ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

М Менянин
2025.11.13 13:07
Живи Україно
віка і віка,
Отця де і Сина
керує рука.

Бо воля як криця
танок де і спів –
слів Божих криниця

Тетяна Левицька
2025.11.13 08:59
Якби ж ми стрілися раніше,
коли ще весни молоді
в гаю нашіптували вірші,
а я ходила по воді.

Якби Ви зорі дарували,
метеликів у животі,
та кутали в шовкові шалі

Борис Костиря
2025.11.12 21:52
Перший сніг
розділяє життя
на "до" і "після".
Перший сніг бомбрдує
думки і слова.
Перший сніг розтанув,
як невидимий рукопис,
як зникомі письмена.

Володимир Бойко
2025.11.12 20:09
Ти без довгих прощань застрибнула в останній вагон,
Ти вже бачиш себе у світах на дорозі широкій.
А мені зостається хіба що порожній перон,
Де за спокоєм звичним чатує незвичний неспокій.

В Горова Леся
2025.11.12 18:20
Все карр та карр - пісні старої тітоньки.
Коли садили верби ще діди,
Питалися у неї: птахо, звідки ти
Перенесла гніздо своє сюди?

І що облюбувала, чорнопера, тут?
Околиці затишшя чи сади?
Гукала дощ і випасала череду,

Микола Дудар
2025.11.12 10:31
Підійди сюди тихенько
Роздивись, не пожалкуєш
Тут і білі, і опеньки
Не спіши, ще поцілуєш…
Хтось садив, а ми збираєм
Ось би встрітить слід провидця
Ти диви, природа дбає
Берем ще і ще — згодиться

Віктор Кучерук
2025.11.12 08:53
Пам'яті сестри
Людмили

Сил нема спинити,
Хоч я так хотів, -
Метушливі миті
Найкоротших днів.
Квапляться аж надто

М Менянин
2025.11.11 23:09
Накуй зозуленько роки ті
де все цвіте у оксамиті,
де почуття несамовиті,
де Сонце гріє, ще в зеніті,
і сяє золотом в блакиті.
Щасливі люди тої миті,
бо наслідки гріха відмиті,
ех, відати б, що люди ми ті.

Борис Костиря
2025.11.11 22:06
Осінь - час збирати каміння,
важке, мов голова Чингісхана.
Осінь - час підбивати підсумки,
але рахівницю
засипало листям.
Терези зламалися і заіржавіли.
Осінь - час збирати ідоли
на дикому зарослому полі.

С М
2025.11.11 19:39
Цей нестямний час
Видиш як округ тебе міняють маски
Цей нестямний час
І робиш те чому нема ще назви
Щодо любові твоєї
Хоч у негоду хоч би у розмай

Цей нестямний час 4x

Тетяна Левицька
2025.11.11 19:33
Бабине літо пішло по-англійськи —
не набулися достатньо із ним.
Листя опале танком одаліски
губить красу в арабесках чудних.
Вже листопад скинув тоги багряні,
красень бульвар на очах облисів.
День статуеткою із порцеляни
брякнувся ниць. А ти дуже х

Ярослав Чорногуз
2025.11.11 18:09
Знов клята меланхолія крадеться,
Мене всього зміїно обпліта --
Немов на мури власної фортеці
Повзе гидка безбожна чорнота.

І без драбин залазить у шпарини,
Просочується в пори тіла скрізь.
Здається, що душа ось-ось порине

Віктор Насипаний
2025.11.11 18:05
До вчительки питання має Таня:
- Скажіть, для чого в кенгуру кишеня?
Хитрує вчителька, їй трохи дивно:
- А врешті ти як думаєш, дитино?
Не знає, що сказати їй маленька:
- Якщо, напевно, буде небезпека,
Коли страшне щось може часом статись,-
В кише

Іван Потьомкін
2025.11.11 16:24
І пішов він розшукувать
Долі своєї початок,
Та забув, що треба робить це неспішно,
І стомивсь, і присів на узбіччі.
І тоді хтось прошептав парадоксальне:
«А що як пошукать кінець долі?»
Підвівся.
Став навшпиньки.

Микола Дудар
2025.11.11 10:20
Сколобочився під ранок
Обстріл знову… страхи… жуть
По-звірячому, неждано
Хто б мичав, сучари суть…
То про братство, то про дружбу
То про вічную любов
Схаменися, сучо… нужбо
Без ніяких там умов…

Ольга Олеандра
2025.11.11 10:11
Жовтневі сонячні ванни
приймає, радіючи, листя.
Це осені притаманно,
якщо подивитись зблизька
в її золотаві очі,
у їх глибину бурштинну,
там скрите тепло пророчить
природньо назрілі зміни.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Марко Нестерчук Нестор
2025.11.07

Гриць Янківська
2025.10.29

Роман Чорношлях
2025.10.27

Лев Маркіян
2025.10.20

Федір Александрович
2025.10.01

Ірина Єфремова
2025.09.04

Сергій СергійКо
2025.08.31






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Олексій Бик (1980) / Вірші

 Кримський начерк
Розминувся з вітрилами вітер на морі морів,
У таврійських степах заблукали великі монголи.
Ти напишеш слова, непідвладні облуді крамоли
Про іще один день, що як ти або я догорів
Та й пішов світ за очі, озувши діряві постоли.

...Ні сьогодні, ні прісно, ні навіть во віки віків
Цим пророцтвам твоїм, як і нам, не судилося збутись:
Ця печаль невтолима, її неможливо забути,
Як би не намагався і як би цього не хотів,
Бо зректися її - означає зректися спокути.
2010




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-09-07 09:47:06
Переглядів сторінки твору 5875
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.162 / 5.5  (5.186 / 5.45)
* Рейтинг "Майстерень" 5.143 / 5.5  (5.202 / 5.49)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.796
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2016.07.28 11:30
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2010-09-07 09:52:41 ]
Красиво, Олексію.
І прозоро до обріїв...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2010-09-07 11:26:40 ]
зазирнули в очі вічності?..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Бик (Л.П./М.К.) [ 2010-09-07 11:30:59 ]
Швидше, безкінечності


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Бик (Л.П./М.К.) [ 2010-09-07 11:36:47 ]
Коли ти дивишся в бєздну, бєздна дивиться на тебе, так в Ніцше написано..."(с) Лесь Подерв'янський.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2010-09-07 11:43:07 ]
так, це перше що прийшло на думку..саме ця цитата.

PS: "якщо довго дивитись у безодню то безодня подивиться на тебе" - ми часто перефразовували на монітор "якщо довго дивитись в монітор...":)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2010-09-07 11:54:17 ]
"...то Великий Брат з монітора подивиться на тебе", так, Юлю?)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2010-09-07 11:57:57 ]
не виключено, Валерію:) "Сон розуму породжує чудовиськ" (с)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2010-09-07 12:02:49 ]
Ой ця вже абревіатура (с) - краще би всі такого не робили, бо наплутано-переплутано, а подається заледве як не аксіома... :(
Вже краще давати власні трактування, якщо вони є...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2010-09-07 12:10:15 ]
Редакціє, дехто так і робить: не використовуючи абревіатуру, подає як власні думки чужу афористику:) Власне пікіруватись цитатами навряд гірше аніж розв’язувати кросворди, бо такі вправи також допомагають нам впізнати людей свого кола стереотипів та асоціативних ланцюгів. хіба ні?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2010-09-07 12:23:10 ]
Не певен, дорога Юліє, що таке коло перебування не замкнутий круг безвихідності. :(

Зрозуміло, що цитату, якщо дозволяє освіта, потрібно було би приводити мовою оригіналу, якщо немає таких знань (зрештою вони і не потрібні, якщо...), то відома думка трактується особливим чином, який виводить її на вищий рівень розуміння, інакше для чого стверджувати те, що вже давно стверджено, вам це менше за все потрібно...
Ясно, йдеться не про пряме Слово Боже, яке еліта домовилася не трактувати...

Зрештою, Юлечко, ви теж не привели цитату в точності, а подали зі своїми світоглядними змінами, тому оце (с) було, як на мене, зайвим...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2010-09-07 12:35:30 ]
Можливо так, але можливо й ні, дорога Редакціє..не можна бути впевненим ні в чому, якщо дивитись вглиб речей і відчувати їхню плинність як оце (мені здається) властиве певним площинам Вашого світогляду. Так чи інакше, а Ваша думка, повторюсь, для мене надзвичайно цікава навіть якщо десь не дотична до моїх переконань. Та що там..тим більше цікава - якщо не дотична, бо Ви завжди залишаєтесь надзвичайно коректним співрозмовником і вмієте доносити власні міркування терпляче аргументовано і естетично.

Щодо цитування - так, буква закону 100% відповідності не дотримана, але, зважаючи на грайливий контекст діалогу, це було ніби не критично.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2010-09-07 12:42:55 ]
Дякую за теплі слова. Принаймні сумніви заклалися, так?
До речі, ще років сто-двісті тому цитати в листуванні приводилися мовою оригіналу, чи ні?
Але це дрібниця, важливіше інше - для чого ми коментуємо, так? Напевно, найкраще коментувати з користю для себе, в пошуках себе, а не собі подібних нещасних. :)
Тобто йти з кожним словом і думкою далі - до себе, що не в середину, а лише назовні, вгору, в усебіч, бо низ, це завше - в себе...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2010-09-07 18:41:01 ]
Сильно.