ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юрій Гундарєв
2024.05.08 19:21
Ось хлопчик малює: танк,
широка вільна дорога,
вгорі - синьо-жовтий стяг
і літери: «Перемога».

Цей хлопчик малює: танк,
широка вільна дорога…
А в серці лунає: «Так,

Юрій Гундарєв
2024.05.08 18:54
Пародія на пародію


Олександр Сушко опублікував на мій вірш «Зоряні очі» пародію «Пописати» такого змісту:

«Я трішки попрацював з оригіналом і вийшло.

Оце.

Роксолана Вірлан
2024.05.08 18:10
Двадцять четвертого лютня -
рівно в четвертій за дня:
Київ бомбили,
нам зголосили,
що почалася війна.

Місто здригнулось огнями -
та не здригнулись серця.

Артур Курдіновський
2024.05.08 06:42
Я написав таємний звіт
Тому, з ким буде несамотньо.
Дорога на південний схід
Мене покликала сьогодні.

Понад дорогою - паркан
Старий бетонний. Темно-сірий.
За ним - завершений роман,

Віктор Кучерук
2024.05.08 05:07
Не боюся сьогодні нічого
І ніяк не лякає мене
Ні чекання нічної тривоги,
Ні сирени гудіння гучне.
Не раптовою стала поява
Кровожерних вовік ворогів,
Бо не вірити зайдам лукавим
Мені мудрий Тарас заповів.

Володимир Бойко
2024.05.08 00:19
Йому здавалося, що він сходить, як зоря над світом. Насправді він сходив з розуму. Пітьма для москаля – не просто звичне середовище, але й стан душі. Росія без України – недодержава з недоісторією. Що для українця відродження – то для москаля пог

Іван Потьомкін
2024.05.07 18:44
«Чи ти знаєш, чому я без остраху бавлюся з тобою?»- спитав якось хлопчик змійку. «Ані разу не спадало на думку». «А тому, що, як запевнив тато, із зубів твоїх висотали яд. Це, мабуть, після того, як чоловік із милосердя підібрав і поклав за пазуху напі

Юрій Гундарєв
2024.05.07 12:18
Микола Біленький. 53 роки. Львів‘янин. Професійний клоун.
У перші дні війни повернувся з Англії, де працював за контрактом, щоб добровольцем піти на фронт.
Після контузії залишається зі своїми побратимами, адже їм конче потрібне його сонячне мистецтво.

Олександр Сушко
2024.05.07 09:38
Зорані очі



Оригінал тексту автора

Зоряні очі
Справ щоденних й не так, щоб дуже,

Микола Соболь
2024.05.07 07:20
Впаде до ніг листок останній,
знесилений, мов листопад,
його нездійснене бажання –
не повернеш весни назад,
пожухлими створились луки,
густіші сутінки гаїв
і одинокий кавкіт крука,
де стихла пісня солов’їв.

Віктор Кучерук
2024.05.07 06:51
Розмежований війною,
Гомонить безладно світ, –
Постачати ще нам зброю,
Чи давати вже не слід?
Світ дарма гадає знову,
Зволікаючи, на жаль, –
Чи обмежиться лиш Львовом,
Чи до Праги пре москаль?

Артур Курдіновський
2024.05.07 01:36
Неначе все - так само, як раніше...
Але чомусь хапається рука
За порожнечу. Березнева тиша -
Багатообіцяюча така.

Здавалося б: чого мені чекати?
Викреслюючи урочисті дати
Пожовклого свого календаря,

Микола Соболь
2024.05.06 14:26
Мовчить триклятий сюзерен,
що полчища стоять на сході
та запевняє: «Не сьогодні
прийде до нас війни кузен».
Незвідані шляхи Господні.

Пора усім на шашлики.
Арей, напевно, щось та знає,

Юрій Гундарєв
2024.05.06 09:56
Справ щоденних й не так, щоб дуже,
йду на балкон за повітря ковтком -
раптом зірка срібною смужкою
з неба збігає, мов крихітний гном.

Чітко бажання встигаю замовити,
гномику пункти всі перелічую:
щоб повернулися воїни зморені

Світлана Пирогова
2024.05.06 09:25
Слова для пісні від імені чоловіка)

Несу в руках троянди білі
Тобі, красуне, в знак любові.
А ти мене чекаєш мила,
Нам сонце усміхнулось знову.

В очах твоїх я бачу щастя,

Віктор Кучерук
2024.05.06 06:23
Уже від ранку й дотемна
Я бачу й чую щосекунди,
Як вкрай уквітчана весна
Співає весело і лунко.
Уся земля, мов пишний сад,
Буяє зеленню і цвітом,
Хоч дим і гуркіт канонад
Іще засмучують півсвіту…
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Іма Квітень
2024.04.30

Ілахім Поет
2024.04.15

Степанчукк Юлія
2024.04.15

Деконструктор Лего
2024.04.15

Дирижабль Піратський
2024.04.12

Маркуш Серкванчук
2024.04.10

Анатолій Цибульський
2024.04.01






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ярослав Чорногуз (1963) / Вірші

  ПЛЮВОК У ПОЇЗД

Поїзд випльовував молоко,
Поїзд ковтав шоколад і віз…

Поїзд…
Біг… злий,

Поїзд шипів.., стогнав…

Літо/поїзд Юлія Шешуряк


(літературна пародія)



Поїзд випльовував молоко,
Поїзд ковтав мої вірші й віз.
Їх прочитав провідник Сашко,
Взяв і постіль мені не приніс.

Поїзд од віршів моїх стогнав,
Видав лютий обурений свист,
Начальник поїзда за мною гнавсь
І разом з ним – машиніст.

Зсадили мене, поетесу свою,
Що це за долі знак?
Вже як обпльована я стою…
Ну й що?! Гайда на літак.

Я напишу: «Він соплами - пук!»
І думка: Що пишеш, Юль, ти?!
Не читати пілотам цих штук!..
Бо скинуть іще й з висоти.

Не розуміють поезії, ні!
Бо не сучасні зовсім, бач!
Тільки чому, скажіть ви мені,
І досі плюється читач?!

2.09.7518 р. (Від Трипілля) (2010)








      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-09-14 12:23:02
Переглядів сторінки твору 7585
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 0 / --  (6.329 / 6.99)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (6.337 / 7)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.741
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Пародії та епіграми
Автор востаннє на сайті 2024.05.06 04:08
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2010-09-14 12:59:32 ]
Причем, плюется только один, как Вы сказали, "читач". И он нам известен. И фото в наличии.

Тьфу-тьфу-тьфу - не я и не мое.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олег Король (Л.П./М.К.) [ 2010-09-14 13:16:44 ]
Ярославе, тут у мене теж непоетичне плювання:

"Попід тином осінь ходить
У брезентовім береті.
Одинокі перехожі спльовують туманну муть,
А облуплені герої на гранітнім постаменті
Щось у цьому злому світі намагаються збагнуть..."

Може варто поетичний словник розробити - які слова заборонено використовувати в поезії?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2010-09-14 13:18:40 ]
:) Про це вже стільки було сказано в коментах під моїм віршем, що додати може лише одне - Вам можна спробувати написати пародію ще й на "ковтав". Теж досить неоднозначне слово - можна його важати навіть непристойно-вульгарним, а хіба непристойність доречна в поезії.

Дякую за увагу ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2010-09-14 15:37:57 ]
БОРИС ОЛІЙНИК.
КУМИР

Прийшов з вербово-степових країв,
Де все таке безмежне і зелене.
І втиснута в квадратну раму сцена
Його гнітила реготом вогнів.

Спочатку слухачам своїм навстріч
Виходив по-косарському понуро.
І театральний модний однострій
Лякавсь його могутньої статури.

Та голос був - позаздрив би й Гомер!.
Він потрясав колони, як підпорки.
Ревла у дикім захваті гальорка,
І навіть млів досвідчено партер.

А час минав. По килимах афіш
Усе певніше він ступав на сцени.
І з кожним днем м'якіше і ладніш
Лискучий фрак всідався на рамена.

Зійшла засмага. Між колег обтерсь,
Осмислив жести на вагу і доторк:
Уклін глибокий - в голубий партер,
Демократичний помах - на гальорку...

Бувало, проклинаючи силон
І фанатичну відданість гальорки,
Він наїздив у батьківське село
Відчути степ і вирій без підпорки.

І знову - сцени голений паркет,
Автографи, коханки і зальоти...
Вже не співав - обігрував партер
І загравав обачно до гальорки.

І вірив, що юрба - олімп і дно -
Раби його примхливої химери.
Незчувшись, як попавсь уже давно
На довідок гальорки і партеру.

Та якось - чи забракло в нього сил,
Чи переграв, чи ще якась холера, -
Зірвався голос. Обів'яв і сів
До хрипу рядового контролера.

І зал його, немов плювок, розтер,
Роздерши криком тишу на пацьорки.
- Ганьба! - гукав досвідчений партер
Під свист і тупіт юної гальорки.

І він зійшов. І тої ж миті вмер
Для тих, із ким він торгувався щиро...
Тим часом вже на іншого кумира
Націлились гальорка і партер.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-09-14 17:32:51 ]
Не злим... згадались літаки
як не такі і не таки
то попливемо пароплавом...

Кумедно вийшло, Славцю.
Думаю що авторка сприйме це з гумором.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2010-09-14 21:11:25 ]
Дорогий шановний Олексію! Я радий, що в резульаті наших з Вами перепалок і суперечок, і не тільки зі мною, Ви стали писати значно естетичніше і поетичніше.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2010-09-14 21:42:46 ]
Олеже! Дякую за відвідини, Ви у мене, здається, вперше в гостях.
На мою думку має бути диференційований підхід до віршів: висока поезія, середня і низька. Може б, на "ПМ" створити і відповідно рубрики. У першій не повинно бути різного роду "плювків". У другій - вже можливо, але щоб це було не одне таке слово у вірші, і не "стирчало" голкою одне,
як у даному випадку, чому ж і писалася пародія, а щоб їх було кілька бодай, щоб творився певний контекст образний, як зокрема, у наведеному Вами Вашому уривку. Там є, окрім слова "спльовують", є ще і слово "облуплені" і завершує це спльовування і облуплення образ злого світу, який, отже, вмотивовує, робить більш логічним таке "плювання".
І третя - низька поезія, але, знову ж таки образна. Пам"ятаєте, як у Баркова:
П...а широка и глубока,
И так просторна, хоть убей,
А бедный х.й по ней летает,
Как по сараю - воробей!
Таке моє бачення. Може б і мені б хотілося і свої "сатанинські" вірші тут надрукувати, але ж соромлюсь, бо це - сайт все ж переважно високої поезії. Та й наша літературна традиція проти такого засмічування.
А якщо ні, то давайте всі почнемо харкати і плювати, ригати у віршах, то що ми станемо від цього кращі? Барков усе життя писав ось такі низькі поезії і талановито, і знаєте ж, певно, як він закінчив - провалився у клозеті на дерев"яних дошках і захлинувся лайном.
Не хотілося б, щоб така талановита, мила, розумна і весела дівчина, як Юля Шешуряк захлинулася "плювками". І щоб вся наша поезія не опинилась у клозеті.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2010-09-14 22:00:37 ]
Юлю, у Вас тут багато друзів і Вас так пристрасно захищають. Радий за Вас. Дякую за Вашу дещо іронічну пораду, але "ковтав" має значно нейтральніше забарвлення, ніж "випльовував". Тому поки утримаюсь.
Буковину ми любимо за Кобилянську і Загула в літературі і не тільки. У них був більше високий стиль, правда?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2010-09-14 22:13:01 ]
Ви, Юлю, Блакитна кішечко, захищаєте подругу, і досить аргументовано, і це робить Вам честь, як гарній подрузі. Але не все у вірші Б.Олійника пасує до даної ситуації. І сам образ олійниківського плювка.
Розтирають, як плювок тих, хто дійсно, дивиться на оточуючих, як на "юрбу зі своїх химер", я дивлюсь з повагою до кожного з пародійованих, і не зневажаю їх, а лікую, хоч і лікування це - не завжди солодке, а навпаки. Як казав персонаж Андрія Мягкова у фільмі "З легким паром" "мені часто доводиться робити людям боляче, щоб потім їх стало легше". Хо зневажав людей, у того й плюють, а хто ні, того колись люди
зрозуміють, коли прийде час, навіть якщо перед цим заплюють і затопчуть.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2010-09-14 22:18:11 ]
Дякую, Юрку, радий, що повеселив таку непересічну особистість, як ти.
Авторка дійсно сприйняла з гумором і подякувала ще на своїй сторінці. Не те, що її адвокати.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Кум Микола (Л.П./Л.П.) [ 2010-09-26 15:12:30 ]
Добре,що обпльований читач не асоціює себе із авторкою


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2010-10-03 11:59:28 ]
Добре, що я свої пародії пишу під справжнім прізвищем, воюю з відкритим забралом, як то личить мужчині, а не ховаюся, як... плювок із-за рогу. Ви, шановний, робите цим хованням медвежу послугу Юлїї.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2010-10-03 12:18:41 ]
Мне неизвестно, что это за Кум Мыкола, но Ваш гротеск, уважаемый Ярослав, бывает неадекватным.
Да и Юлия все-таки дама.
Она, как Вы видите, перестала публиковаться на сайте. Капля за каплей разбивают даже камни.
Вы ведь умеете писать сонеты, играете-поете...
Простите за откровенность.
Спасибон.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Кум Микола (Л.П./Л.П.) [ 2010-10-03 14:43:57 ]
Показати пашпорт?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2010-10-03 19:52:21 ]
Ваша іронія недоречна. Назвіть ім"я і прізвище - будьте мужчиною, востаннє повторюю.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марина Єщенко (М.К./Л.П.) [ 2010-11-17 23:56:32 ]
яка різниця, псевдонім чи справжнє ім’я у людини, яка захищає від образ іншу людину?
те, що ви дозволяєте під своїм справжнім ім’ям писати неадекватні пародії вас не виправдовує.
і не так уже й з гумором сприйняла вашу пародію авторка.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Кум Микола (Л.П./Л.П.) [ 2010-10-03 21:23:54 ]
бо що?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2010-10-04 23:44:51 ]
Бо буду лю-бити пародією, що вже і зробив.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2010-10-04 23:53:02 ]
Милий мій Олексію, який записався до мене в друзі на "фейсбуку", ми всі трошечки неадекватні, дорогий друже. Навіть Ваше ім"я "Алексій ІІІ (як у царя - це небольшая "манечка величі", мій хороший) Потапов.
Я ж іще не пройшовся по Ваших віршах... Там теж є пунктики. Але не будемо поки що... А Юля вже вернулась на "ПМ", і скоро здивує нас гарними віршами, (чого і Вам бажаю) і колись іще й подякує, що нашльопав пародією по "нєжному месту".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2010-11-18 03:01:19 ]
Мене, шановна Марино, виправдовує, принаймні частково, те, що пародійована мною Юля Шешуряк почала краще писати, прийшла до мене на вечір і прочитала свій гарний вірш "Пірати некарибського моря". Це говорить про те, що ця пародія була написана немарно. На цьому стою і стоятиму до кінця, навіть якщо доведеться піти з цього сайту.
Неадекватні пародії - свою позицію щодо цього вислову я вже пояснив Олегу Королю і Алексію у своїх в коментарях. Наскільки адекватна Ви у своїх поезіях чи коментарях - теж можна проаналізувати.
А якщо Юля Шешуряк домагається зняття цієї пародії, то хай напише мені про це сама, а не через адвокатів, вирішує ці питання.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марина Єщенко (М.К./Л.П.) [ 2010-11-20 09:25:24 ]
я не бралася бути її адвокатом
адекватність / неадекватність – це не до поезії, до коментарів можна.
Якщо Юля почала краще писати – я тільки "ЗА")
Напевно, після пародій Миколи Кума ви теж почнете краще писати:):):)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2010-11-20 09:43:25 ]
Ви, Марино, навчіться сама писати на високому рівні спершу, а то Вам доводиться пояснювати майже кожен написаний Вами абзац, а потім будете учити жити і писати майже удвічі старших і досвідченіших за себе.
Після Кума - не стану писати краще, після гидоти можна тільки опуститися, а не піднятися. Ви просто пишете аби, вибачте, "відгавкатися", а не аналізуєте по суті. Нахабства Вам не позичати, бачу. От того Ваша ЛГ і плаче у траві, Ви б трохи замислилися над цим, може - прозрієте.