти жила , як споконвіку Тора Моя велить.
І що ж? Цього тобі видалось замало?
Як у пастви Мойсея м’ясо, демократія із носа лізе?
І ти силкуєшся прищепить її
2024.11.22
12:01
Я без тебе не стану кращим,
І вічність з тобою безмірно в цім світі мала,
Холодком по душі суне хмарами безконечність,
І сміється над часом, якого постійно нема.
08.02.2019
І вічність з тобою безмірно в цім світі мала,
Холодком по душі суне хмарами безконечність,
І сміється над часом, якого постійно нема.
08.02.2019
2024.11.22
09:46
Ось тут диригент зупинився і змовкли литаври,
Оркестр продовжував далі без грому литавр,
Диригент зупинився і арфи, і туби пропали,
І далі для скрипки та альтів диригував.
А потім замовкли і альти, і стишились скрипки,
Пропали гобої, кларнети, валто
Оркестр продовжував далі без грому литавр,
Диригент зупинився і арфи, і туби пропали,
І далі для скрипки та альтів диригував.
А потім замовкли і альти, і стишились скрипки,
Пропали гобої, кларнети, валто
2024.11.22
09:04
Нещодавно йшли дощі
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…
2024.11.22
08:12
Аби вернути зір сліпим,
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
не красти, спекатись іуд,
у чесність повернути віру!
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
не красти, спекатись іуд,
у чесність повернути віру!
2024.11.22
05:55
І тільки камінь на душі
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?
2024.11.22
04:59
Одною міркою не міряй
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.
2024.11.21
23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце»)
Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо
2024.11.21
22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.
Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.
Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,
2024.11.21
20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.
Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.
Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,
2024.11.21
19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Проза):
2024.10.17
2024.08.04
2024.07.02
2024.05.20
2024.04.01
2024.02.08
2023.12.19
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Василь Буколик /
Проза
Іван Вазов. Апостол у небезпеці
Рейтингування для твору не діє ?
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Іван Вазов. Апостол у небезпеці
На тому місці, де нині викрашається князівський палац, 1871 року стояв старий валійський конак – кілька вбогих скупчених будівель із похилими стінами й вітхими галереями, що виходили на тісний мощений двір, з великими дерев’яними брамами, які вели на захід й охоронялися двома вартовими; ліворуч од брам височіла мечеть, а праворуч зеленіла велика верба зі звислими до землі гілками – єдина тамтешня розрада очам.
Одного пригожого липневого дня з воріт конака вийшло кілька заптій; спинившись на маленькому майдані й деякий час пошушукавшись там, вони розійшлися в різних напрямках.
Один із них, знаний Алі-Чауш, темношкірий бородатий турок із грубим опухлим обличчям, пішов торговими рядами (де нині Торгова вулиця), пробиваючи собі шлях крізь галасливий натовп, яким кишіла вузька вулиця, заставлена щільними низькими рядами бакалійних яток і крамниць, й уважно розглядаючи деякі обличчя. Дійшовши до Трайковичевого заїзду, він допитливо роздивився його, як і корчму, машинально намацав револьвер, аби переконатися, що той на місці в кобурі, й хотів було ввійти.
Саме в цю мить на віддалі з’явився один заптія. Алі-Чауш зупинився коло дверей і зачекав його.
– Що дізнався? – спитав він низьким голосом.
– Передивився – але такого не знайшов, – відповів заптія, обтираючи хусткою спітнілу голену потилицю.
– Ти добре дививсь? Гарно запам’ятав? Років двадцяти п’яти, русий, сіроокий, миршавий, середнього зросту і в чорній куртці. Іди на другий заїзд! Головне – дивися в очі: сірі, зовсім сірі, – повчально прикрикнув Алі-Чауш, а очі його бігали на всі боки й помічали кожного, хто проходив повз заїзд і хто туди заходив.
– Слухаюся, Алі-Чауш!
І заптія пішов.
***
Ця розмова між двома заптіями стосувалася Василя Левського, якого розшукували, аби піймати.
На той час безстрашний Апостол, під виглядом торговця шерстю, приїхав із Пловдива до Софії, де організував комітет, який згодом заживе історичної слави захопленням турецької скарбниці на Арабо-Конакському перевалі. Софійська поліція, попереджена телеграфом із Пловдива, вся була на ногах. Цілі загони жандармів пустили на пошуки Левського. Алі-Чауш, найжвавіший і найкмітливіший з них, керував розшуком уже кілька днів, даючи необхідні настанови поліціантам і точно описуючи обличчя й одяг революціонера.
Отже, Дияконові загрожувала велика небезпека. Він був зухвалий і безстрашний до безглуздя, переконаний у тупості турецької поліції, самовпевнений, можливо, вірив у свою зорю, бо досі він силу-силенну раз вислизав із ворожих пазурів; утім, ані він не підозрював, що за ним гналися, ані його софійські друзі не знали нічого такого, аби дати йому найнадійніший сховок.
***
Гострий погляд Алі-Чауша допитливо спинився на кав’ярні Ілчо, яка приліпилася до Трайковичевої корчми, й він увійшов туди, перш ніж увійти до заїзду.
У кав’ярні було четверо людей: один гість – рослий огрядний болгарин у французькому вбранні, який курив наргіле на лаві; господар Ілчо, який точив бритву на кресалі, а перед люстром підмайстер голив якогось білявого гостя в чорній маячній [1] куртці, що сидів спиною до дверей.
Це був Василь Левський.
Алі-Чауш привітався з болгарином, який курив наргіле і якого він знав, і з удавано байдужим виглядом, але тихо спитав:
– Ілчо, тут у заїзді чи немає одного… торговця?
Він описав зовнішність і вбрання Диякона.
– Не знаю, Алі-Чауше, я до заїзду не маю діла, – відповів господар, спокійно продовжуючи своє заняття, бо він був незнайомий з Левським і зовсім не цікавився, чому Алі-Чауш розшукує цю людину.
– Сіроокий, худорлявий, – повторив Алі-Чауш, машинально кинувши погляд на Левського, чию спину він тільки й бачив.
Співрозмовники говорили тихо, одначе й інші присутні в кав’ярні чули їх.
У підмайстра затремтіли руки, бритва в них затряслася і ледве не впала. Його обличчя пожовкло від страху! – бідний хлопчина знав, що голить Левського.
Та ще більше змінилося обличчя рослого болгарина, який курив наргіле на лаві. Він пополотнів; це був пан Христо Ковачев, друг Левського, і тепер йому здалося, що Дияконові кінець.
Утім, обличчя Левського, відображене у дзеркалі, залишалося тихим і спокійним. Жодна його жилка не затремтіла, ані тіні хвилювання не промайнуло на його крижаному обличчі. Треба сказати, що надлюдське самовладання не покидало його і в найстрашніших небезпеках, якими було всіяне його неймовірне, бурхливе життя.
***
Алі-Чауш сів на лаву і запалив сигару.
– Що тобі, Христо-ефенді? Ти не хворий? – спитав він софійця, дивлячись на його зблідле й засмучене обличчя.
– Га… Алі-Чауше… Так… Ні! То спека… – розгублено пробелькотів Ковачев.
– Хлопче! Гарно тримай бритву, а то ще поріжеш мене! – суворо прикрикнув Левський на хлопчину.
Турок мимоволі озирнувся на чорну куртку Апостола й продовжив почату дріб’язкову розмову з Ковачевим.
«Цей клятий чекає, поки Диякона доголять, аби побачити його обличчя… йому кінець!» - подумав собі Ковачев. Але в цю критичну хвилину спокій і холоднокрів’я Диякона підбадьорили його. Ковачева надихнула одна думка: він згадав, що Алі-Чауш має невеличку слабкість – полюбляє випити. Тож запросив його:
– Вип’єш ракії, Алі-Чауше?
Той погодився. Перехиливши двадцять п’ять грамів ракії, він заплямкав мокрими губами й з просвітлілими очима відповів кивком на віншування Ковачева.
– У спеку ракія освіжає, – знову зауважив Ковачев. – чи зволите ще одну?
І, не чекаючи відповіді, він наново замовив двадцять п’ять драмів. Турок випив і їх, шумно прополоскавши рота водою.
Аби остаточно відволікти увагу заптії, Ковачев тихо почав йому розказувати соромітну історію про одну софійську туркеню, відому своєю легкою поведінкою, від чого очі ласолюбного турка наповнилися вологою, і він, не блимнувши, випив ще п’ятдесятку.
«Тепер якраз хвилина, аби йому не помітно щезнути» – подумав Ковачев, кидаючи швидкий знаменний погляд Левському, який встав з-за стола і поправляв краватку перед люстром.
Але Ковачев побачив, що Левський, замість тихо зникнути, повернувся обличчям прямо до турка, обтрусив себе і взявся платити хлопцеві. Алі-Чауш мимоволі озирнувся і позирнув на нього. Ясні й спокійні сірі очі Апостола зустрілися з очима Алі-Чауша.
На Ковачеві волосся встало дибки.
Але він подужав стриматися.
– Бувайте здорові! – шанобливо попрощався він із Левським, за звичаєм.
– Щасти, пане! – попрощався з ним і Алі-Чауш, недоладно розлого вклонившись, та знову повернувся до співбесідника і продовжив ласу розмову.
Левський вийшов за двері.
***
За півгодини Алі-Чауш згадав про свою місію, залишив Ковачева і пішов на заїзд, аби продовжити розшуки й побачити приїжджих.
У цю саму хвилину три заптії з переможним видом. наставивши їм у спини багнети, вели п’ятьох переляканих болгар, яких упіймали на різних заїздах.
Усі вони були русі та в чорних куртках!
Ковачев, стоячи у дверях кав’ярні Ілчо, сумно дивився на ці жертви турецької сваволі.
У цей же час якийсь обірваний шоп [2] вів коня, нав’юченого лантухами вугілля. Він крикнув Ковачеву:
– Хочеш мого вугілля? Воно й дешево дам!
Той поглянув і остовпів.
– Левський! – скрикнув він, озираючись довкола.
– Недорого… Не хочеш?... Твоя воля, пане!
І шоп неквапно повів коня далі…
Одного пригожого липневого дня з воріт конака вийшло кілька заптій; спинившись на маленькому майдані й деякий час пошушукавшись там, вони розійшлися в різних напрямках.
Один із них, знаний Алі-Чауш, темношкірий бородатий турок із грубим опухлим обличчям, пішов торговими рядами (де нині Торгова вулиця), пробиваючи собі шлях крізь галасливий натовп, яким кишіла вузька вулиця, заставлена щільними низькими рядами бакалійних яток і крамниць, й уважно розглядаючи деякі обличчя. Дійшовши до Трайковичевого заїзду, він допитливо роздивився його, як і корчму, машинально намацав револьвер, аби переконатися, що той на місці в кобурі, й хотів було ввійти.
Саме в цю мить на віддалі з’явився один заптія. Алі-Чауш зупинився коло дверей і зачекав його.
– Що дізнався? – спитав він низьким голосом.
– Передивився – але такого не знайшов, – відповів заптія, обтираючи хусткою спітнілу голену потилицю.
– Ти добре дививсь? Гарно запам’ятав? Років двадцяти п’яти, русий, сіроокий, миршавий, середнього зросту і в чорній куртці. Іди на другий заїзд! Головне – дивися в очі: сірі, зовсім сірі, – повчально прикрикнув Алі-Чауш, а очі його бігали на всі боки й помічали кожного, хто проходив повз заїзд і хто туди заходив.
– Слухаюся, Алі-Чауш!
І заптія пішов.
***
Ця розмова між двома заптіями стосувалася Василя Левського, якого розшукували, аби піймати.
На той час безстрашний Апостол, під виглядом торговця шерстю, приїхав із Пловдива до Софії, де організував комітет, який згодом заживе історичної слави захопленням турецької скарбниці на Арабо-Конакському перевалі. Софійська поліція, попереджена телеграфом із Пловдива, вся була на ногах. Цілі загони жандармів пустили на пошуки Левського. Алі-Чауш, найжвавіший і найкмітливіший з них, керував розшуком уже кілька днів, даючи необхідні настанови поліціантам і точно описуючи обличчя й одяг революціонера.
Отже, Дияконові загрожувала велика небезпека. Він був зухвалий і безстрашний до безглуздя, переконаний у тупості турецької поліції, самовпевнений, можливо, вірив у свою зорю, бо досі він силу-силенну раз вислизав із ворожих пазурів; утім, ані він не підозрював, що за ним гналися, ані його софійські друзі не знали нічого такого, аби дати йому найнадійніший сховок.
***
Гострий погляд Алі-Чауша допитливо спинився на кав’ярні Ілчо, яка приліпилася до Трайковичевої корчми, й він увійшов туди, перш ніж увійти до заїзду.
У кав’ярні було четверо людей: один гість – рослий огрядний болгарин у французькому вбранні, який курив наргіле на лаві; господар Ілчо, який точив бритву на кресалі, а перед люстром підмайстер голив якогось білявого гостя в чорній маячній [1] куртці, що сидів спиною до дверей.
Це був Василь Левський.
Алі-Чауш привітався з болгарином, який курив наргіле і якого він знав, і з удавано байдужим виглядом, але тихо спитав:
– Ілчо, тут у заїзді чи немає одного… торговця?
Він описав зовнішність і вбрання Диякона.
– Не знаю, Алі-Чауше, я до заїзду не маю діла, – відповів господар, спокійно продовжуючи своє заняття, бо він був незнайомий з Левським і зовсім не цікавився, чому Алі-Чауш розшукує цю людину.
– Сіроокий, худорлявий, – повторив Алі-Чауш, машинально кинувши погляд на Левського, чию спину він тільки й бачив.
Співрозмовники говорили тихо, одначе й інші присутні в кав’ярні чули їх.
У підмайстра затремтіли руки, бритва в них затряслася і ледве не впала. Його обличчя пожовкло від страху! – бідний хлопчина знав, що голить Левського.
Та ще більше змінилося обличчя рослого болгарина, який курив наргіле на лаві. Він пополотнів; це був пан Христо Ковачев, друг Левського, і тепер йому здалося, що Дияконові кінець.
Утім, обличчя Левського, відображене у дзеркалі, залишалося тихим і спокійним. Жодна його жилка не затремтіла, ані тіні хвилювання не промайнуло на його крижаному обличчі. Треба сказати, що надлюдське самовладання не покидало його і в найстрашніших небезпеках, якими було всіяне його неймовірне, бурхливе життя.
***
Алі-Чауш сів на лаву і запалив сигару.
– Що тобі, Христо-ефенді? Ти не хворий? – спитав він софійця, дивлячись на його зблідле й засмучене обличчя.
– Га… Алі-Чауше… Так… Ні! То спека… – розгублено пробелькотів Ковачев.
– Хлопче! Гарно тримай бритву, а то ще поріжеш мене! – суворо прикрикнув Левський на хлопчину.
Турок мимоволі озирнувся на чорну куртку Апостола й продовжив почату дріб’язкову розмову з Ковачевим.
«Цей клятий чекає, поки Диякона доголять, аби побачити його обличчя… йому кінець!» - подумав собі Ковачев. Але в цю критичну хвилину спокій і холоднокрів’я Диякона підбадьорили його. Ковачева надихнула одна думка: він згадав, що Алі-Чауш має невеличку слабкість – полюбляє випити. Тож запросив його:
– Вип’єш ракії, Алі-Чауше?
Той погодився. Перехиливши двадцять п’ять грамів ракії, він заплямкав мокрими губами й з просвітлілими очима відповів кивком на віншування Ковачева.
– У спеку ракія освіжає, – знову зауважив Ковачев. – чи зволите ще одну?
І, не чекаючи відповіді, він наново замовив двадцять п’ять драмів. Турок випив і їх, шумно прополоскавши рота водою.
Аби остаточно відволікти увагу заптії, Ковачев тихо почав йому розказувати соромітну історію про одну софійську туркеню, відому своєю легкою поведінкою, від чого очі ласолюбного турка наповнилися вологою, і він, не блимнувши, випив ще п’ятдесятку.
«Тепер якраз хвилина, аби йому не помітно щезнути» – подумав Ковачев, кидаючи швидкий знаменний погляд Левському, який встав з-за стола і поправляв краватку перед люстром.
Але Ковачев побачив, що Левський, замість тихо зникнути, повернувся обличчям прямо до турка, обтрусив себе і взявся платити хлопцеві. Алі-Чауш мимоволі озирнувся і позирнув на нього. Ясні й спокійні сірі очі Апостола зустрілися з очима Алі-Чауша.
На Ковачеві волосся встало дибки.
Але він подужав стриматися.
– Бувайте здорові! – шанобливо попрощався він із Левським, за звичаєм.
– Щасти, пане! – попрощався з ним і Алі-Чауш, недоладно розлого вклонившись, та знову повернувся до співбесідника і продовжив ласу розмову.
Левський вийшов за двері.
***
За півгодини Алі-Чауш згадав про свою місію, залишив Ковачева і пішов на заїзд, аби продовжити розшуки й побачити приїжджих.
У цю саму хвилину три заптії з переможним видом. наставивши їм у спини багнети, вели п’ятьох переляканих болгар, яких упіймали на різних заїздах.
Усі вони були русі та в чорних куртках!
Ковачев, стоячи у дверях кав’ярні Ілчо, сумно дивився на ці жертви турецької сваволі.
У цей же час якийсь обірваний шоп [2] вів коня, нав’юченого лантухами вугілля. Він крикнув Ковачеву:
– Хочеш мого вугілля? Воно й дешево дам!
Той поглянув і остовпів.
– Левський! – скрикнув він, озираючись довкола.
– Недорого… Не хочеш?... Твоя воля, пане!
І шоп неквапно повів коня далі…
1. Від «шаяк» – грубе домоткане сукно.
2. Шоп – прізвисько селянина Західної Болгарії, переважно з околиць Софії.
Переклав і приміткував Василь Білоцерківський
Рейтингування для твору не діє ?
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію